ID работы: 8288075

Прекрати мне сниться

Гет
NC-17
В процессе
196
Размер:
планируется Макси, написано 135 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 266 Отзывы 26 В сборник Скачать

Вы удивительны, Ваше Величество

Настройки текста
Примечания:
- Маар! Грозный оклик Повелительницы лютов догнал парня в спину в одном из пролетов бибилиотеки замка, заставив притормозить. Не то что бы тот пытался скрыться с новой, нелегитимно полученной информацией, но всё же его аллюр вряд ли можно было назвать ленивой прогулкой. Часовщик, с трудом сдерживая гримасу, обернулся к Королеве, чуть склонившись в приветствии. Та подошла к нему и, с тяжелым вздохом облокотившись о стеллаж, приподняла вуаль. Теперь Маару захотелось спрятать глаза. - Маар, - вполне доброжелательным голосом начала она, складывая руки на груди, - нам нужно кое-что обсудить. - Ваше Величество, у вас в кабинете был чужой человек, накрывшийся крыльями, - практически перебив наставницу, на одном дыхании выпалил блондин, подымая глаза. - Это правда, я его слышал!.. Бровь Нерейвы выгнулась, но уже через миг лицо приняло более спокойное выражение. Она расслабленно выдохнула. - Да, я об этом знаю, - спокойным тоном подтвердила она. Глаза Маара расширились. - Это не чужой человек. Парень недоуменно воззрился на женщину. - А кто тогда? - Нагло бросил он. - Кто ещё может сидеть в вашем кабинете под крыльями, как последний вор? Королева вновь тяжело вздохнула, явно медля с ответом. - Это не чужой человек, Маар, - повторила она, забирая прядь волос за ухо нетерпеливым жестом. - Я знаю о его присутствии там. Скажем так, крыльями он накрылся для того, чтобы избежать внимания со стороны гостей, а не чтобы навредить моим интересам. Закончив эту неоднозначную речь, Нерейва вновь взглянула на ученика. Тот задумчиво молчал. У него было непреодолимое желание снова послушать ритм сердца своей покровительницы - он наверняка дал бы ему больше информации. Маар досадливо закусил губу: нет, сейчас у него ничего не выйдет, слишком очевидно. Женщина по-своему расценила молчание парня и потому продолжила. - Маар, - мягким голосом заговорила она, - давай вместе пораскинем мозгами. Нам обоим повезло, у нас таковые имеются. Часовщик чуть хмыкнул. - Как звучало сердце того невидимого знакомца? - Спросила Королева, настраивая зрительный контакт с учеником. - Даже не пытайся увильнуть, я прекрасно понимаю, что ты успел услышать всё, что нужно, и даже наверное сделать какие-то выводы, - более настойчивым тоном закончила она, склоняя голову. Маар чуть нахмурился. Она права, он услышал и проанализировал всё, что нужно. Честно говоря, он хотел поразмыслить над произошедшим в одиночестве, возможно, обсудить что-то с Грозой или Орденом Дружбы, но, кажется, сейчас появился шанс всё узнать поподробнее и подостовернее. Наконец его плечи расслабленно опустились, и он заговорил. - Этот человек звучал совсем неестественно для кого-то, кто сидит в чужом кабинете и пытается остаться незамеченным, - неохотно произнёс он. - Когда я только начал слушать, его сердце билось так медленно и спокойно. Парень задумчиво нахмурился. - Я почти уверен, что это был мужчина, - чуть дернув бровью, заключил он. - Женщины звучат иначе, особенно молодые. А он как будто находился у себя дома! То ли от негодования, то ли от чего-то ещё Маар слегка хлопнул ладонью по стеллажу, поднимая возле Королевы облачко пыли. - Какой кошмар, - в ужасе резюмировала она, глядя на взвившийся поток. - Кажется, замку требуется больше клокеров. - Ага, или просто кому-то требуется втык, - саркастично пожал плечами часовщик. - Ну, на данный момент он требуется тебе, так что не