ID работы: 7001232

Изоляция

Гет
R
В процессе
91
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 141 страница, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 66 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 31

Настройки текста
      Утро встретило нас ослепительно-ярким солнцем. Не нужно было даже открывать глаза, чтобы понять, как светло вокруг. От вчерашней непогоды в небе не осталось и следа.       Прикрывая рукой глаза, я приподнялась и посмотрела вокруг. Джейк ещё спал. Его ресницы подрагивали, а лицо, обращённое ко мне, было таким спокойным и притягательным, что я не удержалась и поцеловала его в уголок губ, и осторожно, чтобы не разбудить, покинула постель.       Окно в ванной комнате, которая сейчас утопала в переливающемся мягком свете, было покрыто тонким слоем снега, налипшем и растаявшем во время непогоды. Замысловатый ледяной узор тянулся по всему окну. Я прошла мимо ванны, касаясь кончиками пальцев её прохладной поверхности. Вчерашний день был волшебным. Но сейчас мне нужен душ.       И пока я стояла под тёплым потоком, несколько раз ловила себя на мысли, что всё происходящее вокруг, даже самое незначительное, на что бы я не обратила своего внимания раньше, стало каким-то другим. Будто я начала чувствовать гораздо глубже, замечать всё многообразие красок и звуков вокруг. Словно моя жизнь настроилась на новую волну, подобно радио. Хотя, возможно, такое уже было раньше, это ощущение полноты жизни, когда ты радуешься каждому новому дню, ждёшь чего-то хорошего, и это хорошее приходит к тебе, потому как ты настроен на это, когда окружающий тебя мир неповторим и многогранен, интересен и загадочен, что ты не можешь не испытывать счастья, которое щекочет изнутри.       И вот теперь это несколько забытое ощущение вернулось ко мне. Зимним солнечным утром, скорее всего чуть морозным, но тем самым ещё более сказочным. А прошлое… Оно унеслось вместе с ветром, вместе с серыми тяжёлыми тучами и исчезло.       Снег был похож на плотный крахмал. Отпечаток двери красовался на белом полотне, когда я её открыла. Крыльцо было полностью заметено. Как и всё перед домом. Не было видно даже дороги, по которой мы вчера подъехали к дому. После стихии её можно было найти только по знакам. Но из-за высоких елей, что окружали дом, доносился шум машин и громкие голоса. Снежные завалы начали расчищать. Я закрыла дверь и вернулась в дом.       Чашка горячего чая, плед и прекрасный вид — что могло быть лучше? Я нашла себе местечко на открытом балконе, который тянулся вдоль второго этажа. Расчистив от снега плетёное кресло, я села и завернулась в плед, пристроив чашку на коленях. Среди еловых ветвей копошились маленькие птички, переговариваясь между собой. А шум работающей техники, пробивающей дорогу, постепенно становился всё громче и громче, приближаясь. Неторопливо отпивая обжигающий чай, я смотрела, как меж шоколадно-коричневых стволов мелькают огни.       Через двадцать минут две оранжевые снегоочистительные машины подъехали к дому. Снежный поток вырывался из роторов, взмывая в воздух. Деревья, занесённые снегом, теперь ещё больше скрылись под тяжёлым белым покрывалом. Посигналив, оба снегоуборочника встали. Послышался стук по стеклу. Я обернулась. За стеклянной дверью стоял Джейк.       — Привет, — вышел на балкон, надевая на ходу кофту, — Ух, прохладно!       — Доброе утро, — улыбнулась я, — Хочешь чая? Или всё же кофе?       Джейк облокотился на перила и посмотрел вниз. Машины снова двинулись в путь, прочищая дорогу дальше.       — Нет, хотя.       Он прошёл по своим следам обратно ко мне и наклонился.       — Ммм, ещё даже не остыл, — он забрал мою чашку и сделал пару глотков, не переставая весело улыбаться, — Недолго ты тут сидишь.       — Эй! — засмеялась я.       Тёмные волосы переливались в солнечных лучах, а когда Джейк вернул мне чай и снова посмотрел на дорогу, серо-голубые глаза просияли от попавшего в них света.       — Какие у тебя планы на сегодня? — поинтересовался он.       — Ты не поверишь, но никаких. Я полностью свободна.       Мы оба засмеялись.       — Окей, — протянул Джейк, стряхивая снег с перил, — Тогда я хочу показать тебе город, если ты не против.       Его взгляд обратился на меня. Прямо над нашими головами пролетела шумная стайка тех самых маленьких птиц, что сидела на деревьях, наполняя прозрачный воздух своими звонкими голосами. Джейк резко вскинул голову. Но это были всего лишь птицы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.