ID работы: 7903225

Живя под синей мантией

Гет
R
В процессе
12
автор
meowres бета
InChi бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 53 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 5. Чудовищная находка

Настройки текста
      Перед ребятами предстала леденящая кровь картина: к ветке огромного дерева за ноги была подвешена девушка. Она висела вниз головой и раскачивалась из стороны в сторону от ветра. Бледное лицо, покрытое синяками и ссадинами, на котором навсегда застыло выражение ужаса, и длинные спутанные волосы были покрыты алыми пятнами крови, которая еще сочилась из рваной раны на шее. Она выглядела так, словно какое-то животное порвало нежную кожу. Глаза ее были широко распахнуты, как будто в удивлении, что ее жизнь так рано оборвалась… На щеках и на лбу сейчас уже почти высохли влажные дорожки слез отчаяния, которое испытывала перед смертью девушка. Одежда ее свисала грязными лохмотьями, оголяя ее ноги, покрытые, как и лицо, как и все ее тело, ссадинами и синяками — девушка, видимо, пыталась отбиваться от нападавшего. Когда дул ветер, её руки волочились по земле, отчего они были ужасающе грязными: в крови, перемешанной с землей. Рядом с трупом вся земля была залита кровью. Трава, ствол дерева, листья — все пестрило алым цветом, а в воздухе витал запах свежей крови, такой металлический и наводящий страх.       Карл готов был кричать от ужаса. Парень находился на грани нервного срыва, едва сдерживал себя, чтобы не заорать что есть мочи и убежать от этого места подальше, эта ситуация лишала его любого здравого смысла. Карла охватывала дикая паника. Джо чувствовал себя не лучше, казалось, у него вот-вот начнется истерика. Лишь Драко сохранял хоть какое-то внешнее спокойствие. После тех ужасов, что он видел на собраниях у Темного Лорда и на Войне вид убитой девушки не наводил на парня такой панический ужас, который наблюдался у большинства присутствующих студентов. Он уже отчасти привык к трупам, если можно так выразиться. — Студенты, расходимся! Это дело профессоров, расходимся! — выкрикнул Уильям, как только немного отошел от ужаса, правда, в его голосе совсем не было силы, он сам находился еще под впечатлением увиденного.       И профессор начал подталкивать ближайших к нему студентов, но те даже внимания на него не обращали, все взгляды были прикованы к внушающей леденящий страх убитой девушке. — Что здесь происходит?! — вдруг услышали все громкий бас, эхом распространившийся по окрестностям.       Студенты сразу же расступились, освобождая кому-то дорогу. К дереву приближался тот самый профессор со шрамом на лице. Все голоса сразу прекратились, даже шепота не было слышно. Никто не смел проронить ни слова. Профессор продвигался к месту происшествия в мертвой тишине, только листья дерева шумели от ветра.       Профессор Честерфилд тут же прекратил свои тщетные попытки разогнать учащихся и тоже как-то сжался при виде грозного коллеги. Молодой человек поправил очки и откинул челку, постарался привести свою мантию в порядок, но что-то у него не клеилось, и он только сильнее запутывался в ней. Тем временем профессор со шрамом уже подошел к нему. — Что тут происходит, Уильям? — бросил тот и даже не взглянул на него. -П-п-профессор Маг-Джахан, тут… — Уильям ещё раз оправил очки и, наконец, выпутался из своей мантии. Он нервно указал рукой на труп.       Профессор Маг-Джахан перевел взгляд на мертвую девушку. Ни один мускул не дрогнул на его лице, ни одной эмоции не промелькнуло на нем. Он без особых опасений и страха подошел к ней и осмотрел её. — Профессор Честерфилд. Помогите мне её снять, если, — он чуть помедлил, — вы не боитесь держать в руках мертвое тело.       Уильям будто не услышал Маг-Джахана и продолжал тупо смотреть на него. — Уильям! — рявкнул тот, и бедный профессор Честерфилд с побелевшим от ужаса лицом, спотыкаясь, подошел к дереву, — Ты трус! Даже когда ты был студентом, ты был смелее. Держи труп, а я перережу веревку, — приказал человек со шрамом. — Вы слишком требовательны к нашему юному коллеге, — услышали все ровный женский голос. — Не каждый день приходится видеть истерзанные трупы своих же студентов, — проговорил мужской голос.       К дереву приближались деканы темного и светлого отделений, тоже привлеченные криком. — Спасибо Вам, — одними губами пробормотал профессор. Казалось, Уильям сейчас потеряет сознание от страха. — Давайте я Вам помогу, Маг-Джахан, — сказал профессор Бумбала и, подойдя к дереву, подхватил на руки труп девушки. — Отлично, сейчас я перережу перевки, — сказал профессор со шрамом и достал из кармана нож.       Он поднялся на цыпочки и перерезал веревку. Неожиданно раздался громкий хлопок, а девушка в руках у профессора Бумбалы засветилась и резко поднялась в воздух. Она завертелась вокруг своей оси, все выше поднимаясь к небесам. Тут она остановила движение и прекратила вращаться. Внезапно она ожила. — Тот, кто разгадает тайну, закроет глаза навечно, — услышали все резкий пронзительный голос, раздающийся из губ мертвой девушки.       Едва она окончила фразу, то сияние погасло, и она мешком свалилась на землю. Все застыли в ужасе. — А вы что тут стоите?! — прикрикнул вдруг профессор Маг-Джахан на студентов. — Живо все по своим комнатам! Занятий сегодня больше не будет, но завтра в 9.00 чтобы все были на парах!       Большинство учащихся как ветром сдуло, а самые смелые выглядывали из-за забора, стараясь услышать, о чем говорят преподаватели.

