ID работы: 8134138

Преступносын и волчара

Джен
PG-13
Завершён
16
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2. Провоцирование

Настройки текста
«Вот так я и познакомился с необыкновенным мальчиком по имени Томми. Вместе с ним мы уже пережили немало приключений. Были и трудности, и радости, и слезы, как говорится, и смех. Но никакая проблема или беда не могли разрушить нашей внезапно завязавшейся дружбы. Томми, поначалу показавшийся мне глупым и наглым футболистом, оказался на редкость добрым и понимающим товарищем. Он не раз выручал меня из разнообразных передряг. Рядом с ним я наконец-то смог ощутить себя нормальным подростком. Но всему хорошему рано или поздно приходит конец. Я знал о тайне Томми и хотел рассказать ему свою, но всё время не находил слов и переводил тему. Но судьба всё решила за меня».

***

— Томми, ты видел нашего учителя по алгебре? — поинтересовался Пити, мрачно сканируя взглядом расписание уроков. — Тот ещё гад! Представляешь, он поставил мне четверку за то, что я сократил число не на сотню, а на десятую. Этот учитель, мистер Смит, действительно проявлял к юному Фальконе просто нездоровую агрессию, будто специально заваливал. — Нужно посмотреть, не монстр ли он. А то вдруг какой-то демон! — То, что ты получил четыре, не значит, что кто-то виноват, — заметила проходившая мимо Хиллари. Пити лишь фыркнул. — Не обязательно демон. Может, просто любит подколупываться, — пробормотал Томми, заталкивая в рюкзак учебники по математике — и зачем их столько, он не понимал. Неужели до конца года они пройдут хотя бы одну? Мертона Томми понимал — мистер Смит действительно был тот ещё гад. Ни один не ушёл с его урока без испорченного табеля — даже главный ботаник школы. Детей, что ли, не любит? Зачем тогда приходить учить в школу? — Но проверить можно, — согласился Доукинс. Обычно чутьё Мертона не обманывало. — Давай! — воодушевился Пити. Его чутьё, как сына криминала, не обманывало никогда. Но, к сожалению, план придумать не удалось, так как мистер Смит сам пришёл к ним. — Мертон Джей Дингл, пройдёмте со мной в мой кабинет, — пробасил он, подойдя к парням. — Но почему?! Я ничего не делал! — Нужно поговорить о вашей успеваемости, — произнес учитель холодным тоном. Пити вздохнул. Придётся повиноваться. Кивнув Томми в знак прощания, он понуро поплелся вслед за учителем в его кабинет. Стоило Пити только сделать шаг внутрь, как мистер Смит резко зажал ему рот ладонью и затолкнул в подсобку, где его тут же поймали другие сильные руки и снова зажали рот, не позволяя закричать. Учитель тем временем закрыл дверь и прошел внутрь маленькой комнатушки, посреди которой стоял только стул. Пихнув Фальконе на вышеупомянутую вещь, мужчины стали экстренно привязывать его к ней веревками. Пити при этом не вырывался, так как знал, что излишнее сопротивление только больше рассердит неприятелей. — Ты, наверняка, гадаешь, зачем мы привели тебя сюда, да, Питер Фальконе? — оскалился мистер Смит, когда юноша был полностью обездвижен. — Не понимаю о чём вы! — пожал плечами Пити, тем не менее судорожно соображая, что этим двоим было от него нужно. — Всё ты понимаешь. Не прикидывайся дурачком, — достав пистолет, Смит приставил его к виску дрогнувшего подростка. — Думаю, ствол сделает тебя более разговорчивым. — Что вам нужно? Я ничего не знаю! — Мы знаем. Зато я знаю, где твоя семья, — при этих словах сердце юного Фальконе предательски сжалось. — Нам нужно конкретно от тебя другое. — И что же? — нервно пролепетал Пити. — Ты с Томми Доукинсом дружишь? — Я… — Не отнекивайся, иначе пристрелим всю твою семью к чертовой матери! — рявкнул другой мужчина, залепив подростку хлесткую пощечину. — Коготь! Я же говорил! Никакого рукоприкладства! — ответил раздражением Смит. Коготь, поворчав, отошел. — В общем, дело идет о больших деньгах, мальчик, — продолжил Смит, будто ничего не произошло. — Его папа мэр. Скоро ему придет довольно интересная вещичка, стоимостью больше миллиона долларов. Подарок, скажем так. Если хочешь, чтобы твоя семья осталась жить, то будешь действовать по-нашему, понятно? — Но он мой друг! Я... — Не можешь? Тогда я всаживаю ему пулю в лоб, — вновь вспылил Смит, приставляя пистолет ко лбу Пити. — Решай, малыш, на раздумье всего 10 секунд. Один… — Я… «Я не могу предать Томми после того, как он назвал меня лучшим другом!». — Восемь… «Но это моя семья!..» — Десять. — Я согласен! — Вот и умничка, — улыбнулся мистер Смит. — С тобой приятно иметь дело.

***

В этот день Пити и Томми больше не виделись, и Фальконе был очень благодарен судьбе за такой подарок, ведь смотреть в глаза друга после этого было стыдно. — Знаешь, Томми, — окликнул Пити друга на следующее утро, когда тот стоял около своего шкафчика. — Я тут подумал и решил, что мистер Смит не такой уж и плохой. Мы поговорили с ним и расставили все точки над и. — Правда? — удивился Томми. Для человека, разобравшегося во всём, у Мертона была слишком взволнованная энергия. Это не секрет, что животные чувствуют состояние хозяина. И хотя Томми не был животным, а Мертон — его хозяином, оборотень всё равно ощущал отдельные эманации страха, отчаяния и тоски, что временами окутывали друга. «Нужно проследить за ним, как бы это не аукнулось в будущем», — подумал он, тревожно глядя на Мертона. — Ты уверен, что хорошо себя чувствуешь? — не выдержав, поинтересовался он, когда они с Мертоном направились на уроки. — От тебя пахнет… как-то странно… — Да, я замечательно себя чувствую, — пожал плечами Пити. — Может слегка нервничаю перед контрольной. А что? Пити нервничал не случайно, так как мистер Смит и его банда заставляли его грабить ни в чем не повинных людей. И сегодня ему предстояло особо крупное дело со старушкой Хэмсон, у которой дома жил огромный пес. Фальконе боялся, что Томми может его рассекретить. — Кстати, Том, какие планы на вечер? — он был просто обязан это спросить. Томми пожал плечами. — Какие могут быть планы на полнолуние у оборотня? — хмыкнул он. — Отправлюсь на Девоньширскую поляну — слышал, там кролики расплодились. Побегаю немного. Потом спать пойду. А что? Томми недоумевал: после его вопроса Мертон стал ещё более напряжённым и испуганным. Что же он скрывает? — А ты не будешь коротать со мной вечерок в Логове? — поинтересовался Пити как бы между прочим. — Нет, извини. Разве что до полуночи — мне нужно разминать мышцы. — Ну ладно, тогда заходи если что, — улыбнулся Пити, хлопнув друга по плечу.

