ID работы: 7506257

Кофейные истории: Часть 4 "Леденящие душу приключения Сабрины"

Смешанная
PG-13
Завершён
75
автор
Ambey бета
Размер:
62 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 57 Отзывы 4 В сборник Скачать

"Сказка на ночь" - Сабрина Спеллман, Зельда Спеллман, Фаустус Блэквуд/Зельда Спеллман

Настройки текста

***

Сабрина пулей влетела в дом Спеллманов, попутно извиняясь за свое опоздание на ужин. Но ответа ей не последовало. В доме было подозрительно тихо, темно и немного неуютно. Проскользнув на кухню, девушка увидела тётю Зельду. Ведьма сидела за кухонным столом, пила кофе и читала большую старинную книгу. Верхний свет был выключен, но везде горели свечи, придавая кухне уют. Более того, приблизившись, племянница поняла, что тетушка читает вслух. Она открыла рот, чтобы спросить, что это с ней стряслось, но тетя, заметив ее, сразу прижимает палец к губам и — даже не произносит, а думает: «Тссссс!»  — Ладно, потерплю, — говорит вслух Сабрина. Девушка оглядывается по сторонам, прикидывая, что бы съесть вкусного, так как ужин она давно пропустила. Присмотревшись, Сабрина увидела возле тёти тарелку с двумя кексами лежавшими на ней. Тихо прокравшись, она тянет руку к ванильному кексу, но тетя резко перехватывает ее. — Сабрина, ты разве помыла руки? — удивленно приподнимает бровь Зельда. — Ах. Нет. Прости, тетя Зи. Я сейчас, — затараторила племянница. Сабрина медленно обошла тетушку, краем глаза пытаясь подсмотреть, что та так внимательно читает, и быстро подошла к раковине, улыбнулась. «Старинная книга сказок», надо же. Тетя Зи читает «Сказки» — вслух, в ведьминский час. Не стану утверждать, будто ничего более удивительного мне в жизни видеть не доводилось, но вот прямо сейчас припомнить не могу», — размышляла она. — Ты никуда не собираешься сегодня ночью, тетя Зи? — лукаво спросила племянница. — А куда по-твоему я должна собираться, Сабрина? Скоро ведьмин час! — Ну, не знаю, — замялась она. — Но ты каждую ночь куда-то ускользаешь. — Неправда, — тетя отстранилась от книги и внимательно посмотрела на племянницу. — Не каждую. — Ооо, — ехидно улыбнулась девушка, — тогда ладно. Вымыв руки и насухо вытерев их полотенцем, Сабрина присела за стол напротив Зельды. — Почему ты пришла так поздно? — холодно спросила тетя. — Мы с ребятами ходили в кино, — улыбнулась племянница. — А потом заскочили к тёте Хильде… — Ах, ну, конечно, — закатила глаза ведьма. — Но ты могла бы меня предупредить, что вы все пойдете к Хильде. — Прости, тетя Зи. Я не подумала, — Сабрина взяла из тарелки кекс и откусила кусочек. — Ты не будешь ужинать? — удивленно спросила Зельда. — Я уже поела у тети Хильды, — чавкая, отозвалась Сабрина. — Просто сладкого хочется. Зельда недовольно скривилась. — Сегодня ужасно холодно, тетя Зи. Поэтому безумно хочется сладкого. — И правда, отвратительная погода, — Зельда сняла очки для чтения и положила их на книгу сказок. Достала мундштук и закурила сигарету. — Снег идет? — Да. Там снег с дождем. Мелкий, моросящий.  — Не люблю дождь, — скривилась Зельда. — Вся эта вода… — Мокрая? — хихикнула Сабрина.  — Вот именно! Ты помнишь три основные правила ведьмы? — Конечно, тетя Зи. — Скажи мне их. — Так, — задумалась она. — Не влюбляться. Не плакать и… — Не мокнуть! — громко сказала Зельда. — А ты промокла. — Совсем немножко. — Сабрина по-ребячески скривилась и поправила прядь намокших волос. — Почему ты сегодня такая грустная, тетя Зи? Опять поругалась с Отцом Блэквудом? Зельда недовольно хмыкнула и тоже взяла из тарелки ванильный кекс. Надкусила. — Копыта Мерлина! — улыбнулась Зельда. — Вкусно-то как! Просила же я Хильду ничего не печь. Но она отказывается меня слушать… — Потому что ее выпечкой легко заедать стресс? Да, тетя Зи? — Потому что холодно и хочется есть, — недовольно хмыкнула Зельда. — Значит, сегодня мы дома вдвоем? — Да, — сказала тетя и, прожевав кусочек кекса, глотнула кофе. — А где Амброуз? — Где-то… — развела руками Зельда. — А знаешь что, тетя Зи? — улыбнулась Сабрина. — Сегодня холодно. Ветрено. Снег с дождем. Погода, созданная для горячего какао, теплого пледа и ужасных сказок на ночь. — Ты предлагаешь тебе почитать? — удивленно спросила тетя. — Что это за книга которую ты сейчас читала? — Ах, эта, — Зельда провела пальцем по корешку. — Это любимая книга твоего отца. — Правда? — Да, Сабрина. Он очень любил ее в детстве. Ты тоже, — улыбнулась Зельда. — Ты мне ее читала? — Сабрина округлила глаза. — Да, я и тетя Хильда… — грустно вздохнула тетя. — Лет до семи. А потом ты нам заявила, что уже взрослая. Мне было жаль. Я тоже любила эту книгу и наши вечера вдвоем. — Тетя Зи, — хитро сощурилась девушка. — Ты ведь сделаешь мне свое фирменное какао с безешками и прочитаешь какую-нибудь жуткую сказку из этой книги? — Я думала, ты уже давно выросла из этого, Сабрина? — недовольно закатила глаза тетя. — А что если нет? — улыбалась девушка. Телефонный звонок отвлек Зельду, и она подошла к трубке. — Морг Спеллманов… Это Зельда. Больше тетя ничего не говорила. Она лишь внимательно слушала, хмуря брови. Сабрина пыталась прислушаться к голосу в трубке телефона, чтобы понять, кто мог звонить в такой поздний час. Как ни старалась, она не смогла расслышать голос. Но по довольной улыбке тети Зи Сабрина поняла, что это был очень личный звонок. Отчего ей стало еще более любопытно. — Хорошо, — резко оборвала Зельда и повесила трубку. — Кто звонил, тетя Зи? — хитро прищурилась девушка. Облизнув пересохшие губы, тетя посмотрела на улыбающуюся Сабрину и резко изменилась в лице. Стала более строгая и собранная. Тяжело вздохнув, ведьма направилась к плите.  — Ладно, Сабрина, — строгим тоном начала она. — Но потом ты пойдешь сразу спать. И никаких вылазок по ночам! — Даже на кухню за молоком? — Сразу спать, Сабрина, — строгим тоном говорила тетя. — Договорились? — Конечно, тетя Зи, — ухмыльнулась Сабрина и скрестила пальцы за столом. Когда какао было готово, налито в кружку, украшено разными вкусовыми добавками и небольшими зефиринками, тетя поставила чашку возле племянницы. Села напротив нее за стол, надела свои очки для чтения и тихим тоном начала читать: — Однажды давным-давно… — Тетя Зи, — отхлебнув глоток горячего напитка, перебила ее Сабрина. — Почему всегда сказки так начинаются?  — Как?  — Со слов: давным-давно… — Так они начинаются, Сабрина. Старые сказки всегда так начинались. И правильно начинаются, потому что сразу понимаешь, что сейчас тебя перенесут в другой мир. Так, слушай и не перебивай меня. И пей свой какао. Сабрина улыбнулась, кивнула в знак согласия и отпила еще глоток.

