ID работы: 6922496

Телохранитель принца Цзина

Смешанная
NC-17
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 33 Отзывы 5 В сборник Скачать

7. На пути к славе

Настройки текста
Два года спустя "Приказы государя следует выслушать на коленях. К евнуху, огласившему приказ государя следует отнестись с тем же почтением, что и к самому государю." - так наставляла матушка пятилетнего Юйвэнь Юэ. Он любил такие минуты, когда все старшие собирались у главных ворот и евнух оглашал очередной приказ. Внутренний двор будто преображался в такие дни. Как веско и торжественно звучало "подданный принял приказ" из уст князя Юйвэня. Сегодня всё было по-другому. Матушка и Юэ были одеты в траурные одежды. В доме уже несколько дней сновали чужие люди, которые вели себя так грубо, словно обитатели дома были повинны в тяжком преступлении. А теперь, когда маленький Юэ стоял на коленях подле матушки и евнух протяжным голосом объявлял волю дедушки-государя, Юэ ощущал не радость, а безотчетную тревогу. Он с трудом смог побороть желание обнять матушку и зарыться лицом в её одежды. Ведь пять лет - уже большой возраст. Отец уже год как учил его боевым искусствам и чтению. Но так хотелось, чтобы он был рядом... Чтобы спина матушки не была такой каменной и негнущейся, а голос не был таким пустым и лишенным красок. - Подданые принимают приказ, - ответила матушка и Юэ вслед за ней, стараясь придать своему голосу как можно больше твердости. Бесстрастно выслушав повеление государя, переданное евнухом, принцесса Лиян поднялась с колен и обернулась к маленькому сыну, стоявшему на коленях рядом с ней и внимательно смотревшему на неё. Она не имела ни малейшего понятия, как объяснить Юэ произошедшее. Хотя бы потому что не могла объяснить и самой себе весь разверзшийся ад. Государь при смерти. Третий принц объявлен наследником престола. А её супруг, погиб в результате несчастного случая на охоте. Всего пять счастливых лет получили влюбленные в результате отчаянной борьбы за то, чтобы быть вместе. В прежней реальности князь Юйвэнь не интересовался политикой. По правде говоря, он совершенно потерял интерес к жизни, когда вернулся в Чу, а Лиян вышла за Се Юя. Но в этот раз – заключив выгодный для государства брак и обеспечив стране несколько лет устойчивого мира на северной границе, он был воодушевлен и не собирался останавливаться на достигнутом. В результате, честолюбие и природная доверчивость сыграли с ним злую шутку. Лиян догадывалась, что супруг погиб не случайно. Об этом говорило многое из того, что произошло сразу после его смерти. И то, что они с сыном теперь жили фактически под арестом в столичной резиденции князя. И молчаливые стражи и евнухи, отказывающиеся отвечать на вопросы или передать прошение государю об аудиенции. Все это свидетельствовало о чем-то тайном и страшном. И вот, почти месяц спустя, государь принял решение, которое буквально выбило почву из под её ног...