***

Вечером все было подготовлено. Пити надел специальный эластичный костюм, прицепил к нему кобуру с пистолетами, полностью вооружившись. Беззвучно выскользнул из дому, незаметно добираясь до дома одного из самых богатых людей города. По пути он не забывал сбивать свой запах от Томми. Ненадолго остановившись, Фальконе ещё раз изучил детали дела и наконец приступил к плану. Словно кошка, он пробрался во двор Хэмсонов через прутья ограды. «На встречу побежит собака», — мысленно подумал он, держа наготове специальные шарики с дымовой атакой. Такое приспособление помогало полностью обездвижить животное на добрых полтора часа. Этого времени будет более чем достаточно. А вот и она. Из-за поворота выскочила огромная, явно породистая, собака, гневно скаля пасть. Рывок, тихий взрыв и собака падает без чувств. «Помни про камеры!» — напомнил Пити, ловко пробираясь меж зон, попадающих в объектив. Из кармана парень достал специальный прибор и на время приглушил их видение. Путь свободен. В доме много комнат, но Пити нужна была лишь одна. Забравшись на второй этаж с помощью веревки, Фальконе ключом открыл окно и беззвучно проник в помещение. «А вот и сейф!» — мысленно обрадовался он, пробираясь к нужной вещи. Юному гению понадобилось всего двадцать пять секунд, чтобы открыть его. Переложив деньги в сумку, Пити собирался было уже уходить, как вдруг услышал щёлканье предохранителя. «Блин!» Только сноровка помогла Пити не получить серьезного ранения. Увернувшись, он отделался лишь небольшой царапиной на боку. Бросить сумку Фальконе не мог, поэтому, словно ниндзя, выпрыгнул из окна и, ловко перекатившись через голову, и побежал прочь от места преступления. Убегая по дороге, Пити внезапно столкнулся с каким-то человеком. Каково же было его удивление, когда этим самым человеком оказался Томми. Пити так опешил, что замер, как вскопанный, не зная, что делать дальше.

***

Вечером Томми, как и хотел, отправился на Девоньширскую поляну. Сначала, правда, он незаметно пробрался в сад Динглов и проследил за тем, что делал Мертон. Тот был внутри — Томми чувствовал его свежий запах. Решив не пугать друга понапрасну, Доукинс бесшумно покинул роскошные кусты гортензии и отправился на «охоту». Эта была охота не в самом прямом смысле этого слова. Томми не убивал кроликов — лишь выгонял их из нор и преследовал, разгоняя кровь и себе, и ушастым. Кстати, подслушав разговоры охотников, Томми узнал, что в их окрестностях стали самые вкусные сочные кролики — очевидно, спорт укреплял им здоровье и делал весьма вкусными. Сегодня охота не задалась: кроли бегали неохотно, а потом и вовсе заскочили подальше в норы. Томми попытался расковырять их, но потерпел поражение и, фыркая, отступил. Впрочем, вскоре ночь позвала оборотня, и тот с удовольствием понёсся навстречу ветру. Он вынырнул из леса, бросился по магистрали, потом сделал резкий крюк и пробежался по улице ночного Плезантвиля. И вдруг резко остановился. До чуткого носа оборотня донёсся запах обездвиживающей шашки. Мертон хорошо натаскал Томми на оружии, и тот знал, что такие шашки применяют домушники. «Кто-то что-то крадёт», — понял Томми и направился на запах. Вдруг из дома выскочил человек, похожий на ниндзя, и бросился бежать. Томми бросился за ним.

***

Пити вовремя заметил Томми, потому что если бы он побежал за ним, то сразу бы догадался, кто это. «Что ж тебе дома не сидится!» — выругался Фальконе, резко сворачивая в переулок, а там перекатом оказываясь на чужом участке. Ловко встав на ноги, он перебежал его, тем самым сокращая себе путь и теряя след. Перемахнув через невысокий забор, Пити ещё какое-то время плутал по дворам, пытаясь оторваться от упрямого оборотня. Сумка больно натирала плечо, во рту сохло, царапина пощипывала, поэтому Пити очень надеялся, что эта бессмысленная беготня скоро закончится. Когда оборотень в который раз догнал его, Фальконе понял, что нужно действовать. Выскользнув почти из лап Томми, он ловко извернулся, перекувырнулся через голову и бросил в друга три дымовые шашки. Конечно, Пити знал, что они не способны надолго нейтрализовать оборотня, но этого времени вполне должно хватить, чтобы убежать достаточно далеко. Не теряя ни секунды, Пити что есть силы помчался к базе заказчиков. — О, гляньте, кто пришёл, — мистер Смит расплылся в улыбке. — Проходи, Пити, проходи. Покажи улов! Не отвечая, Фальконе продемонстрировал мужчине набитую деньгами сумку. — Твой отец бы гордился тобой, — произнес тот, подсчитав украденные валюты. — Какое следующие задание? — мрачно поинтересовался Пити. Ему никогда не хотелось, чтобы отец гордился им за нехорошие поступки. Наверное, именно поэтому он хорошо учился, стремился стать известным и богатым. Чтобы отец хоть раз похвалил его. Не за воровство, не за грабёж. За честные дела и заслуженные труды. — Пока никаких. Я скажу тебе, что делать дальше. — Ясно. — Ступай домой, а то, когда к тебе придет Томми, его будет ждать сюрприз, — поторопил мистер Смит, гаденько ухмыляясь.

