ID работы: 7700205

Вранье все это!

Гет
R
Завершён
129
Размер:
44 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 75 Отзывы 51 В сборник Скачать

- Уилл...

Настройки текста
Дождь лил стеной. За тучами раздавались раскаты грома, вперемешку со сверкающей молнией. Корабль швыряло по волнам, как щепку. Рулевой едва справлялся со стихией, не давая захлестывающимся волнам перевернуть брик. Воробей, скользя по палубе, уворачивался от клинка Джонса. Звон стали был едва различим за раскатами грома. Капитан Голландца не щадил своего должника. Еще один сильный удар, заставляющий Джека пригнуться. Насквозь мокрая одежда стесняла движения. Переломанная сабля уже служила хорошей защитой. — У тебя нет ключа, — надвигаясь на Воробья шипел Джонс. — Вообще-то есть, — шаг за шагом отступая назад, отвечал Воробей. — Нет, — Капитан Голландца показал заветный ключ. — А, ты про этот… Пират бросился бежать, на ходу хватая балки, давно отваливающиеся от корабля. Ему нужно было хоть как-то защититься. Джонс что-то кричал ему, следуя за ним по пятам. За грохотом залпов орудий, стуком дождевых капель, льющих нескончаемым потоком и мыслями чем защититься, Воробей не слышал ни единого слова. Перемахнув через чье-то тело, Джек проскользил по палубе, подбирая валяющуюся саблю. Пот напополам с дождевой водой катился по лицу. Воробей атаковал, вынудив Джонса сделать несколько шагов назад. Этого пирату было вполне достаточно, чтобы перерубить канат и взлететь на нем в воздух. Паря над палубой, он едва успевал отталкивать матросов Джонса, лезущих за ним. Взглядом он пытался найти Тору, которая затерялась во всем это беспределе. Пиратка отбивалась от морских тварей. Вдвоем нападая на девушку, рабы Голландца зажимали ее в угол. По рассеченному плечу струилась кровь, растекаясь красным пятном на липнувшей к телу рубашке. Тора едва успевала уворачиваться от одного удара, отражая другой. — Вон вас сколько, — вскочив на бочку, девушка пнула тянущегося за ней монстра. Обросшее водорослями чудовище потеряло равновесие. Выиграв несколько секунд, Тора резким движением отрубила руку второму неприятелю. Челка предательски лезла в глаза, закрывая обзор. Сбив ее на бок, Тора бежала к Уиллу. Пригибаясь от сверкающих перед глазами лап и саблей, девушка споткнулась о связку канатов. Тора летела кубарем, собирая коленями и локтями каждую дощечку. Зацепив по пути пару чудищ, она остановилась у ног Тернера. Над ее головой раздался крик Джека, пролетавшего мимо. Столкнувшись с Джонсом, Воробей летел на палубу, пытаясь выхватить из цепких щупалец ключ. Тернер прикрывал девушку, давая ей возможность встать на ноги. Однако, обступившие их, монстры были резко против. Тора не успевала подняться на ноги. Защищаться ей приходилось стоя на коленях. Один из матросов поднял ее, держа за шею, в воздух. Воробей катался по палубе, едва успевая вдохнуть. Сражающейся команде казалось, что вода повсюду и воздуха катастрофически не хватало. Вода наполняла обувь, одежда становилась все тяжелее. Но сопротивление не угасало. Дэйви Джонс взвыл от боли. Воробей, поймав момент, откатился от него в сторону. Нужно было найти ключ, который уползал в щупальце. Тора отлетела в сторону, держась за голову. Сабля вылетела из рук. Нависшая над ней опасность, требовала быстрых действий. Лягнув, что есть силы, морское чудище, пиратка повалила его на пол. Вцепившись друг в друга, девушка и монстр пытались перебороть каждый своего противника. Тернера обступили трое. Парень мысленно благодарил себя за то, что упражнялся в фехтовании. Звон сабель не прекращался ни на секунду. Черная Жемчужина и Летучий Голландец безостановочно палили друг в друга из всех орудий, имеющихся в наличии. Небо становилось все чернее. Волны поднимались все выше. Море разбушевалось ни на шутку. Воробью наконец удалось завладеть ключом. Однако, его удачи никто не оценил. Команда сражалась не на жизнь, а на смерть. Очередная волна заставила Голландца накрениться на бок. Отбивающаяся у самого борта Тора едва успела схватиться за борт, повиснув на нем. На крик девушки никто не откликнулся. Ни храбро сражающийся Уилл, ни отбивающийся от морского дьявола Джек. Стоящий на палубе Жемчужины Барбосса заметил держащуюся из последних сил девушку. Схватив канат, Гектор перемахнул с одной палубы на другую. Пират затаскивал девушку на корабль, не давая улететь в морскую пучину. — Уилл, — Тора сорвала голос, в попытках докричаться до Тернера. Уилл, отбиваясь от обступивших тварей, старался пробраться к девушке. Над Гектором и Торой, замахиваясь саблей, навис очередной слуга Голландца. Тернер одним махом выбил из рук чудовища саблю, теряя при