***

      Наша компания встретилась у ворот, где Шарлотта тоже нашла своих друзей и поспешила присоединиться к ним. — Вы видели? — шептала Эшли, почти задыхаясь от ужаса. — Видели?! — Все видели, — сухо заметил Драко, оглядываясь на профессоров. — Уходим отсюда. Не стоит тут задерживаться.       Друзья уходили, иногда оглядываясь назад. Учителя, которых уже стало больше, что-то бурно обсуждали, указывая на труп и на дерево. Даже Карл с Эшли притихли — каждый пытался осознать, что же произошло, пытался понять, за что ту несчастную девушку убили таким зверским образом.

***

      Но учебу все-таки никто не отменял. С первых же дней ребята оказались загружены занятиями. Все вроде бы проходило гладко, но в любой аудитории чувствовалось едва скрываемое напряжение, вызванное ужасным событием. Новичкам будоражила умы страшная находка, обнаруженная у эбенового дерева. Да и у профессоров появилась новая головная боль: нужно было найти убийцу и не допустить последующих жертв. «Если о случившимся узнают, то наш Фабион потеряет все свое былое величие и престиж, даже не представляю, что мы будем говорить родителям этой девочки. А вы видели её парня? Бедняга чуть на себя руки не наложил от горя, кажется, что душа его умерла вместе с этой несчастной», — грустно говорил профессор Честерфилд, общаясь с Виви и Драко. Ребята часто приходили к Уильяму, хоть тот и был сильно смущен своим поведением у дерева. И каждый раз, приходя к молодому преподавателю, на языке у друзей вертелся вопрос. Вопрос который мучал с того самого дня. Один раз Виви все-таки осмелилась открыть рот: — Профессор, а что произошло потом там, у дерева, когда Маг-Джахан нас разогнал? Вы узнали хоть что-нибудь? — Вам не положено это знать, мисс Марлоу, — более резко ответил Уильям.       Виви закусила губу. Непринужденная обстановка, та простота и спокойствие куда-то испарились, разбились, как бокал, разлетелись на тысячи осколков. Добрый, даже немного детский взгляд Уильяма куда-то исчез, а вместо него появились строгие и холодные глаза взрослого мужчины. Виви даже немного испугалась такого нового для неё выражения лица профессора. Она встретилась взглядом с Драко. «Поторопилась» — попыталась одними губами произнести она, так чтобы не услышал профессор Честерфилд. — Вам пора в замок, — строго произнес Уильям и встал с травы. — Уже поздно, скоро будет отбой.       Он подождал, пока пара поднимется на ноги, и пошел в замок вслед за ними. Всю дорогу компания сохраняла молчание. Драко чувствовал на себе строгий взгляд профессора, идущего позади них. Он ощущал, как в воздухе парило напряжение, возникшее между друзьями. Слишком страшно! Слишком тихо! Слишком напряженно! Ему хотелось заговорить, чтобы хоть как-то нарушить тишину, накрывшую их, но Малфой не мог… Ему будто язык отрезали. Так они дошли до двери в светлое отделение. Драко коснулся кармана брюк и нащупал там студенческий билет. Это движение уже вошло в привычку за две недели, никто не хотел бегать по всей территории замка и искать потерянный билет, чтобы попасть в комнату. — Доброй ночи, профессор, — тихо попрощались ребята и скрылись за дверью.       Уильям долго ещё смотрел на закрывшуюся дверь и думал о чем-то своем. — Что же Вы гуляете столь поздно, Уильям? — прервал его мысли женский голос.       Честерфилд обернулся и увидел, как из противоположной двери вышла декан темного отделения, полы фиолетовой мантии, как крылья большой птицы, развивались ее за спиной. — Я проверял, на месте ли инвентарь для сада, Вайлет, — пробормотал Уильям, все ещё погруженный в свои мысли, но не желая раскрывать правды. — Вы уверены профессор? — приподняла бровь мисс Вайлет. — А я видела, как вы прогуливались со студентами. — Вы опять разоблачили меня, — опустил глаза профессор. — Надеюсь, — женщина, заложив руки за спину, двинулась в сторону лестниц, — Вы не рассказали им о легенде? — спросила она.       Декан темного отделения остановилась напротив одной из картин из истории Фабиона. Она перевела взгляд с Уильяма на неё. Молодой человек тоже подошел к женщине и вместе с ней смотрел на картину. — Знаете, мисс Вайлет, я бы с удовольствием забыл об этой легенде, — задумчиво проговорил он, разглядывая картину. — Возможно, мог бы спать спокойней, не зная её.       Преподаватели стояли молча, разглядывая живописную картину, выполненную маслом. Кое-где краска потрескалась, напоминая, что возраст её уже более нескольких сотен лет, но трещины не могли скрыть огромного зверя, написанного на холсте. — Вы ведь понимаете, что это означает? — непринужденно спросила женщина, обводя взглядом невиданного животного. — Понимаю, это меня и пугает, — тихо ответил Уильям, разглядывая нарисованное дерево и девушку, привязанную веревкой к его стволу. Она с ужасом смотрела на приближающегося к ней зверя, который злобно скалился, глядя на жертву. — Кто-то совершает ритуал… — И мы должны узнать, кто…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.