***

Пити как никогда был рад вернуться в ставшую такой родной комнату. Стянув с себя костюм, он прошел в душ, благо, Бекки была на вечеринке, а так называемые предки — в командировке. Искупавшись и переодевшись в чистую одежду, Фальконе стал заметать следы: убрал свой костюм, при этом положив его так, что Томми не мог учувствовать его запах, шипя от боли, обработал себе царапину, наклеив на нее полоску лейкопластыря. Подумав, что Томми мог учуять запах крови, Пити пару раз мазнул по лейкопластырю особым раствором, скрывающим запах крови. Да с таким арсеналом юноше точно нужно идти в криминалы! Сделав всё необходимое, Пити лег в постель и задремал. Сегодня был тяжелый день. Хотелось сходить до Томми, да нельзя было. Во-первых, оборотень уже давно очнулся, во-вторых, Мертон не должен «случайно» оказаться за полгорода от своего дома. Это будет выглядеть подозрительно.

***

«Ниндзя» передвигался ловко. Может, он и не был таким быстрым, как оборотень, но использовал изворотливость и ловкость, чтобы избежать нападения. Томми не отставал, ожидая, когда человек выдохнется. Домушников он не любил, поэтому даже не собирался отказываться от погони. Тем более, что побегать за кроликами не удалось, а значит, Томми был полон и сил и желания бегать. Однако «ниндзя» был полон сюрпризов. Убедившись, видимо, что оборотень не собирается сдаваться, он резко извернулся и бросил через голову три дымовые шашки. Томми от неожиданности затормозил и сдал в сторону. Дым обволок улицу, попал в нос, заставив оборотня несколько раз чихнуть. Томми помотал головой, отбежал на достаточное расстояние от противного сизого дыма и, протерев глаза, осмотрелся. «Ниндзя» исчез, успев удивить Томми — он не ожидал, что обычный человек так смело атакует оборотня. Не знал, что ли? Или, может, ему было нечего терять? Во рту запершило. Томми пробрался к парку и, найдя фонтан, долго пил из него, пока противный привкус во рту не исчез. В конечностях чувствовалась неприятная тяжесть. К счастью, в полнолуние обездвиживающие шашки действовали на оборотня очень слабо, иначе было бы ужасно — ведь столкновение произошло на главной улице, где часто даже по ночам ездили автомобили. Томми намочил лоб, размышляя над необычным домушником. Интересно, куда он так быстро делся? Может, это вообще не человек? Томми осторожно вернулся на улицу — дым как раз развеялся, лишь в воздухе пахло неприятно и сухо — и осмотрелся. Запах «ниндзя» весь продрязг под дымом, поэтому оборотень ничего не добился. Раздражённый и заинтригованный, Томми отправился домой — не стоило искушать судьбу. Да и французский завтра, нужно было немного поспать.

***

— Мертон, ты не представляешь, что вчера произошло! — Томми подскочил к другу, который стоял около шкафчика. — Да, что такое? — заинтересованно спросил Пити, переводя взгляд на друга. — Ты отрыл клад? Эм-м… Или нашёл какое-то существо в лесу? О! Нет! Только не говори мне, что ты учил французский! Иначе я решу, что ты сошёл с ума... Так, только, чур, не парься, а то ещё обратишься! — напомнил Фальконе шепотом, заметив взволнованность Томми. — Да нет же, — Томми отмахнулся от собственного возбуждения, которое, казалось, вот-вот возьмёт над ним верх. Поняв это, Доукинс постарался успокоиться. Он зажмурился и глубоко выдохнул. Свечение в глазах тут же исчезло. — Сегодня ночью я видел человека-ниндзя, — тихо произнёс он, так, чтобы слышал только Мертон. — Кроли были вялыми, поэтому пришлось просто бегать по городу… И я почуял запах дымовой шашки. Помнишь, ты показывал мне их? Я заинтересовался и направился в сторону запаха, а там был домушник в костюме ниндзя. Он увидел меня и стал убегать, я стал его догонять, а он обернулся и кинул в меня шашкой!.. Хорошо ещё, что она не действует на меня в полнолуние, иначе кто-то мог поймать меня там. Представляешь, он не испугался меня! — Человек-ниндзя?! Это что-то новенькое! — воодушевился Пити. «Я похож на ниндзя?!» — Ну, я слышал, что эти чуваки настолько серьезные ребята, что привыкли ко всему. Может он не разглядел тебя? Или. ну, принял за другого? Ну, тип у них азиатов принято маскарады устраивать. Или ты его не первый оборотень! — принялся нервно строить догадки Фальконе. — А что он вообще хотел от тебя? Надеюсь, ты не перешел ему дорогу, говорят, ниндзя нервные ребята... — Не знаю, — Томми пожал плечами. — Я его упустил. Но миссис Хэмсон будет явно расстроена. Поэтому нужно будет ночью попробовать проследить его запах и узнать, куда он спрятал ворованное. Всё сразу он явно не продаст — власти тотчас забьют тревогу, а я сомневаюсь, что ему это надо. Значит, у нас есть шанс найти и вернуть краденое! — Томми, я думаю, это плохая идея, — шепотом заметил Пити. — Если у дома старушки сразу же после ночного ограбления появится оборотень, ты сам знаешь, как к тебе относятся жители Плезантвиля, они сразу заподозрят тебя! И… вряд ли ты им потом докажешь, что ты не имеешь к этому никакого отношения. — А ты прав, — Томми понурился. — Не хватало ещё, чтобы все решили, что оборотень крадёт драгоценности. На улицу выйти потом нельзя будет. Что предлагаешь? — поинтересовался он у друга. — Ну… пока залечь на дно. Если этот… ниндзя… ну… знает, что в городе на него могут напасть, то вряд ли он будет выходить на охоту. Это большой риск, — пожал плечами Пити. — Думаешь? — Томми вздохнул. — Ладно, так и быть. Тогда подтяну французский, а то родители заставят оставаться на дополнительные занятия. — Вот и правильно! — согласился Пити. — А то странно: такой красивый, сильный и... необразованный. Я не сторонник русской пословицы «Сила есть — ума не надо», поэтому давай я помогу тебе с этим.