отходим от темы, - осадила его Нерейва, разгоняя пыль. Маар немного скривился последней реплике. - А причём здесь я? Разве я в чем-то виноват? - Чуть нагло, но одновременно наивно прозвучал он. - Опаснее было бы вам ничего не сказать. Повелительница лютов со вздохом закатила глаза, а затем вновь требовательно уставилась на ученика. Тот зябко повёл плечами. - Он, - Маар с трудом пытался отыскать нить разговора. - Ах, да! Его сердце стучало так ровно и умиротворенно, словно он не делал ничего неправомерного. Будто бы находился у себя дома... Заслышав эти слова, Нерейва прикрыла глаза и чуть улыбнулась уголком рта. Парень заметил это, но решил не комментировать. - Скажем так, - после некоторой паузы заговорила женщина, - ты не далек от истины. Маар непонимающе нахмурился. От него не укрылась ещё одна короткая улыбка Повелительницы. - А-а-а, это был ваш этот, - он почему-то скривился, словно пытаясь что-то вспомнить. - Ваш адвокат, да? На долю секунды его лицо приняло брезгливое выражение. Королева усмехнулась его догадке. - Да, - спокойно подтвердила она, приосанившись. - Это мой адвокат. Она замолкла. - Ты знаешь, мне очень нравится именно эта формулировка, - ухмыльнулась она, поправляя волосы. - Пускай уж лучше думают, что у меня проблемы с законом... - Да уж, чем что у вас нет проблем с личной жизнью, - иронично парировал Маар, заработав заинтересованный взгляд женщины. Она вдруг рассмеялась, прикрыв рот ладонью. Юный часовщик почувствовал себя совершенно расслабленно и тоже привалился к книжному стеллажу в метре от хозяйки замка. - Да-а, - все ещё смеясь, протянула она, - к черту всю финансовую документацию, вот что на самом деле нужно скрывать - присутствие личной жизни. Маар тоже улыбнулся. - Правильно, - подтвердил он, - вон сколько завистников. Я уверен, что какой-нибудь госпоже Мортиновой ваш адвокат пришёлся бы по вкусу, - часовщик недвусмысленно дернул бровями. Королева, заслышав последнюю реплику, в ужасе приложила руку к груди и открыла рот, подыгрывая ученику, а после чего расслабленно махнула кистью. - Этой змее по вкусу только паленый Absolut да мой сын, дорогуша, так что не переживай. Теперь уже Маар позволил себе смешок. - И почему тогда господин... - парень замолк. Хоть убей, он не помнил его фамилии. - Э-э, господин адвокат вынужден прятаться под крыльями? У вас же кабинет - весьма конфиденциальное место, а не проходной двор. Нерейва иронично приподняла бровь. - Конечно, и именно поэтому мы сейчас с тобой об этом разговариваем, - насмешливым тоном резюмировала она. - В общем, Маар!.. Она умолкла на полуслове, видимо, собираясь с мыслями. - Я не собираюсь тебя здесь посвящать во все подряд, - с неохотой начала она. - Но, тем не менее, мы с господином Ланкастером решили, что безопаснее будет с тобой поговорить на эту тему и сделать внушение, мой дорогой. Господин Ланкастер, точно, пронеслось в голове у блондина. - Какое ещё внушение? Королева прищурила глаза. - А такое, что если ты решишь эту информацию исковеркать, дополнить своими фантасмагоричными вымыслами и пойти во всех скудных деталях рассказать её моей внучке и её дружку Драгоцию, то тебе не поздоровится, - довольно сурово закончила Нерейва, не сводя с Маара проницательного взгляда. - Ты понимаешь, что я имею в виду. Парень чуть скривился и сглотнул. Да-а, он понимал, о чем говорит наставница. Поэтому поспешил заверить. - Я всё понял, Ваше Величество, не нужно угроз, - миролюбивым тоном попросил он. - Всё будет в лучшем виде. Повелительница удовлетворенно покачала головой, продолжая сверлить часовщика глазами. Она сложила руки на груди, пристально вглядываясь в черты лица, подмечая, как