ID работы: 7481517

Velvet Dawn

Гет
PG-13
В процессе
101
автор
Размер:
планируется Миди, написана 81 страница, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 56 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
В воцарившейся тишине Хоуп смотрела на видеозапись и понимала, что человек на видео ей знаком. - Господи! - девушка присела, - Этот же мужчина работал садовником у нашего крёстного, дяди Рона! - На записи видна только половина лица, вы уверены, что это тот человек? – Лестрейд не готов был рисковать, дело набирало очень серьёзные обороты. - Да, я готова поклясться! Я помню его профиль, и ту злобу которая исходила от него… Значит он давно планировал преступление, раз так близко подобрался к нашей семье. - Ваш крёстный живет загородом? - Да, он живет в пригороде Лондона. Шерлок накинул на плечи пальто, обвязал шею шарфом и кивнул Лестрейду. - Пора устроить семейный совет, мисс Честертон. Делегация быстрым шагом направилась к полицейской машине. Уже на бегу Шерлок набрал Майкрофта, хотя был уверен – он уже в курсе. Брук почувствовала металлический привкус во рту и сильную жажду. «Такое бывает после приёма сильного психоактивного средства», — сразу же вспыхнуло в помутнённом разуме. Она находилась в кромешной тьме, её конечности затекли от затянутых верёвок, а холод пронзал тело от долгого пребывания на бетонном полу. Утверждать ничего нельзя, нужно полагаться на слух и прислушиваться к своим инстинктам. Она почти ничего не помнила, кроме железной хватки и собственного учащённого сердцебиения. Она попыталась сесть и успокоится. Однажды дядя Рон рассказывал, что так проходят тренировки морских котиков. Утопающего человека как не странно спасает именно спокойствие. Чем больше паниковать – тем скорее утонешь. Брук закрыла глаза и медленно вдохнула, несколько секунд полной тишины – выход. С каждым разом дурман снотворного рассеивался, и она смогла совладать с собой и своими страхами. «Я выживу, обязательно выживу ради Хоуп! Чтобы ни случилось я не жертва и не дамся ему так легко». Воспоминания роились в голове беспорядочным воротом обрывков. Рождество с родителями и новогодняя ёлка с красочной гирляндой. Смех отца на рыбалке. Яблочный пирог с корицей, который они с сестрой всегда делили поровну. Их работа, которую они продолжили после смерти отца. И ласковый взгляд мужчины, который казался таким же колючим как и она, но в итоге занял все её мысли. Резкий звук оборвал поток ушедших событий из её жизни. Сквозь непроглядную тьму она чётко слышала приближающиеся шаги похитителя. Полицейский автомобиль мчался со скоростью 150 километров в час оставляя за собой столб дыма. Каждый думал о приближающейся беде, но озвучить свои мысли не решался. Хоуп выглядела болезненно бледной, но пыталась сохранить стойкость духа ради сестры. Ватсон и Лестрейд постоянно следили за навигатором и обменивались многозначительными взглядами. Шерлок сидел напротив Хоуп и на интуитивном уровне понимал, что она сейчас переживает. Год назад он был в такой же ситуации, когда Эвр поставила его перед выбором – Джон или Майкрофт. Кого он готов был убить ради спасения другого? Он ясно помнил ту предательскую дрожь, которая завладела его телом и разумом. И сейчас глядя на безнадежный взгляд этой девушки, он снова на минуту перенесся в тот злосчастный момент. Холмс понимал, что и эту ситуацию можно обыграть вполне удачно, если только они правильно рассчитают время и найдут убийцу. - На развилке нужно повернуть налево и проехать ещё 250 метров. Мы почти на месте, мисс Честертон, - уведомил Лестрейд. Пистолет Smith & Wesson M&P9 2.0 выданный инспектору в награду за заслуги, служил ему верным помощником и сейчас был наготове. Девушка очнулась от долгих раздумий и стала внимательно разглядывать местность. - Да, мы почти на месте. Дом Рональда в той лощине, за липовой аллеей. - Мистер Грейдж давно на