***

— Пити, намечается очередное дельце… — Вы смеетесь?! Весь город стоит на ушах после последнего ограбления! — возмутился Фальконе, скрещивая руки на груди. — Адрес: улица Святого Георга, дом. 46 — А. — Отлично! — нахмурился Пити, понимая, что отказаться не сможет. — Тебе хватит три дня на планирование? — Да. — Действуй. Когда в трубке послышались гудки, Пити лишь бессильно скатился по стене. Как ему надоела эта жизнь! Но нужно сдерживать свои эмоции, иначе Томми учувствует. Разложив на кровати карты, Пити стал внимательно изучать расположение улиц около намеченной цели. Тщательно изучив фото, предоставленные ему сегодня утром, Фальконе стал разрабатывать все возможные пути отступления. Через пять часов усердной работы он, наконец, закончил. Достав из-под особой щели под подушкой и простыней пистолет, он стал заряжать его. — Эй, Мертон, я только что видел, как ми… Ого, пушка! Как ты умудрился обойти таможенную лицензию? — вторгшийся неожиданно в логово Томми широко раскрыл глаза и удивлённо посмотрел на пистолет в руках друга. Кажется, тот его заряжал… — Ты что, решил поохотиться на кого-то? — недоуменно заметил Томми. Подумал и изменился в лице. — Боже, надеюсь, это не из-за тройки по физкультуре?! Мистер Трэнт, конечно, мудак, но не настолько же… — Томми несло, он едва понимал, что говорит. На самом деле, ему стало страшно. Мертон с пушкой вдруг показался угрожающим. Волк внутри ворчливо завозился. Пити раздраженно щелкнул предохранителем. — Привет, Томми, — улыбнувшись, поприветствовал он. — Этот пистолет — подарок от моей бабушки. Она у нас любит возиться с… оружием. Так, — он повернулся к другу лицом, продолжая ухаживать за оружием. — Что ты там говорил про некоего ми… — А? А, да ничего такого. Так, небольшие недомолвки с мистером Донованом… Ладно, вижу, ты занят, а тогда… пойду, — Томми поспешно ретировался. «Интересно, что это с ним?» — Томми заметил, что в последнее время Мертон стал каким-то дёрганным. С кем-то крупно повздорил? Как бы его там не захотели прибить по-тихому, всё-таки Мертон никогда так просто не вооружался… «Надо проследить за этим. Доверие Мертона, конечно, ценно, но его жизнь ценнее», — Томми сделал крюк и вернулся. Тщательно спрятавшись в кустах, он приготовился ждать. Пити, зная привычку Томми подглядывать исподтишка, решил больше не заниматься изучением карты. Он уже собирался взяться за уроки, как в дверном проёме появился «Мистер Дингл». Он редко заходил в комнату подопечного. Редко, но, как говорится, метко. — Кто это был? — с трудом ворочая языком, поинтересовался он. Фальконе лишь тихо сглотнул. Когда копы напиваются, это, как всегда, не к добру. — Томми. Мой друг. Из школы, — внятно и четко ответил он, понимая, что лучше не врать. Бухие отчего-то хорошо чувствовали ложь. — Фамилия! — рявкнул мужчина, заставив подростка вздрогнуть и поёжиться. — Доукинс. Томми Доукинс, — слегка дрогнувшим голосом произнес Пити, вжавшись в кресло. — Серьезно? У такого, как ты есть друзья? — Да. — Я не разрешал тебе открывать рот, щенок! — Коп со всей силы ударил кулаком по столу. Пити лишь вновь испуганно вздрогнул. — У нас опять проблемы с твоей долбанутой семейкой! Какой-то зассанец украл твою шлюшку-сестру! Опять придется вас перепрятывать! Не понимаю этого больного мягкотелого придурка МакКола! По мне, такие твари, как вы, заслуживаете худшего наказания! — Он внезапно выхватил пистолет и направил его на подростка. С минуту подержав его в таком положении, то включая, то снимая предохранитель, мужчина отвел пистолет в сторону и криво ухмыльнулся. — Надеюсь, её убьют. Готовься: в ближайшем месяце переезд. В тюрьму. Пити даже не заметил, как мужчина ушёл. Он сидел, не двигаясь и смотря в одну точку. Впервые в жизни он не знал, что делать.

***

Томми зевнул. Цветы гортензии, в чьих больших кустах он спрятался, пахли дурманяще и сильно. А Мертон сидел дома. Ближе к вечеру Томми задумался — а может, это он стал настолько параноиком? Может, Мертон просто получил в подарок коллекционное оружие и забавлялся с ним? К тому же, захотелось есть. «Интересно, с Мертоном ничего не случится, если я отлучусь поесть? Или…» — Мертон, ты занят? — Томми ввалился в логово, надеясь, что запах гортензии, оставшийся на его одежде, не заставит Мертона задуматься. — Мы могли бы сходить в «Сытый цыплёнок», — предложил он. Пити вздрогнул, когда Томми снова ввалился в его «Логове», от него пахло цветами. Возможно, снова ходил к Стейси. — А что… неплохая… идея… — немного подумав, заметил он. — А почему сам… не пошёл? — Что там одному делать? К тому же, чем больше компания — тем больше скидка. Ну что, идём? — Томми нетерпеливо переступал с ноги на ногу. Его распирало от желания двигаться — очевидно, был виноват внутренний волк. — Ладно, хорошо. Только недолго. Отец посадил меня под… под домашний арест, — легко соврал Пити. Взяв куртку, он поспешил покинуть «Логово», при этом незаметно прихватив с собой пистолет.

