ID работы: 7451357

Встречи наши неслучайны

Гет
PG-13
Завершён
40
Награды от читателей:
40 Нравится 10 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      За столом Геральт не решался начать разговор первым и смиренно ждал, пока хозяйка заговорит. Йеннифэр не заставила себя долго ждать.       — Мастер Геральт, хотя я и имею некоторое представление о вас, но мне любопытно, чем вы занимаетесь по жизни? Геральт отложил столовый прибор и, посмотрев на чародейку, ответил.       — Я даю уроки фехтования. Йеннифэр, продолжая с интересом слушать ведьмака, тщательно пережевывала пищу. Причём даже в этот процесс, как оценил Геральт, чародейка вкладывала какую-то особую, неизвестную до этого ему грацию.       — Правда? А я слышала, что вы охотник на монстров. Или ведьмакам теперь трудно найти себе работу? — ехидно добавила она. Но ведьмак не оценил её насмешки.       — Я этим больше не занимаюсь. Это занятие стало слишком опасно. С недавних пор.       — С недавних... Вам так сказала госпожа Меригольд? Геральт в упор посмотрел чародейке в глаза. Но фалковые глаза насмешливо улыбались, впрочем как и их обладательница.       — Простите, но почему вы сделали такой вывод? Чародейка в голос рассмеялась.       — Так я права? Ну надо же... — с иронией произнесла она, продолжая вертеть в руке бокал с вином. Геральт отвёл от неё взгляд. "Ей известно что-то гораздо большее, чем мне" — с досадой подумал он.       — Госпожа Йеннифэр... Гхм... Йеннифэр, если вам есть что сказать, то прошу вас, не стесняйтесь. Я весь во внимании,— рассерженно обратился он. Больше всего на свете ведьмак ненавидел, когда из него делают дурака. Он едва сдерживал внезапно накативший гнев.       — Да, мне есть, что сказать, мастер Геральт... — ещё более высокомерно начала было чародейка. — Госпоже Меригольд... Трисс невероятно повезло с вами, — после какой-то неестественной паузы закончила она, слегка улыбнувшись. Однако улыбка была неискренняя. А взгляд чародейки внезапно наполнился какой-то жгучей грустью, что ведьмаку стало очень неловко и стыдно, что он так бестактно обошёлся с ней.       — Простите мне мою грубость... Я не должен был такое говорить. Йеннифэр его будто не слышала. Её взгляд был устремлен куда-то в сторону. А её мысли были где-то далеко, не здесь. Геральт чувствовал себя очень неловко, особенно теперь, когда воцарилась тишина. Он ещё раз обвёл глазами комнату. Неожиданно ведьмак заметил на комоде, стоящем в противоположном углу залы, скрипку. Даже из далека можно было оценить по достоинству работу мастера.       — Вы играете? — поинтересовался он. Йеннифэр обратила на него осмысленный взгляд.       — О, нет, нет. Так... Иногда слушаю. Геральт испытующе взглянул на чародейку.       — Можно мне тоже послушать? Женщина в умилении улыбнулась и посмотрела на ведьмака, как на ребенка. Затем она щёлкнула пальцами, и скрипка взлетела в воздух, начиная издавать звуки.       — Пожалуйста, — усмехнувшись, сказала она. Обеденная зала наполнилась чарующей мелодией венского вальса. Геральт поднялся со своего места и, подойдя к хозяйке дома, галантно протянул ей руку.       — Не откажите мне в танце, Йеннифэр?       — О, нет. Только не сегодня и не сейчас. Геральт не двинулся с места.       — Пожалуйста. Один танец. Йеннифэр подняла на него свои прекрасные фиалковые глаза и вложила свою узкую и тонкую ладонь ему в руку.       — Ну, хорошо. Он вывел её из-за стола, встав посередине комнату. Пара начала неспеша кружится в такт музыке. Геральт смотрел на чародейку... Смотрел и не мог насмотреться. Вдыхал щекочущий нос запах сирени и крыжовника... И не мог надышаться. Он был абсолютно очарован. Тогда, на балу, все это показалось ему наваждением. Но теперь он был всецело покорен ею. На очередном круге ведьмак прервал молчание.       — Клянусь, у меня ощущение, будто бы я знаю вас много лет. Я никогда не чувствовал этого раньше. Будто бы мы были близки долгие годы. Не знаю, почему это происходит со мной... Взгляд Йеннифэр внезапно стал более мягким. Глаза неестественно блеснули, отражая пламя свечей.       Музыка близилась к концу. Забавно, что всего за одну музыкальную композицию ведьмак успел столько всего осознать. Он сбавил темп танца. Чародейка остановилась, переводя дыхание. Геральт был готов поклясться, что даже, если бы от этого зависила судьба всего мира, он бы все равно это сделал.       Он осторожно коснулся щеки чародейки и притянул к себе. На удивление, он не почувствовал никакого сопротивление. Он накрыл её губы слегка робким и нежным поцелуем. В этом момент он думал только о ней. О том, как она прекрасна. Как стройна, величественна и красива в своём чёрном платье. Как естественно и легко спадает ей на плечи каскад темных волос. Как прекрасен и загадочен её фиалковый взгляд. Как опьянителен её запах. Как нежны её губы. Он внезапно осознал, что не желает ничего более. Лишь бы она всегда была рядом. Внезапно, Йеннифэр выставила вперёд руку, отодвинув от себя ведьмака.       — Вам лучше уйти, мастер Геральт. Ведьмак опешил. Он не понимал. Отказывался понимать такую реакцию.       — Простите... Мне не следовало. Я не хотел вас оскорбить.       — Вам лучше уйти, — ещё холоднее и отсраненнее повторила чародейка, отводя взгляд от мужчины. Геральт почувствовал себя ужасно глупо.       — Простите... — сказал он уже на выходе из комнаты. — Я вас обидел? Йеннифэр стояла у стола, опустив голову.       — Нет, но лучше вам больше не приходить. Прошу вас. Геральт разочарованно кивнул.       — Прощайте, госпожа Йеннифэр. Продолжение следует...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.