***

Когда страшная сказка была прочитана. Кофе тёти Зельды допито, а какао Сабины остался совсем на донышке, напольные часы пробили полночь. Раздаваясь эхом по всему дому, словно призыв колокола на вечернюю мессу. — Ведьмин час! — воскликнула Зельда. — Пора! — Что пора, тетя Зи? — зевнула Сабрина. Ее уже давно клонило ко сну, но она стойко сопротивлялась. Подперев рукой щеку, девушка внимательно посмотрела на тетю. — Может быть, ты пойдешь спать? — с любопытством спросила тетя. — Нет, — категорично ответила Сабрина, скрывая зевок. — Время еще не позднее. — Сабрина, — ухмыльнулась тетя. — Ты, сидя, спишь. — Да? — девушка еле открыла закрывающиеся глаза. — Тогда, я, наверно, пойду. Если не усну по дороге. Тетя Зельда встала со своего места, взяла чашку Сабины и тщательно вымыла ее под струей воды. Насухо вытерла ее и поставила на полку. Подошла к Сабрине и положила холодную руку ей на лоб. — Иди, милая. Ложись спать. — ласково сказала тетя и поцеловала ее в лоб. — Тетя Зи… — тихо прошептала Сабрина. — Да, детка. — Ты кого-то ждешь вечером? — Разумеется нет, — резко отрезала тетя. — Что за вопрос, Сабрина?  — Ну, да, я так и подумала, — ухмыльнулась Сабрина. Она кое-как поднялась с места и медленно поплелась в свою комнату, часто зевая по дороге.  — Тогда я пойду спать, тетя Зи. Салем шел рядом, словно пытаясь поддержать свою хозяйку. Как только Сабрина достигла своей комнаты, и ее голова коснулась подушки, она погрузилась в сладкую дрему, синюю, как ранние зимние сумерки, которые уже начались. Сабрина уже не слышала, как тетушка следом за ней направилась в свою комнату. Не увидела, как она переоделась в шикарное вечернее платье. И как проверила ее сон, улыбнувшись и тихо прошептав: «Спи сладко, детка». Не слышала, как таинственный незнакомец пришел той ночью в их дом. Как он спорил с ее тетей. Как настало их примирение. И как потом каждый получил то, чего жаждал. Впрочем, пусть то, что было за дверьми тетушкиной спальни в тот вечер, так там и останется. Этой ночью Сабрина мирно спала в своей кровати, а рядом, свернувшись клубком, спал ее кот Салем. Тихо охраняя сон своей хозяйки.

(Конец этой истории.)

_________ По заказу Miss Daria: «Напиши о сабрине и зельде. Просто как о тете и племяннице…»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.