***

В «Сытом цыпленке» было слишком много людей. Все они копошились, сновали туда-сюда, заставляя Фальконе нервничать даже против собственной воли. — Сегодня как-то людно, не находишь? — наконец поинтересовался он у Томми, когда чувство панического страха стало набирать обороты. После пропажи сестры Фальконе не мог быть уверен, что в любой момент его не захотят убить. — Да здесь всегда… — Томми замолчал: от Мертона пахло страхом. — Не бойся, если надо будет, я защищу тебя, — добавил он мягко. «Знать бы ещё, от чего…» — Я знаю, Томми, знаю, — выдохнул Пити, судорожно дыша. — Просто я… Просто… Что будешь заказывать? — решил перевести он тему, чтобы немного прийти в себя и перестать думать об угрозе не только за свою жизнь, но и за жизнь Терезы-Марии. «Вдруг, пока я здесь отдыхаю, она плачет, сидит голодная и холодная в каком-нибудь сыром подвале...» — Выбирай, — Томми протянул другу меню. Сам же он решил отделаться куриным салатом. Крылышки, конечно, хорошие, но сейчас оборотню нужны были растительные белки, а не животные. Мертон беспокоил его всё сильнее и сильнее. — Не знаю, что заказать, — Пити вздохнул, отрываясь от длинного списка недорогих блюд. Внезапно его взгляд наткнулся на плачущую Бекки. — Бекстар? — Пити нахмурился, наблюдая, как девушка быстрым шагом удалилась за угол. Буквально следом за ней туда же направилась компания подвыпивших молодых людей. — Кажется, там нужна наша помощь, — заметил Томми. Он глядел туда же, куда и Пити, и глаза его светились жёлтым цветом. — Мертон, за твоей сестрой отправились, — он встал. — Ну оборотень им сейчас покажет!.. — Угу, — пробормотал Пити и поспешил вслед за другом.

***

— Что вам нужно?! — слегка испуганно, но настойчиво спросила Бекки, пятясь. — А ты куда-то спешишь? — поинтересовался один из парней, плотоядно косясь на девичью грудь. Компания, ухмыляясь, сомкнула ряд вокруг настороженной девушки. — Пр-р-роблемы? — Оборотень вынырнул из тьмы проулка бесшумно, как тень. Быстро подскочив к на вид самому главному, он схватил его за горло и приподнял над землёй. — Заняться нечем, р-р-ребята? — прорычал он, угрожающе скаля клыки. — Н-нет! Извините! — парень испуганно вытаращил глаза. — Я больше так не буду! — Что ж, на пер-р-рвый р-р-раз пр-р-рощаю! Иди домой, и др-рузей забер-р-ри! — Томми опустил парня на землю и сурово посмотрел на него. — Хорошо! — завопив, парень бросился прочь. Убегая, он случайно врезался в Пити. — Эй!.. Я… я тебя знаю… — внезапно произнес парень, бледняя. — А-А-А-А-А!!! Валим отсюда!.. — Странный парень, — пожал плечами Фальконе. — Бекки, ты в порядке?! — Оборотень!.. — испуганно верещала девушка, с ужасом глядя на Томми. — Не бойся, он тебя не обидит, — мягко заметил Пити, приобнимая приемную сестру. — Что ты вообще здесь делала? — Тебя искала!.. Тебе звонил какой-то мужчина. Он представился твоим учителем. Сказал, что дело срочное… — Думаю, он может подождать, — нервно, но твёрдо заметил Пити. Томми внимательно поглядел на него. Учитель, значит… Решив не выпытывать у друга, что происходит, на глазах у его сестры, оборотень попятился и тихо растворился в темноте. — Бекки, — заметив, что Томми ушел, произнес Питти. — Ты это нарочно? — Мне не нравится все происходящее вокруг, — серьезно произнесла девушка. — Во что ты вляпался?! Томми замер в сумраке, услышав тонкий голос Бекки. Поддавшись любопытству, он бесшумно вернулся и спрятался за деревом, внимательно вслушиваясь в разговор брата и сестры. Фальконе замолчал. Отвернувшись, он тихо вздохнул. — Все нормально. — Прям уж!.. Можешь мне не лгать. Предкам не скажу. — Бекки, не надо. — Пити! Прекрати!.. Не надо изображать из себя героя! Ты всего-лишь такой подросток, как и я. Я пойду домой. И очень надеюсь, что ты надумаешь и всё мне расскажешь, — с этими словами девушка зашагала прочь. Пити, постояв еще немного, отправился к их с Томми столику. Бекки что-то подозревала. Она считала, что Мертон связался с чем-то ужасным. Неужто это правда? И... и почему она называла его Пити? Слишком много вопросов, на которые нет ответов... Увидев, что девушка отправилась прочь, Томми получше забился за дерево. Помедитировав и вернув себе человеческий облик (какое счастье, что в не полнолуние он мог себе это позволить!), Томми вернулся к их столику, где уже сидел мрачный Мертон. — Поссорились? — поинтересовался он, сев за свой стул и пододвинув к себе стакан с водой. — Да нет, — пожал плечами Пити. — Бекки всегда была очень… очень нервной. В этот момент уже принесли заказ. И Фальконе постарался как можно скорее сменить тему. Разговаривая о чем угодно, только не о себе. — … Знаешь, было бы неплохо изобрести для тебя какой-нибудь ошейник, который мог бы спасти тебя от блох. Тебя всё ещё мучают блохи? — Да нет, твои полынные ошейники пока ещё неплохо справляются. — Сказать по правде, Томми не очень любил вести разговоры про блох и других паразитов за столом — да он был очень брезглив, что удивительно для существа, которое по полнолуниям охотится на кроликов. Но раз уж Мертон начал тему, то было бы невежливо не ответить. — Скоро зима, нашествие блох должно пойти на спад… По крайней мере, я надеюсь… Пити и Томми ещё некоторое время сидели за столом, после чего отправились по домам. Тихонько пробравшись в «Логово» Фальконе хотел было уже раздеться и лечь спать, как вдруг какой-то шум отвлек его. На мгновение замерев, Пити осторожно пошел на его источник. — Здесь кто-нибудь есть? Томми? — спросил он, но, как и всегда бывает, ответа не последовало. Внезапно чья-то большая ладонь приложила тряпочку к носу Пити и прижала к чьему-то мощному телу. Парень хотел было задержать дыхание, но не сумел даже шевельнуться, как потерял сознание. Некто, почувствовав, как его жертва обмякла, перекинул ее через плечо и поспешно потащил на выход. Положил Фальконе в багажник, связал по рукам и ногам и помчал прочь.

