ID работы: 8050383

Запрет

Гет
G
Заморожен
17
автор
Размер:
60 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 41 Отзывы 1 В сборник Скачать

27. Негласные законы высшего общества.

Настройки текста
— Люсьетт, на Дне Рожденье Рода было так красиво! Отец действительно постарался! Всё было так красиво украшено! — я до сих пор с восхищением вспоминаю украшенный зал. Все были одеты в такие красивые и яркие наряды! Наверняка, они заказали это специально для праздника! Брата любит так много людей, я горжусь им! — Было неплохо. — Люсьетт сидела напротив меня и пила чай. Этот чай подарили Роду, но он отдал его мне. Я пыталась ему объяснить, что он не может так просто расставаться с подарками, но он всё равно отдал мне этот чай. Сейчас в комнате помимо меня, Люсьетт и Мины есть ещё и личная горничная сестрёнки. Почему я раньше её не видела? У неё были волосы средней длины, которые она собрала в хвост. Костюм горничной… Мне не нравится, как он сидит на ней. Я думаю, что если бы она надела красивое и пышное платье, то оно бы больше подошло ей. Почему-то её волосы выглядели неопрятно. У неё нет денег на масла для волос? Но личным горничным платят гораздо больше. В любом случае, ей стоило бы постараться над своей внешностью, чтобы не позорить Люсьетт. Могут появиться новые слухи. Ладно, её чёрные волосы могли бы стать красивыми при должном уходе. Грудь была небольшой. Фигура была такой тощей, что было видно рёбра. Почему она так себя запустила? Она что, не понимает, что от её внешнего вида многое зависит? Ей надо было выглядеть прилично, но не затмевать Люсьетт. Кажется, она заметила, как я её рассматриваю и потупила взгляд. Она понимает своё положение, не возражает, отдаёт должное уважение. Также она управляется со всем, что должна уметь горничная. Минами лучше неё только во внешности и фехтовании. Но взглянув на неё я вспомнила, что не должна показывать свои истинные эмоции и слабости перед слугами. Слуги могут подумать, что у них есть реальная власть и начнётся переворот. Как кронпринцесса я должна уделять этому внимание. Точнее, я должна уделять даже этому внимание. — Это всё, что ты можешь сказать? — я перевела взгляд с горничной на Люсьетт. На самом деле, я никогда не могу понять Люсьетт. Я понимаю, что она чувствует, но я не понимаю почему. Это особенность её характера. Часть её личности. Кажется, что в моём мышлении что-то поменялось. Не так давно сестра начала говорить со мной о том, что я всегда должна быть решительно настроена. Что я не должна показывать людям свои слабости и страхи. Она сказала, что я уже создала себе образ милой и наивной и лучше продолжать его придерживаться, но сама я должна буду готова постоянно оценивать собеседника и давать отпор, если меня попытаются подставить. Как будто на поле боя. Люсьетт кивнула и взглядом приказала горничной налить ещё чая. Сейчас сестра выглядела интересно. Возле неё чувствовался холод. Ни у кого не возникало сомнения в том, что любое её слово — закон. Но когда она пила чай, всё вокруг неё говорило «Я слушаю тебя. Но это не значит, что я отвечу». Странно, что раньше я этого не замечала. Это своеобразная аура, которая есть у каждого человека. У Рода аура немногим отличается от Люсьетт. Рядом с ним ты чувствуешь себя на равных, но такое ощущение, что любое неверное слово и ты окажешься на дне. Аура отца была величественной, заставляла склонять всех головы. Но в тоже время чувствовалось, что он очень великодушен и скорее пощадит тебя, чем накажет. Рядом с матерью я чувствовала себя спокойно. Она создавала впечатление хорошей слушательницы с чистым сердцем. Ну, а моя аура, я думаю чувствуется наивной и милой. Лучше будет, если она и останется такой. Если честно, мы с Люсьетт такие разные. При иных обстоятельствах мы бы с ней не ладили. В ответ на мой вопрос, сестра кивнула. Я снова посмотрела на горничную. — Я раньше не видела её. Как давно она у тебя? — я обратила внимание Люсьетт на эту девушку. Она украдкой посмотрела на неё оценивающим взглядом и слегка нахмурилась. Похоже, что ей также как и мне не нравится её внешний вид. — Отец назначил её моей личной горничной на днях. — отвечает быстро. Не говорит лишних слов. Несомненно, многим бы она понравилась. Горничная пристыженно опустила взгляд. Она знает, о чём думает сестрёнка, верно? — Что с её внешним видом? Почему она такая худая? — насколько я знаю, наших горничных хорошо кормят. Что же с её телом? — Похоже, она из бедной семьи. Я очень надеюсь, что в скором будущем она будет выглядеть лучше. — девушка опустила голову, как бы извиняясь. Думаю, на сегодня наш разговор закончен. У меня кончились вопросы. А Люсьетт не самая разговорчивая личность. Я поднялась с кресла. — Что же, я думаю, мне пора идти. До завтра! — я улыбнулась. Люсьетт также встала и кивнула мне. Когда я вышла за дверь, я первый раз посмотрела на Мину. Почему-то она хмурилась. Думает о чём-то плохо? — Всё нормально? — она моя служанка. Будет плохо, если с ней что-то случится. — Всё хорошо, Принцесса. Я думаю, вам пора готовится ко сну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.