ID работы: 8130990

Beautiful insanity

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
158
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
94 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 59 Отзывы 46 В сборник Скачать

14. Серебряный ключ

Настройки текста
Когда я возвращалась из больницы, небо заполонили тёмные тучи. Я припарковала свою машину у дома и ступила на холодный снег. На улице всё ещё было холодно, и с каждым часом становилось ещё холодней. Дрожа, я скрещиваю руки на груди, чтобы согреться. Находясь в больнице, я потеряла счёт времени, поэтому я не знаю который сейчас час. С Тайлером всё будет хорошо, ему повезло. Ему необходимо остаться в больнице на пару дней, ему нужно время на восстановление, но с ним всё будет в порядке. Я делаю большие шаги направляясь к двери моего дома. Но прежде чем я достигаю этого места, я застываю. На лестнице сидит парень, силуэт которого до боли мне знаком. Его руки были открыты, потому что он сидел в одной футболке, как обычно. Я осторожно подошла поближе к нему, и когда он заметил меня, то поднял голову вверх. — Дилан? — я вздыхаю, не в состоянии поверить, что он действительно здесь. — Что ты здесь делаешь? — мне страшно, потому что я знаю причину, по которой он может быть здесь. Он пришёл поквитаться со мной за то, что я встречалась с Тайлером. Но к моему большому удивлению он говорит кое-что совершенно противоположное. — Я пришёл, чтобы извиниться. Я подняла обе брови, уставившись на него, будто он сошёл с ума. И это вполне правда. — Ты сумасшедший? Как долго ты сидишь здесь? На улице холодно. Пошли, поговорим наверху, — дрожащим голосом говорю я. Я не даю ему шанса ответить. Вместо этого я беру его за руку и помогаю ему подняться с лестницы. Затем я веду его за собой на второй этаж и отпускаю только в тот момент, когда мы добираемся до двери моей квартиры. Я поворачиваю ключ в замке и приглашаю Дилана войти внутрь. Когда я поворачиваюсь к нему лицом, то замечаю коробочку, которую он держит в своих руках. — Для тебя, — говорит он. Он улыбается, но эта улыбка кажется мне фальшивой. Будто он вынужден притворяться, чтобы быть счастливым. Я осторожно беру маленькую деревянную коробочку из его рук, немного сомневаясь в его содержимом. — Что там? — спрашиваю я. — Увидишь. Открывай. Он ведёт себя так странно, так что я не могу избавиться от чувства тревоги. Я аккуратно открываю коробочку, молясь, чтобы в ней не оказалось ничего мерзкого или опасного. Но к моему удивлению всё, что я вижу, это серебряный ключ. — Я-я не понимаю, — шепчу я. Я смотрю на него и могу заметить, как он с трудом показывает мне свои эмоции. — Это ключ, — следует пауза. — От моей квартиры. Он почесал затылок, а я чуть не уронила коробочку из своих рук. Я уставилась на него с широко открытым ртом, не верят в то, что он только что объявил. Ключ от его дома? Он отдал мне ключ от своего дома? Да он издевается надо мной. Я сажусь на секундочку, чтобы подождать, когда пройдёт первый шок. — Ты не можешь быть серьёзным, — наконец говорю я. — Могу. — Дилан, ты едва знаешь меня! — восклицаю я. Это, блять, абсолютное сумасшествие. Почему он себя так ведёт? Почему он так мил? Почему он не выходит из себя из-за того, что я встретилась с Тайлером? Потому что он должен быть вне себя. Но вместо этого он ведёт себя, как идеальный джентльмен. Что-то в нём отключилось. Всё было неправильно. — Слушай, мне очень жаль за произошедшее сегодня утром. Мне не следовало так набрасываться на тебя. Я ужасно себя чувствую после этого. Я лишь хочу дать тебе знать. Показать тебе, что мне можно доверять. И чтобы ты могла мне доверять, я должен показать, что я доверяю тебе. Вот для чего нужен ключ. Поэтому я здесь, предлагаю тебе свои самые искренние извинения и надеюсь, что ты снова пойдёшь со мной на свидание. Я прищурилась. Слова, что выходили из его уст, не казались его словами. Он говорил ими, но они исходили не из его сердца. Затем я поняла. — Дилан? Ты под таблетками? — спрашиваю я, и он кивает. — Почему? — Потому что я не нравлюсь тебе, когда не принимаю их. Мне практически становится плохо из-за него. Он не нравится мне, когда выглядит пугающим, но, если честно, я лучше знаю. Я знаю, что он стоит здесь, говоря мне все эти милые вещи, и всё это абсолютная брехня. — Тогда перестань лгать мне, — ворчу я. — Что? Я не лгу. — Ты под таблетками, Дилан. Под теми же таблетками, из-за которых ты теряешь интерес ко мне, под теми таблетками, что отключают все человеческие эмоции внутри тебя. Ты сказал мне, что тебе жаль, что ты чувствуешь себя ужасно. Ты сказал, что хочешь понравится мне, но если честно, это не так. Не в этот момент в любом случае. Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой на свидание? Хорошо. Я пойду с тобой, Дилан, а не с тем безэмоциональным и безжизненным парнем, что сейчас стоит передо мной, — и именно это я имею ввиду. Я имею ввиду каждое сказанное мной слово. Я хочу узнать Дилана, действительно хочу. Потому что сейчас я не имею понятия, кем он является, единственное, что я знала, что он не пустышка, что сейчас стоит здесь. Дилан сохранял тишину. И я согласна с ним, слова , что он произнёс в самом начале, были отрепетированы, и теперь он не имеет понятия, что говорить. Он не был готов к этому. Я вздыхаю. — Послушай. Как долго длится действие таблеток? — Обычно около восьми часов. — Хорошо. Иди домой, Дилан. Отдохни и завтра, когда ты снова будешь собой, я пойду с тобой на свидание. — Я не понимаю, — говорит он. — Почему ты предпочитаешь пойти с тем парнем? — Потому что тот парень хочет пойти со мной на свидание, — я улыбаюсь ему, а моё сердце отдаёт в горле. Я вела себя твёрдо и решительно, но внутри я умирала от страха. Я знаю, что он не собирается срываться на меня, просто потому что ему плевать. — Теперь иди домой. Увидимся завтра. Я приду к тебе. — говорю я, поднимая ключ. Он кивает, оборачивается и выходит за дверь. Я начала дышать, я даже не заметила, что задерживала дыхание, и плюхнулась на диван. Хорошо, итак, я собираюсь пойти на свидание с Диланом, с реальным Диланом. С Диланом, который не так давно положил Тайлера в больницу. Я должна это сделать, правильно? Я вздыхаю из-за своего лучшего оправдания и достаю мобильник из кармана. Джесс: Привет, Алекс! Как дела у моего белого пушистика? ;) Я уставилась в телефон, ожидая ответа от лучшего друга. Проходит немного времени. Алекс: Привет, пирожок! Всё отлично. Вообще, я сейчас на свидании. Джесс: Уляля. Он красавчик? Алекс: Ты знаешь, он из тех людей, кто лучше выглядит на фото, чем в реальной жизни. Джесс: Оу... Алекс: Нет, всё в порядке. Он всё ещё милашка и очень весёлый. Так, а ты как? Джесс: Мне нужно с тобой кое-что обсудить. Мы можем встретиться завтра? Алекс: Конечно, ты можешь заглянуть ко мне в офис во время ланча. О чём ты хочешь поговорить? Я колеблясь набирала следующие слова, потому что знала, ему это не понравится. Джесс: О Дилане...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.