этом и свою. Действовать приходилось не раздумывая. Сжав кулаки, Уилл повалил монстра на палубу. Этих секунд Гектору хватило, чтобы окончательно перетащить девушку в корабль. Сабли затерялись среди сражающихся. Искать их не было времени. Люди отбивались чем могли. Закрываясь от ударов саблей прогнившими и обросшими мхом деревяшками. Тора обеими руками держала опускающуюся вместе с саблей руку очередного монстра. Пролетающий мимо Воробей отпустил веревку, приземляясь на чудовище, с которым отчаянно боролась пиратка. Покатившись кубарем, Джек ударил матроса в челюсть. — И не благодари, — пробегая мимо в поисках сундука, успел крикнуть он. — Сундук, Тора, — Барбосса, бросивший девушке саблю указал на всем необходимый ящик. Поймав саблю, пиратка что есть сил рванула к валявшемуся среди деревяшек сундуку. Уже почти у цели, ее остановил Джонс. Тора цепенея звала на помощь Тернера. — Тебе это ни к чему, красавица, — ввергая девушку в ужас, морской дьявол надвигался на нее. Уилл встал между ними, взяв Джонса на себя. Отходя от оцепенения, пиратка кувырком достигла цели. Утащив тяжелый сундук в сторону, Тора спряталась за бочками. Ей осталось поймать в этой суматохе Джека. Воробей прорывался на помощь к Тернеру, заметив за бочками девушку, пират скорректировал свой курс. Достав из кармана ключ, Джек открыл сундук. Девушка схватила лежащую рядом саблю. Перепрыгнув через Джека, она остановилась около сражающегося Джонса против Тернера. Сжав волю в кулак, она пронзила насквозь тело морского дьявола, отвлекая внимание на себя. — Я бессмертная тварь, это бесполезно, — развернувшись к Торе, Дэйви Джонс ударил девушку по голове клешней. От удара пиратка полетела в сторону. В глазах все плыло. Картинка никак не хотела вновь становиться четкой. По лицу стекали капли крови. Разбитый лоб и рассеченная бровь не беспокоили девушку, пытающуюся собрать разбегающиеся мысли в кучу. Джек сжимал в руке сердце Джонса. От бессмертия его отделяло всего ничего. Пират вмиг забыл о девушке, катающейся по палубе от пинков чудовищ, сражающемся Тернере и самоотверженно бьющейся команде. Тора упрямо пыталась встать. Захлебываясь водой вперемешку с кровью, девушка искала опоры. Ноги скользили по насквозь промокшей палубе, метающегося по волнам корабля. Уилл терял силы. Упираясь ногами в ящики, чтобы не упасть, Тернер уже не атаковал, а лишь старался защититься. Залпы утихали. Боеприпасы заканчивались. Разорванные бомбежкой корабли захлебывались в морской воде. Барбосса одного за другим отправлял монстров, лезущих из всех щелей, за борт. Тора подняла голову, фокусируя взгляд на Воробье. Кровь крупными темно-алыми каплями стекала по шее девушки. «Почему он медлит?» — проносилось в голове слабеющей девушки. Опираясь на бочки, пиратка встала, с трудом удерживая равновесие. Джонс, схватив Уилла за рубашку, швырнул его, словно ненужную вещь, в сторону. Морской дьявол направился к Воробью. Пират все никак не решался пронзить сердце, будто взвешивая все за и против. Джонс схватил Тору за волосы, потащив за собой. — Не тронь ее, Джонс, — Воробей решительно поднес кинжал к бьющемуся в его руках сердцу, — когда в твоих руках чужая жизнь — это так повышает тонус. Капитан Голландца потащил, держащуюся за голову девушку, поднимая волосы. Тора была вынуждена поднимать голову вслед за волосами. Тернер, лежащий в нескольких метрах от стоящей на коленях пиратки, достал спрятанный за пояс нож. Поднимаясь, жмурясь оот боли, Уилл все же встал. Он подошел к Джонсу. Перехватив его клешню, Тернер обрезал шикарные длинные волосы девушки, тут же упавшей на пол. Темные волосы липли к лицу. Локоны, несколько мгновений назад бывшие практически до пояса, едва доставали до плеч. — Ты жестокий человек, Джек Воробей, — поднимая в воздух Тернера, рычал Джонс. Взмахнув рукой, капитан Голландца швырнул Тернера за борт. Что-то бормоча себе под нос о молодежи, Гектор поспешил на помощь незадачливым пиратам. — Держись, — Тора старалась не выпустить скользкую руку Уилла. — Жестокость — понятие относительное, — Воробей сверкнул темными глазами, — хочешь сердце? Забирай. Джонс подошел к Джеку, с намерением сделать из наглого пирата решето. Джонс замахнулся саблей на Воробья, который, зажмурившись и готовясь к последним секундам своей жизни, подставил между своей головой и саблей Джонса его сердце. Морской дьявол собственноручно разрубил свое сердце, оставив на ладони Воробья глубокую рану. Барбосса с Торой затащили Тернера на корабль. Голландец зашатался. Мачта сломалась и полетела в морскую бездну. Команде нужно было перебраться на Жемчужину.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.