***

Пити приходил в себя тяжело. У него болело абсолютно все тело. В голову, казалось, будто бы налили свинца. — Пришел в себя, спящая красавица, — ухмыльнулся кто-то рядом, заставив подростка подскочить на месте. Оглядевшись, Фальконе обнаружил себя привязанным к какой-то врачебной кушетке. Под ложечкой отчаянно засосало. Рядом сидел совсем незнакомый мужчина. — Кто вы?.. — Для тебя я никто, — просто ответил тот. — Тогда что?.. В этот момент в помещение вошли трое. Двое из них схватили Пити за плечи и резко прижали к кушетке. Фальконе сглотнул. Третий, набрав в шприц лекарства, неспеша ввел препарат в венку на шее подростка. Это было больно, но Пити терпел изо всех сил, сжав зубы. — Что вы делаете?! — вскрикнул он, когда эти двое, что держали его, прикрепили к его шее особый браслет, который не позволял двигать головой. Но парня никто не слышал или просто не хотел отвечать, продолжая проводить странные манипуляции.

***

— Томми, — Бекки подошла к Томми в коридоре, — Ты не замечаешь, что с Мертоном происходит что-то не то? Он ведет себя страннее обычного… Пити в этот момент стоял у своего шкафчика и судорожно пытался вспомнить, что вообще хотел там взять. Голова раскалывалась, и он никак не мог вспомнить, что делал вчера вечером. Вроде бы спать лег… Наконец, бросив бессмысленные попытки что-то вспомнить, Фальконе с раздражением захлопнул шкафчик. Ещё для достоверности пнув его ногой. — Эй, Дингл, чё бесишься? — Тим и Тревис подошли сзади и окружили его. — Вас это касается, жирдяи?! — Дингл, ты чё, с ума сошел? — округлили глаза ТнТ. Такой наглости по отношению к ним не позволял ещё никто. — Да, сошел! Отстаньте от меня! — выхватив пистолет из-за пазухи, прошипел Фальконе. — Иначе пущу пулю в лоб и скажу, что так и было! Уверен, что половина школы скажет мне спасибо! — О, парень вооружился! Мы это уважаем. Бывай, Дингл, — довольные ТнТ удалились, а Пити, спрятав оружие во внутренний карман, лишь злобно проводил их взглядом. — Вот. А я о чём, — пожала плечами Бекки и убежала к подругам. Томми проследил за Бекки взглядом, а потом снова ошарашенно посмотрел на Мертона. Таким друга он ещё не видел. Казалось, тот сошёл с ума. Или в него вселился дух какого-то злого сапожника — такой бессильной злобы из уст Мертона Томми не слышал… да никогда, в общем-то. — Дружище, что случилось? — он подошёл к Мертону и осторожно коснулся его плеча. Мертон был напряжён. Рука, которая держала пистолет, сильно дрожала. Да и сам вид Дингла только и говорил, что он на последней стадии самоконтроля. «Что же произошло за ночь?» — недоумевающе подумал Томми. Сам он провёл эту ночь в своей комнате — родители стали что-то подозревать, и оборотню пришлось сидеть в комнате, чтобы усыпить их внимание. Ведь они не знали, что их сын — оборотень и гуляет ночью по городу. А Томми не собирался рассказывать им об этом, по крайней мере, до выпуска. — Все в порядке! — Пити раздраженно вывернулся из захвата. — А что? — выжидающе посмотрел, дрожа от злости. — Я не могу быть раздраженным?! Не всегда же всем надо мной издеваться! — Да ладно, ладно, успокойся! — Томми примирительно поднял ладони. — Конечно, ты можешь постоять за себя, но будь осторожен. Тебя могут оштрафовать за незаконное владение оружием, а то и вовсе посадить, если ты кого-то грохнешь. Сам же Доукинс твёрдо уверился, что сегодня проследит, чем занимается ночью Мертон — и плевать на родительские подозрения. Друг важнее благополучия собственной шкуры. — Отстань от меня, Доукинс, — хмуро заметил Пити, уже через секунду жалея о собственных словах. Получилось излишне грубо. — Извини. Сам не знаю, что со мной происходит. Просто не выспался и всё. Ладно, я пойду на урок. Развернувшись на каблуках, Фальконе поспешил на занятия. Вечер наступил незаметно. Пити как раз пришёл в свою комнату. В голове неприятно загудело и схватило таким спазмом, что подросток упал на колени и стал судорожно дышать. «Надо. Украсть. Деньги, — сигналило по мозгам. — Иначе я умру!» Что происходило дальше Питти помнил смутно. Очнулся уже на улице. С сумкой денег. «Мистер Смит!» Не долго думая, Пити помчался туда. Оставив ограбленное в положенном месте, поспешно вернулся домой, по дороге сняв костюм и положив все необходимое в специальную сумку. Забравшись домой, Фальконе поспешно спрятал одежду, не понимая, почему вообще решил кого-то грабить сегодня.