сильно вырос её любимый ученик. Она едва слышно вздохнула. - Не поверю, неужели ты никогда не пытался ничего рассказать своим друзьям? - Она недоверчиво изогнула бровь. - Ты же был на той свадьбе, подсмотрел и подслушал огромное количество обрывков разговоров и сплетен... Маар напряжённо взглянул на Королеву. Черт, всё ей известно! - Конечно, - пожал плечами он. - Но что я смогу им рассказать? Например, друзья, а вы знаете, что, на самом деле, Черная Королева выглядит не так, как вы привыкли её видеть, что она не седая, и даже шрама у неё почти нет, - Маар говорил это делано удивлённым тоном. - Зато вместо этого она обряжается в обтягивающее платье с декольте почти до пупка да и вообще выглядит так, словно за две секунды может увести твоего отца из семьи! Он замолк, увидев ухмылку женщины. - Уж не обессудьте, Ваше Величество, - ироничным голосом выдал парень. - Мне было тринадцать лет, и вы, и ваш наряд в тот раз были моим первым и грандиозным потрясением. Я не могу этого забыть, - под конец расхохотался он. Нерейва с пикантной улыбкой прикрыла рот рукой, посмеиваясь. Она, конечно, знала, что старик Фрейд не врал, но думала, что это коснётся только Миракла. А тем временем Маар продолжил. - Или попытаться рассказать им о господине Ланкастере и о том, как вы не боитесь проявлять чувства на публике? - Он чуть дернул бровями. - Или, может, о ваших настоящих взаимоотношениях с сыном? Или о его взаимоотношениях с госпожой Лиссой? Или, как апогей, о живых родителях этого придурка Драгоция, которые не умерли, а на самом деле в Нью-Йорке живут? Маар остановился, чтобы перевести дух. Эта тирада выскочила из него так бодро, что он с трудом успевал фильтровать речь. Нерейва с раскрытыми глазами смотрела на ученика, поглаживая кончиком большого пальца помолвочное кольцо. - Я так вижу, ты немало всего углядел, - после некоторой паузы резюмировала Королева, обдумывая сказанное Мааром. Тот глубоко вздохнул. - А что мне ещё оставалось делать? - Напрямую спросил он. - Мне было скучно, из детей, помимо меня, там была только эта девица-танцовщица, - блондин мучительно нахмурился. - Сиси, что ли, её звали. И то, она предпочитала одиночество. Так что я развлекал себя, как мог. Казалось, он совсем потерял совесть. Теперь каждая его фраза отдавала наглостью. Но, кажется, Повелительницу это особо не смущало. - Я уже один раз попытался рассказать Грозе о господине Огневе и госпоже Лиссе, которых я видел там же, на свадьбе, - доверительным тоном поделился он. - В очередной раз всё это выглядело не так, как обычно. Нерейва удивлённо вскинула брови. - Вот-вот, и Гроза на меня так же смотрела, - сокрушился Маар. - У неё были такие глаза, будто я только что сбежал из... Он запнулся, запамятав фразеологизм. - Из жёлтого дома? - Любезно подсказала ему Королева. - Точно! Женщина с безразличием потянулась за каким-то томиком к полке. - И что же, совсем тебе не поверила? - Усмехнулась она. Часовщик замотал головой. - Ни на йоту. Так что это бесполезно, именно по этой причине я плохой канал для слива подобной информации, - вздохнул он, переминаясь с ноги на ногу. - Если я попытаюсь доказать хоть что-то, то господа Драгоции меня насмех поднимут, и если одного из них я бы ещё вынес, то обоих!.. Нет уж, увольте. Под конец Маар категорично потряс пальцем, показывая уверенность в своих словах. Королева загадочно улыбнулась. Она звонко щелкнула пальцами, и в её руках тотчас появилась стеклянная бутылочка с какой-то газировкой. - Неужели ты ни разу не пробовал? - С хитрым прищуром поинтересовалась она, вновь откидываясь спиной на стеллаж. - Даже дозированно? - На самом деле, свадьба Вивьен