"Никто не должен ничего узнать..."
11 мая 2013 г. в 13:15
После бала король, что в принципе было удивительно, провел королеву до ее покоев и остался там же. Из покоев королевы полночи раздавались стоны и вздохи, а остальную половину тишину ночи разрывали крики, брань и звон битой посуды.
Это королева, после проведенной вместе с мужем, ночи выпрашивала себе позволения проводить Генриетту-Марию хотя бы до Амьена. Разумеется, без скандала не обошлось. Но ей все-таки удалось вырвать согласие короля.
Но и Его Величество, после длительного скандала и выслушивания, какой он плохой и ревнивый собственник сказал:
- Езжайте, Анна. Но только при условии, что моя мать поедет с Вами!
«Я один ее больше не выдержу…» - задумался король. – Так Вы, мадам, согласны?
- Да, черт с Вами, Людовик! - Анна наконец успокоилась и села в кресло, победно поглядывая на мужа. – Когда мы поедем?
- Завтра Генриетта-Мария покинет Париж. Я остаюсь здесь, а Вы вместе с моей матерью, слава богу, оставите меня в покое! Хоть ненадолго!
Королева пожала плечами и, улыбаясь, смотрела на мужа.
- Жозефина! Собирай мои вещи, живо!
***
Генриетта Мария, уставшая после бала, прошла в свои комнаты и хотела принять ванну. Она подошла к зеркалу и улыбнулась своему отражению. Поправила темный локон, убрав его за ушко, и разгладила юбочку.
- Как же он выглядит… - задумчиво произнесла королева Англии. – За кого же меня замуж выдали…впрочем, ладно. Это уже не важно.
Уже королеву по праву можно было назвать одной из самых очаровательных женщин Франции. Гордая осанка, немного надменно приподнятая голова и прекрасные руки, которые открывало платье. Бледная кожа подчеркивала ее аристократическое происхождение, большие карие глаза и очаровательные маленькие пухлые губки. Аккуратную головку обрамляли золотисто-каштановые кудри.
Девушка прошлась по комнате, размышляя обо всем на свете: о бале, о новых подданных, чьей королевой она стала, о муже, которого она никогда не видела, да даже о Бекингеме и о своей золовке, Анне Австрийской. Генриетта-Мария про себя отметила, что Анна была какой-то странной. Она улыбалась, глаза горели как никогда.
- Неужто, влюбилась, - задумчиво произнесла Генриетта, остановившись перед зеркалом. – София! – позвала служанку.
Девушка в светлом кремовом платье из довольно грубой ткани вошла в комнату и поклонилась.
- Ваше Величество, чем могу быть Вам полезной?
Генриетта улыбнулась и подозвала ее ближе.
- Срочно позови ко мне мадам де Шеврез. И… а когда она уйдет, позови ко мне Холланда.
Девушка кивнула и, поклонившись, ушла выполнять приказ. Через две четверти часа пришла герцогиня и поклонилась. Она только что провела королеву Анну в ее комнаты, и хотела было уйти к себе домой, но королева Англии позвала ее совсем неожиданно.
Генриетта пригласила ее пройти и кивнула на кресло.
- Садитесь, мадам. Я хотела поговорить с Вами об одном весьма интересном событии, – медленно, растягивая слова, говорила королева.
Мари напряглась. Что-то в тоне девушки ей совсем не понравилось, а шестое чувство подсказывало какой-то подвох. Она опустилась в кресло и с явным наигранным непониманием взглянула на мадам.
- Что Вас интересует, Ваше Величество? – тихо спросила она, глядя в глаза королевы и пытаясь понять, что происходит в ее душе.
Однако, мадам Генриетта очень умело скрывала свои чувства.
- Мари, Вы близкая подруга моей золовки, впрочем, как и я. Но мне она не поверяет свои сердечные тайны, из-за того, что я сестра Его Величества.
- Но все же, мадам, что Вы хотите узнать от меня? – удивленно спросила герцогиня.
- Сударыня, не прикидывайтесь дурочкой. Вы все поняли! – Она нетерпеливо обмахивалась веером, шагами меряя комнату. – Я хочу знать, по какой причине король, мой брат, столь ревниво наблюдал за королевой и этим… как его, - щелкнула пальцами, - Бекингемом, кажется.
- Мадам, клянусь Вам, я ничего не знаю! – Мари машинально сжала ручкой подлокотник кресла. – Я не знаю ничего…
- Герцогиня, Вы лжете! Того, что я видела своими глазами, вполне достаточно, чтобы заточить мою золовку в монастырь за неверность мужу, да и Вас тоже, за пособничество сему грязному делу! Говорите, или, клянусь Богом, я передам все, что знаю, королю и Вашему мужу! – Довольно грозно заявила Генриетта.