пенсии? – Ватсон решил собрать информацию ещё до знакомства с полковником. - Он ушёл в отставку больше десяти лет назад. Сейчас же его здоровье не даёт ему возможности заниматься какой-либо сложной работой. И во время моего последнего визита, как мне показалось, ему стало ещё хуже… Холмс внимательно изучал окрестности. Усадьба впечатляла своими масштабами, но не состоянием. Запустение свидетельствовало о неспособности хозяина проконтролировать даже самые обычные садовые работы, не говоря уже об укреплении фасада дома. Машина остановилась как раз напротив часовни, семейной реликвии, которая сумев выжить во вторую мировую, сейчас же готова развалится от дуновения ветра. Хоуп решительно направилась к дому, ведя за собой «делегацию» полицейских и сыщиков. За большим старым дубом был припаркован чёрный внедорожник. - Что он здесь делает? – девушка неосознанно высказала мысль вслух. - Кто? Чья это машина? – инспектор обошел машину и посмотрел на номера. - Это машина начальника охраны лаборатории Брук. Это очень странно, я не предполагала, что они знакомы с дядей. - Фернандо Рихтер? – подключился подошедший Джон. Он понятия не имел, что здесь происходит и каким образом к делу причастен человек, совсем недавно произведший на него такое сильное впечатление, - Шерлок, ты слышал? Неужели ты думаешь, что… - Что он и есть «глас Бога»? Итальянец вставший на путь мести отступникам? Поспешные выводы порой опасны. Холмс подходил к часовне и стал вглядываться в единственную стрелку на заржавелых часах. - Жизнь среди разрухи… Вдруг из гостиной донёсся крик настолько жуткий, что все сразу же двинулись к дому. Лестрейд и двое полицейских сломали дверь и освободили проход остальным. На полу возле камина лежал Рональд Грейдж, его левая рука была прибита к полу ножом для вскрытия писем. В то время как Фернандо Рихтер в ярости стоял рядом и кричал что-то на итальянском. - Помогите! Этот человек безумен, он пытается убить меня! В суматохе перепалки, Рихтер хотел было бросится на раненого полковника, но один из полицейских выстрелил ему точно в висок. Начальник охраны безвольно рухнул на каминную полку, медленно опускаясь на пол. Он был мёртв. - Терренс! Ну что ты наделал? Он мог дать показания! – инспектор Лестрейд был полностью раздосадован произошедшим. Хоуп сразу же побежала за аптечкой, пока Ватсон помогал вытащить лезвие из ладони полковника. Инспектор вышел вызвать подмогу и скорую помощь. - О Хоуп, Господи как это всё ужасно. - Что здесь делал Фернандо Рихтер? Почему он пытался убить вас? – Джон быстро обработал рану и накладывал повязку. - Поверь Хоуп, я не знал! Я ничего не знал о нём! Прости меня, - рыдания буквально вырывались из груди Рональда, и Хоуп обняла его пытаясь успокоить, хотя понимала, что ещё немного и она сама сорвётся. - Мистер Грейдж, у нас мало времени. Ваш посттравматический синдром пройдёт в течении нескольких часов, но у нас нет ни минуты! Посмотрите на этого человека. В его руках возможно сейчас жизнь вашей племянницы, - Шерлок показал фото похитителя и Грейдж откинулся на стену с жалобным видом. - О нет… Вот о ком говорил этот предатель, - мужчина кивнул в сторону уже остывающего тела Рихтера. - Повторите слово в слово, что он вам сказал? - Зверь в своём логове и скоро он прольёт кровь невинного. - Где теперь искать? – Ватсон пытался помочь, но ситуация усугублялась с каждой минутой. Их единственный свидетель и соучастник преступления был мёртв, и уже ничего не мог сказать. Украдкой Джон заметил, как Шерлок наклонился над телом и его руки совершили едва заметные движения. «Он что-то нашёл, но ничего не сказал остальным». Детектив обернулся и взгляды друзей встретились. В кармане пальто завибрировал телефон, смс от Майкрофта: «Мы отследили передвижение похитителя. Пеннингтон-стрит. Направляйтесь туда. Я уже в пути.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.