***

Томми наблюдал за логовом, залёгши в уже знакомых кустах гортензии. Мертон отсутствовал. Томми это напрягало, и он даже пытался отследить друга, но тот использовал дезодорант, скрывающий его запах от чуткого носа оборотня. Это уже пахло чем-то нехорошим. Решив, что Мертон всё равно вернётся домой, оборотень терпеливо дожидался его. А вот и Мертон! Он проник в дом, одетый в камуфляж, как заправский Рембо. Томми даже немного удивился — друг никогда не был поклонником милитари, так с чего вдруг такое преображение? — Мертон? — он бесшумно проник в логово и настороженно посмотрел на друга. — Что происходит? — Томми, нет! — вырвалось у Пити, когда он осознал, что часть камуфляжа на нем все же осталось. — Я… Я могу все объяснить!.. Я… это… Томми… Тренируюсь… Вдруг придется обороняться!.. — Тренируешься? А почему в такой секретности? — удивился Томми. — Сказал, я бы помог тебе. Выступил там… не знаю… наглядным пособием… — Эм, — замялся Пити, теряясь. — Я не хочу лишний раз обременять тебя. — Что ты, мне не сложно. К тому же кролики больше не бегают — я проверял норы, их, оказывается, всех убили… Так что мне даже в радость помочь тебе с подготовкой. — Мило, — нервно хихикнул Пити. — Спасибо, Томми, а сейчас, если ты не против, я приму душ и сразу же приду! Ок? — с этими словами он убежал в ванную, предварительно захватив чистую одежду. Быстро приняв душ и смыв с кожи все следы грязи и непонятно откуда взявшейся крови, Пити вернулся к другу, по пути накидывая рубашку. На теле ещё не зажила рана от пули, поэтому подросток не очень хотел бы, чтобы Томми видел ее. — Мертон Джей Дингл. «О нет! Только не он!.. После него я начинаю скучать по агенту МакСвелу...» — Смотри на меня, когда тебя зовут! — рявкнул опять взвинченный мужчина. Говорят, всему виной недавняя смерть его напарника. Полицейский в отставке стал много пить, стараясь забыться и пережить горе, поэтому мог рассердиться буквально из-за любой мелочи. — Да, сэр? — опустив глаза, Пити покорно подошёл к мужчине. — Где ты опять шлялся?! — Я… Я был на дополнительных занятиях в школе. Внезапно коп влепил Фальконе пощечину. — Врешь. — Но я говорю правду!.. Второй удар пришелся уже кулаком в скулу. Да такой сильный, что Пити попятился и чуть не упал. Его младшая сестра — Джина, часто била его, но не так сильно. — Последний раз спрашиваю. ГДЕ. ТЫ. МАТЬ ТВОЮ. БЫЛ?! Пити всхлипнул, чувствуя неприятное жжение в области разбитой в кровь скулы. — Я… Я был в парке. — В парке, значит, так я и думал, — задумчиво произнес мужчина и внезапно ударил ещё раз, только на сей раз в живот. Бедный Пити аж согнулся пополам, не имея сил выдохнуть. — За что? — хрипло спросил он, дрожа. — Я ненавижу тебя. И всю твою семью. Из-за вас погиб мой напарник! Из-за вас! Из-за тебя, — с каждым словом глаза копа становились все более невменяемыми. И Пити понял, что крупно влип. Как оказалось, интуиция его не подвела. Мужчина вернулся к столу, взял бутылку виски. Выпил сразу половину и, разбив ее около головы подростка, нанес тому резкий удар. Фальконе издал жалобный звук и упал на пол, зажимая рану на предплечье руками. Дальше было только хуже, мужчина стал наносить удар за ударом. На сей раз кулаками. — ТОММИ! — когда терпеть больше не было сил, хрипло прокричал Пити. Но помощь друга не была нужна. Мужчина сам отпустил его. Последний раз смачно ударив по щеке, он толкнул Фальконе в спину и, схватив за локоть, отвел в логово. Не заглядывая внутрь, коп пихнул Пити туда и закрыл дверь на ключ. Пити судорожно сжался всем телом, даже забывая, что тут есть Томми, он начал тихонько поскуливать от боли и шептать: — Не хочу здесь больше жить... Не могу... Не могу больше... За что?!. За что, господи!..

***

Томми остался ждать друга в логове. Ну а что, не тащиться же с ним в ванную! Томми мог, конечно (в конце концов, он часто мылся в общей душевой футболистов, поэтому видел голые юношеские тела), но Мертон бы его не понял. Вздохнув, Доукинс нашёл стул, снял с него кипу журналов, аккуратно сложил их на подоконнике и сел на освободившееся место, принявшись ждать. Ждать долго не пришлось. Внезапно в коридоре послышались какие-то хлопки и крики. Томми подскочил, не зная, как поступить. Мистер и миссис Дингл не очень-то его жаловали почему-то, поэтому Доукинс старался не попадаться им на глаза. О том, что он часто бывает в логове, знала лишь Бекки, но той, похоже, было абсолютно плевать. Теперь перед Томми была дилемма. Если он выйдет в коридор, а там окажется, что подобные звуки — нормальная обыденность для четы Динглов, старшие члены семейства могут попросить его уйти и не возвращаться. А у Мертона будут проблемы. А если Томми не выйдет, кто знает — вдруг на Динглов напали, а он проявил равнодушие и тем самым поставил их под удар? Чу! Что это такое? В серии звуков Томми почудилось, что его позвали по имени. Доукинс тут же вскочил, бросился к двери, но та, словно угадав его мысли, распахнулась сама. Томми едва успел юркнуть за шкаф, когда мистер Дингл заглянул в комнату. С собой на прицепе он вёл Мертона. Впихнув его в логово, мужчина ушёл. Томми услышал скрежет ключа в замочной скважине, а потом всё его волчье сознание потопил запах крови, возникший в воздухе, а до чутких ушей донеслись тихие всхлипы. — Мертон! — Томми бросился другу, чувствуя, как непроизвольно звереет. За что мистер Дингл бил своего сына? Его вообще ненормально! Томми вырос в любящей семье, на него никогда не поднимали руку, поэтому для него было дикость узнать, что в каких-то семьях детей воспитывают по-другому. Подхватив Мертона на руки, Томми забрал его из этого дома. Конечно, можно было просто успокоить друга в логове, но Доукинсу хотелось поместить того в более расслабляющую и добродушную атмосферу. В доме Доукинсов было тихо. Все спали, даже толстяк Дин в своём неизменном кресле. Аккуратно прокравшись мимо него, Томми поднялся на второй этаж, тихо, как мышь, скользнул в свою комнату и разгрузил Мертона на свою кровать. — Всё хорошо, дружище, я рядом, — пробормотал он. Намочив в ванной полотенце, он вернулся и принялся обтирать кровь с тела друга. Волк внутри рвался отомстить обидчику Мертона, но Томми его сдерживал. Не сейчас. Обязательно отомстит, но чуть позже. — Томми… Почему они делают это со мной?! — сипло прошептал Пити, покорно терпя действия друга. — Если бы мой отец… знал… То он бы убил их… — будто поняв, что сморозил глупость, Фальконе замолчал. Опустив глаза, он безэмоционально стал следить за действиями Томми. — Спасибо. Не знаю, что я бы без тебя делал. Ты ж мой единственный друг. Лучший друг. Но, наверное, мне придется уехать из города, потому что ещё раз… так… — голос Пити сорвался. Замолчав, он отвернулся и быстро утёр предательские слезы. «Настоящий отец?» — Томми показалось, что он ослышался. — Мистер Дингл — не твой отец? — осторожно поинтересовался он. — Нет, — коротко ответил Пити. — Мой настоящий отец любил меня. Томми, — робко окликнул Фальконе. — Я… это… мне некуда идти… Можно я… ну… — смутившись, он замолчал. — Конечно, ты можешь остаться у меня, дружище, — добродушно произнёс Томми. Родители его, хоть и ворчали вначале, что дружить нужно с кем-то… адекватней, относились к Мертону вполне доброжелательно. Так что Томми не думал, что в этом есть какая-то проблема. — Спасибо, Томми! Спасибо большое!.. — горячо поблагодарил Пити, чувствуя, как на ресницах наворачиваются слёзы. Неизвестно, какой порыв дернул его, чтобы он резко подскочил и крепко обнял оборотня, сжимая рубашку на его спине дрожащими пальцами. Томми хотелось рассказать всё, но Фальконе не мог, хоть и понимал, что друг явно догадывается. Ведь Томми не глупый, нет. Он очень догадливый. Томми обнял его в ответ. — Не за что, дружище, — тихо прошептал он.

