Два адмирала часть 2
11 апреля 2019 г. в 12:54
Но у детей тоже были проблемы. У Анны.
Девочка до сих пор в штыки воспринимает Кристофа. Обе его версии. Но с маленьким Крисом это взаимно. А вот он взрослый… Ему неприятно, что младшая версия его возлюбленной его сторонится. Как сейчас.
Вся компания в гостиной. Девочка уже успела поссорится с взрослым Кристофом.
В комнату вошли Анна, Ганс и маленький принц. Троица хотела рассказать о путешествии, но, видимо, пока придётся отложить.
Взрослая Анна знала о конфликте, который учинила её младшая версия.
Девушка подошла к ней.
— Почему ты не хочешь дружить с ним? — взрослая Анна опустилась на корточки перед девочкой.
— Он — задавака и заносчивый! — пожаловалась девочка.
— Ябеда с такими же симптомами! — хмыкнул маленький Кристоф.
Взрослые же Анна и Крис переглянулись между собой.
— Возможно. — она погладила маленькую Анну по волосам. — В детстве — да. Но не сейчас. И ему неприятно, что ты его избегаешь.
Анна шепнула себе маленькой кое-что на ушко, после чего обе Анны кивнули друг другу.
Затем девочка подошла к взрослому Кристофу и села к нему на колени. Дождавшись, пока взрослая Анна тоже сядет рядом. А потом Крис и все присутствующие в гостиной удивлённо застыли — обе версии Анны одновременно, каждая со своей стороны, поцеловала растерявшегося парня в щёку.
Вот теперь, наконец, наступил мир.
Взрослая Анна переглянулась с двумя версиями Ганса. Сказать или нет? Покой только-только наступил, но сейчас здесь собрались все…
— У нас есть новость. — осторожно сказала Анна, после чего за неё продолжил взрослый принц:
— Мы хотели бы отправиться в путешествие на корабле. Посмотреть мир.
Оба виновато глядели на взрослую Эльзу, предчувствуя, что вулкан, бушующий в её душе одновременно с холодной бурей, скоро проснётся.
— Вы…
— Мы с Анной. — объяснил Ганс.
— Кристоф, ты слышал?! Они собрались вместе в море! — после чего Эльза обратилась к сестре. — Ты ведь помнишь, как погибли наши родители? И всё равно хочешь?!
Снежная лавина по сравнению со злостью Эльзы — сущий пустяк.
— Эльза, мы…
— Просто послушай…
Почти хором воскликнули Анна и Ганс, но Эльза молча и не глядя на возлюбленного и сестру, подняла руку вверх, заставляя их обоих замолчать. Кажется, она старалась взглядом испепелить или заморозить стену.
После чего небрежно кинула взрослому Кристофу:
— Надо поговорить!
Парень без колебаний пошёл за ней — они заперлись в соседней комнате.
Взрослые Ганс и Анна тут же прильнули к двери, прислушиваясь.
— А подслушивать нехорошо! — вдруг подал голос Олаф.
— Нет. Можно. Когда речь идёт о тебе. — объяснила ему маленькая Анна. — Они ведь говорят там о нас с Гансом. Это почти честно.
— Что в этом такого? — спросил Кристоф у королевы. — Это всего лишь путешествие. Или ты не хочешь их отпускать?
— Ты не понимаешь! В море погибли наши с ней родители! О чём они с Гансом думают?!
Эльза сдавленно зарычала, а потом — по звуку — кинула с чувством ледяной шар в стену.
— И ты уверена, что они тоже погибнут? То есть, погибнуть они могу только в море? Обязательно?
Кристофа, казалось, стала забавлять злость подруги.
— К чему ты клонишь?
— Как думаешь, Кристоф её уговорит? — шёпотом спросила Анна и Ганса.
— Кто знает? Мы все жутко упрямые. Не берусь утверждать, кто больше. — ответил он.
Между тем, страсти за дверью накалялись.
Теперь уже восклицал Кристоф:
— Эльза, пойми, невозможно уберечь от всего! Или что, если им вздумается покорять горные вершины — закутаешь их в вату?
— Тебя послушать, так ты совсем не беспокоишься за Анну!
— Волнуюсь. И очень. Но я не собираюсь вредить ей своей защитой!
Гансу и Анне пришлось отойти от двери — шаги явно приближались к ним. И половину их разговора они попросту не слышали.
— Олаф, только не говори Эльзе, что мы подслушивали. — попросила Анна.
Так, как снеговичок всё понимает буквально, Ганс добавил:
— И Кристофу тоже.
«Присяжные» окончили заседание, выходя к компании.
— Ну? — хором, взволнованно спросили Ганс и Анна.
Эльза и Кристоф переглянулись друг с другом.
— Мы приняли вердикт, с которым согласны не все. Путешествие одобрено.
Ганс и Анна обрадовались, после чего сестра опустила руку королеве на плечо.
— Можешь не беспокоиться за нас. Кристоф, ты не мог бы сказать, у троллей есть какие-нибудь защитные амулеты или ещё что-нибудь защитное? Чтобы мы не попали в шторм.
— Да. Должно что-то быть. — ответил Крис.
— Вот видишь! — воскликнул Ганс, обращаясь к Эльзе.
— Но пойдём мы туда завтра. — добавил Крис.
— Завтра? — Ганс и Анна разом удивились и расстроились.
— Не думали же вы уплыть прямо сегодня? — возмутилась королева, с которой в этот раз был солидарен Крис. — Скоро стемнеет, и вам нужно собрать вещи.
— Мы отправляемся в путь налегке. Так будет легче в дороге. — ответил Ганс.
— И вернёмся быстрее. — подтвердила Анна.
Пусть они и не обговаривали деталей своего путешествия, но в этом их мысли опять сошлись.
— Ладно. Но, всё равно, к троллям за оберегом отправляемся завтра. — постановил Кристоф.
Примечания:
https://i.pinimg.com/564x/d6/14/12/d61412ac7c312cba4a2708a2e2a1425e.jpg