и всё, что я там видел или слышал, кажутся мне ещё более сюрреалистичным, чем даже битва с Астрагором, - хлопая глазами, поделился парень. - Настолько это всё не совпадало с реальностью, что казалось сном. Маар многозначительно вздохнул. Нерейва покивала, улавливая его слова. - Дорогой мой, я же прекрасно понимаю и осознаю, что ты что-то да находил здесь, в библиотеке, - неспешно повела она, отпивая из горла. Её взгляд был полностью зафиксирован на лице ученика, готовый ловить каждую заминку. - Различные приватные документы и бумаги. Может, какие-нибудь свидетельства о браке, о рождении, о смерти... Она на миг замолкла, заметив, каким напряженным стал рот часовщика. - Возможно, какие-то, предположим, справки о беременности? Или о заболеваниях... Маар опустил глаза. Он всё это видал! - А также наверняка какие-то снимки и журналы, - таинственно закончила она. В этот момент у парня перехватило дыхание. Значит, он не ошибся! Королева выжидающе уставилась на блондина в надежде то ли на ответ, то ли на оправдание. Наступившая тишина давила. - В защиту себя могу сказать одну вещь, - вкрадчивым голосом аккуратно заговорил Маар. Нерейва приподняла брови. - Фигура у вас... - он замер, подбирая слова. - Ну, в общем, я б на такой женился, вот. Он чуть покраснел, едва произнёс это. Королева не смогла сдержать добродушного смеха. - Спасибо, дорогуша, я в курсе, - несколько самонадеянным тоном прокомментировала она, все ещё улыбаясь. - Ты такой не один. Маар чуть расслабил плечи. Он и не думал, что это будет так легко. Парень вдруг почувствовал какой-то несравнимый комфорт и поэтому решил продолжать быть откровенным. - Там было много обложек... Нерейва одобрительно кивнула. Её бутылка была наполовину пуста. - О, а ещё я находил одну справку о беременности, - воскликнул он умиленным голосом. - Она была датирована октябрем тысяча девятьсот шестьдесят какого-то года. Это ваша справка о беременности сыном? Как мило, что вы храните такие вещи, - одобрительно заключил Маар, не скрывая улыбки. Нерейва покачала головой. - Не-е-ет, это не она, - медленно возразила она, взглянув куда-то вдаль за учеником. - Это справка о моей самой первой беременности, от которой я благополучно избавилась, - она поймала пораженный взгляд Маара. - К сожалению, моя справка о беременности Нортоном канула в лету вместе с домом, в котором мы жили. Она требовательно посмотрела на блондина. - Вот эту информацию точно никому передавать не надо, - строго наказала она. - А то я знаю, какой там у вас контингент. Мне не к лицу будет клеймо детоубийцы. Меня и так всю жизнь осуждают. - За это? - Вырвалось у Маара. - За всё подряд, - флегматично пожала плечами она. Парень понимающе кивнул. Его это не удивляло. Тем временем, Повелительница продолжила говорить. - Как ты можешь догадаться, Маар, я никогда намеренно не стремилась к тайнам. Мне нечего скрывать. Мне ни за что не стыдно, - твёрдым голосом резюмировала она. - Все эти снимки, справки, резюме и свидетельства, все они делают меня той, кем я являюсь. А стыдиться или бояться прошлого, бояться собственного когда-то сделанного выбора - это глупо и нелогично. Именно поэтому все эти документы лежат здесь, в библиотеке, а не под семью замками в моих покоях. Хотя, конечно, ещё потому, что здесь никому не придёт в голову их искать. Маар слушал Повелительницу с нескрываемым интересом. Он никогда не думал о ней в таком разрезе. Женщина вдруг открылась ему с новой стороны, которая привлекала своей откровенностью. Теперь он понимал те снимки. - Вы... удивительны, Ваше Величество. Всё, что исторглось из Маара.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.