ID работы: 8070274

В этих книгах не пишут о любви

Гет
PG-13
Завершён
68
автор
Размер:
13 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 24 Отзывы 14 В сборник Скачать

Тест-драйв

Настройки текста

— Это не любовь, Хикигая-кун.

Примерно с тех пор, я и перестал верить в отношения. Оримото-сан была той самой доброй девушкой из сериалов про школьную жизнь. Благодарить ее за такой урок, это конечно банально, но мечта о милашках с красивой улыбкой перестала быть актуальной. Именно поэтому слова Юигахамы не имели действия. Также, как и разочарование Сузу- Кавасаки было пустым. И если за мной увяжется молодая девушка с красными волосами, то и ей я, скорее всего, не поверю. Старшая школа Собу продолжала обучать учеников. И если выпускники уже сдали экзамены, то младшим ученикам только предстояло определиться со своим выбором. Впрочем, одна из учениц уже знала, чего она хочет: — Сенпай! Давно не виделись. — Вот оно как, — в какой-то момент Ишшики перестала интересовать меня. — Ни одна девушка не потерпит такого отношения! — она говорила очевидные вещи. — К чему бы это? — Сенпай! — моя кохай нахмурилась. — Если ты хочешь что-то сказать, то поспеши, — сделал вид, что встал со скамейки. — Подожди! Здесь такой хороший вид! — интересно, что она увидела в обычном летнем дне. Мне же нужно было отчитаться перед тем, кто уже не ждет от меня ничего. — Итак? — Хикигая-сенпай, мы можем продолжить общение после школы? — Ирохасу взволнованно посмотрела на меня. — Даже не пытайся. Тем более… — я посмотрел в сторону стадиона, на котором занимаются футболисты. — Я всегда знала, что я ему не ровня, — с грустью произнесла девушка. — Впрочем… — Но даже так я хотела завоевать его. — Глупость-то какая, — если я что-то знал о любви, так это одно простое правило. Любовь редко бывает взаимной.

— Это не любовь.

Ишшики продолжала сидеть на месте и размышлять о своем. А я направился в учительскую. Место, в котором мне было знакомо почти все. Хирацука всегда требовала отчета о ситуации. Закончилось это только тогда, когда в этом не было необходимости. Шизука-сенсей сидела за столом, занимаясь своими привычными делами. Хотя, я не мог бы позволить себе называть ее по имени. И дело даже не в суровом взгляде или ударах. Просто я не хотел быть слишком близок. Каори-сан показала к чему это может привести. — Выпускник Хикигая! Звучит неплохо. — Вы так думаете? — а что еще она может сказать. — Тебе интересно мое мнение после всего произошедшего? — лукавая улыбка женщины, которая была разочарована. — Единственное, чему я научился, так это предоставлять отчеты, — но имеет ли это значение? — Хочешь прокатиться? Работы у меня и не осталось, — она вытащила ключи от машины. — Как вам угодно. Сотни машин в потоке, квартал за кварталом — и все ради того, чтобы мы не скучали. Даже если слово «Мы» находится под запретом. Добравшись до набережной, Хирацука остановила машину. Но из машины никто не выходил. — Будем сидеть здесь? — спросила она. — А есть причина выйти? — меня вполне устраивало сидеть в салоне роскошного автомобиля. Под стать моей учительницей. Той, кто пыталась… — Твоя правда. И в кого же ты такой безэмоциональный, Хикигая? — но не смогла. — Если бы я знал. — Ты же понимаешь, почему я отпустила тебя? — она посмотрела своим обычным взглядом, полным недовольства, ярости и бешенства. На этот вопрос я ответить не мог. — Дело в том, что я осознала одну грустную вещь. Хирацука Шизука — преподаватель, которая хотела возместить свои потери за счет одиноких учеников. Мне хотелось, чтобы вы нашли друзей. Но, как оказалось, у вас были другие намерения. — Возможно, так оно и есть, — в той или иной степени это было правдой. — Клуб волонтеров оказался неудачным экспериментом, — Хирацука ухмыльнулась. — Вы расстроены? — местная погода располагала к прогулкам. Но на набережной было пусто. — Хикигая, неужели ты беспокоишься за меня? Несомненно, я был благодарен ей за многое. — Думаю, что это было предсказуемо. — Предсказуемо, — учительница вздохнула. — Могу сказать, что Юкиносита и Юигахама смогли помириться. — Вот оно как, — равнодушно ответил я. — Но мне хотелось бы поговорить о другом. Кавасаки просила меня узнать куда ты поступаешь, — Хирацука сменила тему. — Вот, — я протянул ей брошюру. — Киото, — она задумалась. — Неужели тебе понравилась школьная поездка? — Отнюдь, — уже тогда я должен был понять, к чему все идет. Мне следовало догадаться, что Юкиносита и Юигахама хотят от меня слишком многого. — Видимо, Кавасаки не зря обратила внимание на то, что ты начал писать, — видимо, только в этот момент моя учительница позволила себе расслабиться. — Не понимаю, почему она так зациклилась на мне, — ведь на то не было никакой причины. Хирацука-сенсей коснулась моего лица. — Ты не замечаешь своих хороших черт, Хикигая. — Да неужели. — Скажу одно: дай ей четкий ответ, — Кавасаки хотела ясности? — Она заслужила хотя бы это. — И это все? — хотела ли моя учительница сказать что-то такое? — И найди себе любимое дело, — а эти слова я запомнил надолго. — Спасибо вам, сенсей. Хирацука предложила довести меня домой, но я предпочел пройтись пешком. Ответ для Кавасаки уже был готов.

— Это не любовь.

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.