***

— Томми! Завтрак на плите, я опаздываю! — прокричала снизу миссис Доукинс. Томми зевнул и приоткрыл глаза. Они с Мертоном спали на его большой кровати. Пити поморщился во сне и, распахнув глаза, резко сел на кровати. Тело отдалось неприятной ноющей болью, поэтому он поспешно лег обратно. — Доброе утро, Томми… Кажется, тебя звали… — напомнил другу Фальконе. В его «семье» попробуй не приди вовремя на зов — убьют. — Ага, слышал, — Томми зевнул и сел на кровати. — Ну что, идём? — произнёс он. — Может, сам сходишь? Я не знаю, как твои родители… ну… отнесутся ко мне, — робко признался Пити, опуская глаза. — Да нормально отнесутся! Идём, тебе надо поесть. — Ладно, — согласился Фальконе, только сейчас понимая, что ужасно голоден. — Доброе утро, ма, — произнёс Томми, вместе с Мертоном спускаясь на кухню. Миссис Доукинс, одевавшаяся возле двери, на миг стушевалась, увидев парочку, но практически моментально вернула себе прежний добродушный вид. — Доброе утро, сынок! Здравствуй, Мертон, — она улыбнулась. — Отец ушёл пораньше, у него там какие-то тёрки с министром. Передавал привет. Завтрак на столе. Чмоки, — она поцеловала смутившегося Томми в щёку и исчезла за дверью. — Ладно, идём на кухню, — заметил Томми. — Пойдем, — согласился Питти, чувствуя смущение от произошедшего. У Томми, видать, хорошая семья… Он прошел вслед за другом в указанное место и сел на стул. Томми поставил на стол две тарелки с зелёным салатом, яичницу, жареный бекон, картошку и принёс два стакана с яблочным соком. — Если будет нужно что-то ещё — только намекни. У нас можно есть столько, сколько влезет, — пояснил он. — Спасибо, Томми, — улыбнулся Пити, начиная есть. В его «семье» ему не разрешали есть за столом, как всем… Говорили — «не дай бог тебя увидят!» Томми пододвинул к себе тарелку с яичницей и тоже принялся завтракать. Он всегда был голоден, как волк. Пити же украдкой разглядывал дом друга. Он, конечно, уже был здесь, но обычно недолго, поэтому не успевал разглядывать детали. Поев, ребята переместились в гостиную. Дин на мгновение отвлёкся от просмотра телевикторины, поздоровался с ними и продолжил просмотр. — Садись, Мерт, сейчас начнётся «Кто самый умный», — Томми взял попкорн (в их семье вечно что-то жевали) и сел на одно из двух свободных кресел. — О, круто, — улыбнулся Пити, присаживаясь на другое свободное кресло. Весь день они ели, пили, смотрели мультфильмы и сериалы, играли в игры на приставке в комнате Томми. К счастью, был уик-энд, и в школу идти было не надо.

***

Ребята как раз готовились ко сну, когда внезапно в дверь постучали. — Это за мной, — испуганно пискнул Фальконе, чувствуя нарастающую панику. Несмотря на внешнюю расслабленность, на протяжении всего дня он сидел, как на иголках. А сейчас, осознавая всю серьезность ситуации, вообще стал ощущать немыслимый мандраж. — Это мистер Дингл! Я точно знаю. Что мне делать?! — Спокойно! — Томми перехватил друга и успокаивающе сжал его плечи. — Всё хорошо. Оставайся здесь, я открою дверь и посмотрю, кто там. Оставив Мертона в своей комнате, Томми спустился вниз и, подав в тело волчью энергию, чтобы, если что, дать отпор, приоткрыл дверь. За дверью находился незнакомый мужчина с чемоданом. Около него стояли двое мужчин в форме и черными очками, закрывающими глаза. Ни дать ни взять настоящие агенты! — Я полагаю, вы мистер Томас Доукинс? — спокойно заметил незнакомец. Дождался неуверенного кивка и ровно продолжил: — Мне поручено передать вашему отцу некий подарок от мистера Сен Диона. Можете его позвать?
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.