- Ваше Величество, Вы ведь знаете, что мужа я не боюсь, да и женила я его на себе. Да, может Клод и любит меня, но прекрасно знает, что менять своего стиля жизни я не собираюсь. Что ж, мадам, простите,… но я пойду, - Герцогиня поднялась и склонилась в реверансе. – Завтра Ее Величество королева-мать, Ее Величество королева Анна и я будем сопровождать Ваше Величество до Амьена, – Мари выпрямилась и пошла в свои комнаты, не дожидаясь позволения уйти.
- Что за черт! - выругалась Генриетта. – София! Быстро ко мне лорда Холланда! – крикнула она.
Через минут пятнадцать вбежала служанка, запыхавшись.
- Ваше Величество, его нигде нет. Видимо, милорд покинул дворец.
- Черт! Ладно, помоги мне раздеться! – вспылила Генриетта-Мария.
Служанка помогла ей раздеться, переплести волосы в косу, и уложила королеву в постель.
- Доброй ночи, Ваше Величество, – девушка поклонилась и ушла.
***
Действительно, лорд Холланд покинул дворец как раз в то время, когда герцогиня де Шеврез была у Генриетты. Генрих Холланд вместе с Клодом де Шеврез отправились в особняк на Сен-Тому-дю-Лувр. Однако, они подождали, пока Мари выйдет из дворца. После того, как она присоединилась к ним, они поехали домой. Клод предпочел оставить Мари одну. Она вышла в сад и прошла в беседку, где ее уже ждал Генрих.
Мари вошла в беседку.
- Генрих, Вы тут?
- Да, Мари. – вышел из тени темноволосый красавец. – Какого черта мы прячемся здесь, если можно было остаться у Вас в комнате и никакой лишний не смог бы нам помешать?
- Генрих, Вы же знаете, мой муж подозрителен. Да и лишняя осторожность не помешает, - Мари подошла и обняла лорда, что по совместительству был ее самым лучшим любовником.
Генрих подхватил ее на руки и перенес на мягкую кушетку, где они и провели жаркую, горячую ночь. Беседка была наполнена вздохами и стонами еще долгое время.
Около полуночи, а то и за полночь, Мари уже спокойная и счастливая лежала рядом с возлюбленным, одно присутствие которого вызывало в ней неумолимое желание. Однако сейчас мысли герцогини витали где-то далеко от ее прекрасного любовника.
- Генрих, что нам делать с моей королевой и твоим другом? – тихо спросила она, играя его темной прядью.
- Ну а что делать? Нужно помочь им встретиться тайно. Разумеется, никто не должен ничего узнать. Королева едет в Амьен?
- Ну да, ей удалось уговорить короля… не без скандала, конечно, но все-таки. – улыбнулась Мари.
- Ну, вот и отлично. Я спрячу Бекингема в какой-нибудь аллее, а ты проведешь туда королеву и сделай так, чтобы никто туда хотя бы полчаса не мог пройти! Думаю, если твоя королева поведет себя так, как мне бы хотелось, то и Бекингему времени хватит, и у Франции наследник появится,… а может и наследница, впрочем, это не особо важно.
- Хорошо, я скажу об этом Анне, только будь осторожен, а теперь мне пора идти, да и тебе, а то муж не так все поймет. Он сильно пьян? – спросила герцогиня, улыбаясь, и стала одеваться.
Лорд последовал ее примеру и тоже стал одеваться.
- Да. По крайней мере, его шатает, – улыбнулся он. – Ну, а может, он хороший актер. Иди скорее, я приду позже, – последний раз он прижал к себе герцогиню.
Она легонько поцеловала его в уголок губ и побежала в спальню, по пути чуть не упав. Генрих пошел в свою комнату минут через двадцать после того, как Мари добралась в постель к мужу.
На следующий день весь двор, кроме короля и его свиты, отправился сопровождать Генриетту-Марию по пути в Англию. Первой каретой ехали Анна Австрийская, Мария Медичи и дежурная фрейлина. Следом Генриетта ехала в карете с Бекингемом и четой Шеврез. Рядом был лорд Холланд на вороном коне.
Следом в остальных каретах ехали французские и английские придворные, а те, кто хотел как-то выделиться, предпочли ехать верхом. Сей кортеж медленно приближался к Амьену, где должен был состояться последний для королевы Генриетты-Марии бал на французской земле и охота, прогулки, театры, музыкальные концерты. Из всего этого состояла программа королевского двора...