ID работы: 7533631

Ein Blick nach Vorne

Слэш
Перевод
R
Завершён
519
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
143 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
519 Нравится 83 Отзывы 277 В сборник Скачать

Глава 4. Все хорошо, что хорошо кончается?

Настройки текста
Дни летели. Почти каждый день я тайно встречался с Сэйджуро, и мы постоянно находили себе новые занятия. Единственным, что мы повторяли снова и снова, был баскетбол. Я был так взволнован, когда мой новый лучший друг показал мне свою баскетбольную площадку. При этом корзины, кажется, можно было регулировать. Для меня он поставил корзину дальше, и я попытал свое счастье. Ну… и не попал ни разу. Капля пота висела у меня на виске, в то время как Акаши легко забрасывал один мяч за другим в корзину повыше. Почему я чувствовал себя бесполезным…? Я спокойно вздохнул. Да, я просто не мог ничего сделать против Сэйджуро. Он всегда был во всем действительно абсолютным, в КАЖДОЙ игре. Особенно в сёги, никто не мог его превзойти. Он также рассказал мне кое-что о своей семье. Я не поверил своим ушам, когда он рассказывал мне, сколько часов в день он учится. Я часто задавался вопросом, почему у него порой совсем не было свободного времени в течение многих дней. Для него это было, кажется, нормальным, потому что он говорил об этом довольно спокойно. — Быть Акаши — это подвиг, который каждый должен совершить самостоятельно, — сказал Сэйджуро мне, когда я обратился к нему вскоре после этого. О его матери я знал не очень много. Как-то раз, я пришел в сад и оглянулся в поисках рыжего, которого ещё не было. Тогда я увидел весьма странную женщину. С моей точки зрения она выглядела прекрасно. Ее красивые коричнево-красные волнистые волосы и угловатое лицо сочетались с благородным платьем. Она с нежной улыбкой разговаривала с Сэйджуро, который, счастливо улыбаясь, кивнул и теперь побежал в моём направлении. Я быстро вернулся к дереву, ожидая моего лучшего друга. Конечно, я не сказал ему ни слова о его матери.

***

Мы с Сэйджуро лежали на траве и смотрели на небо. Я вздохнул и коснулся руки Акаши, который лежал с закрытыми глазами. В последнее время у него было ещё меньше времени, поэтому мы не могли нормально поиграть. Его отец увеличил количество уроков. Мне бы хотелось серьёзно поговорить с этим человеком. Но это предложение звучало глупо даже просто в моих мыслях. — Эй, Мисаки? Я посмотрел на Акаши и бросил на него насмешливый взгляд. Он посмотрел на меня, тихо вздохнул и встал. — Ты собираешься пойти в младшую школу? Смущённый этим внезапным вопросом я слегка кивнул. — Да, как только я закончу садик. Почему ты спрашиваешь? — наступила тишина. Рыжий смотрел в землю. — Мой отец сказал мне, что он уже сдал заявку на моё поступление в младшую школу. Несмотря на то, что мне еще не исполнилось восемь лет, мой отец не хотел тратить время. Ну и… Может, нам пойти в одну? Тогда мы будем видеться почти каждый день, а не только в выходные. — В какую школу ты пойдешь? Подожди… Сколько времени? Солнце уже почти зашло, — задумчиво сказал я. Мой друг задумался. — Я заходил домой и, думаю, что было около 18 часов, — я прервал его, рывком вскочив. — ЧТО?! О, нет, Мису-сан меня убьет! ЭМ… извини, Сэйджуро-кун… боюсь, мне нужно идти. Давай завтра об этом поговорим. Я быстро поклонился и побежал к дыре в стене. Я бы мог остаться с Сэйджуро-куном ещё немного, но если я не вернусь домой, Мису-сан действительно отправит поисковой отряд. Как я и ожидал, моя тетя провела мне очередную лекцию о том, что дома я должен появиться не позднее 17.30. Однажды случилось так, что я получил один день домашнего ареста и, таким образом, не смог встретиться с Сэйджуро. Повезло, что это был именно тот день, когда у него не появилось свободного времени. Мне жаль, что пришлось оставить его одного в тот день, но моя жизнь тоже была важна. Конечно же, он мог мне все рассказать на следующий день, если… — Мисаки…? Я посмотрел на свою тетю. — Да, Мису-сан? — я увидел её у двери в свою комнату, опирающуюся на косяк. Я уже лежал готовый ко сну в своем одеяле, листая тетрадку. Мису-сан подошла к моей кровати и опустилась на колени передо мной. Её руки легли, скрестившись на матрасе, а ее взгляд упирался в меня. — Мисаки… Я знаю ты в последнее время очень любишь гулять… но тебе не стоит долго находиться вдали от дома. В твоём возрасте даже не стоит так долго оставаться на улице одному. — Разве это плохо? Я просто люблю гулять, пожалуйста, пойми это, Мису-сан. Кроме того, у нас уже был этот разговор, — сказал я немного оскорбительные слова, закрыв тетрадь и закинув её на свой стол. Я услышал, как она вздохнула. — Да, и то правда… на самом деле, я хотела поговорить с тобой о другом. Знаешь… На работе мне предложили съездить в другой город для обучения и повышения квалификации, — я усмехнулся и громко захлопал в ладоши. — Это же здорово! — но она не выглядела довольной этому. Почему…? Наконец-то моя тетя продолжила говорить. — Просто это обучение проходит в Осаке. Все ещё растерянно я поднял бровь. Она смотрела в мои глаза. — Мисаки… Завтра мы переезжаем, — прошло несколько секунд, затем мои глаза расширились. — Ч-Что…? — у меня не нашлось подходящих слов. Переезжаем? С чемоданами и машиной или самолётом? Возможно, даже «попрощаемся» с нашим домом? Много вопросов летали в моей голове, найти ответы не получалось. — Мисаки? Что происходит? Ты же всегда хотел уехать отсюда, — сказал мне Мису-сан. Я медленно кивнул. -Да… Я… хочу немного поспать, чтобы переварить все… — прошептал еле слышно я и лег, уткнувшись взглядом в стену, чтобы не смотреть тёте в глаза. Она поняла этот жест, поцеловала меня в затылок и выключила свет моего ночника. Я слышал шаги, которые медленно удалялись от меня, а затем, как закрылась скрипучая дверь, щелкнув замком. Вдруг появилась мысль. «Сэйджуро!» Как ему лучше сказать об этом?! Я не смогу! Я не ХОЧУ! От безысходности я только сильнее сжал матрас. Разве другого выхода нет? Я не хочу, чтобы Мису-сан посчитала меня эгоистом, препятствующим её будущему. Благодаря ей я не живу в детском доме или, ещё хуже, на улице. Даже если я считаю Сэйджуро своим лучшим другом, я не мог сказать ей… что против переезда. Это правда… что раньше я хотел уехать. Наши прежние соседи тоже переехали. Одна пожилая пара. Они всегда были очень добры ко мне. Это было, наверное, год или два назад, но я всё ещё хорошо помню их. Возможно… всё не так плохо. Сэйджуро поймет… по крайней мере, я надеюсь…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.