***

- Лиян спасло только родство с правящим домом Великой Лян, - задумчиво сказал Янь-хоу, наблюдая как сын показывает подружке, как правильно держать руки при игре на цине. Супруга с улыбкой наблюдала за тем, как важно и рассудительно мальчик при этом себя ведет. К счастью, сегодня обошлось без странностей и вопросов о загадочных «тетушке Лиян и Цзинжуе». Лин Лин росла бойким и непослушным ребенком. И совершенно не интересовалась занятиями, приличествующими юной госпоже из благородной семьи. Будь она по-прежнему дочерью наложницы, никто бы не обращал внимания на то, что молодой госпоже больше нравится изучать боевые искусства и попадать в неприятности, чем проводить время за занятиями, приличествующими девушке из благородной семьи. Как бы её ни баловали, это не выходило бы за пределы женской половины. Но теперь многие замечали, какой своенравной и неласковой росла Лин Лин. Избегала материнской нежности и немилосердно дразнила отца в его нечастые возвращения домой. Испытывала безграничное терпение слуг и матушек-наложниц своими проказами. Любые осторожные попытки её приструнить оказывались тщетными. Возможно, потому что грозный военачальник и его супруга, сестра правящего императора, не решались признаться самим себе в том, что в её характере видят отражение того, о ком очень сильно тоскуют. Потому, как бы ни возмущались они на словах, на деле Лин Лин ни в чем не знала отказа и редко у кого поднималась рука её приструнить. Ни с одним ребенком своего возраста: будь то слуги, или дети благородных семейств, Линь Линьчжуань не могла найти общего языкка. Точнее, вовсе не стремилась к этому. Единственным исключением из правила оказался пухленький Янь Юйцзинь, который в первую встречу как завороженный приклеился к матушкиному циню, будто увидел в нём что-то знакомое. И, оттягивая струны, узнавая его звучание, улыбался так, словно встретил старого друга. Дело в том, что это был подарок старшей принцессы Лиян, который она сделала сестре перед отъездом. А в той, прошлой жизни, именно на нём тётушка Лиян учила играть их с Цзинжуем. Супруга Янь-хоу, как и многие, относилась к семейству Линь с некоторой опаской и лишь из уважения к супругу, не искала возможности избегать встреч и визитов. Но вот когда Юйцзинь не задал за все время, проведенное в имении Линь, ни одного из своих странных вопросов, эта весьма практичная женщина нашла для себя одно важное преимущество дружбы семейств. Лин Лин пусть и не оставила своих привычек, но стала гораздо мягче, следуя примеру Юйцзиня. Что не могло не радовать матушек. И дало вполне объяснимый повод для частого обмена визитами. И новостями. О трагедии, произошедшей в Южной Чу Янь-хоу узнал одним из первых. - Как я понимаю, он не просто упал с лошади? – с привычным нечитаемым выражением лица уточнила старшая принцесса Цзинъян. - Боюсь, что это так. Его усадьба опечатана. Несколько дней там проходил обыск. Ваша сестра сейчас живет практически под домашним арестом. И в течение недели были казнены или покончили с собой почти все ближайшие сторонники князя. - Лиян... не этого ли боялась вдовствующая императрица, препятствуя их браку? - задумчиво спросила принцесса. Ей было по-настоящему страшно от того, что судьба сестры оказалась разрушена. И она приложила к этому руку, помогая свершиться браку, которого Лиян так страстно желала. Что было бы, выйди она замуж за другого? Пусть даже нелюбимого? Лиян по-прежнему могла бы жить как любимая сестра правящего императора. Ни в чем не нуждаясь и не боясь за свою жизнь... "Кого ты обманываешь, Чженнин? " - резко прервал её внутренний голос, напомнив о том, как живется сейчас ей, "любимой" сестре правящего императора Великой Лян, которая была не в состоянии сохранить жизнь единственному сыну иначе, чем отказавшись от него. - Нам предстоит разговор с государем. Думаю, будет не лишним попросить его направить послание монаршему брату в Чу. - Вы правы. Лиян сможет сохранить свою жизнь только пока государь интересуется её судьбой. Но, боюсь, что жизнь эта будет нелегкой, как для неё, так и для Юэ.

***

Лиян была готова к тому, чтобы встретить свою судьбу, какой бы она ни была, но решение государя казалось ей чудовищным. - Я настаиваю на встрече с государем! – решительно обратилась она к главному евнуху. – Я вправе знать о причинах, побудивших его издать этот указ. - Я передам вашу просьбу, ваше высочество, - поклонился евнух, - Однако, воля государя вам уже известна. Будьте благоразумны. – ещё раз поклонился евнух, растягивая губы в елейной улыбке. У вас день на то, чтобы проститься с его высочеством.

***

Как ни удивительно, в аудиенции император Чу на этот раз не отказал. Пусть и проходила встреча в опочивальне под присмотром верного евнуха и доверенного врача. В комнате царил полумрак и стояло несколько курительниц, распространявших белесый дым: обезболивающие окуривания. Даже для столь мало сведущего в медицине человека, как Лиян, было очевидно, что болезнь государя зашла далеко. Неестественная худоба, сильно пожелтевшая кожа и белки глаз. Борода, всегда придававшая благородства изящным чертам, теперь казалась приклеенной к лицу. - Лиян... ты пришла... - Ваше величество... я... – начала принцесса, но император остановил её властным жестом. - Мое решение не изменится. Я согласился увидеть тебя только в память о недостойном сыне. Ты верно догадывалась, что он погиб не случайно. Это так. Есть доказательства того, что этот негодный мальчишка был не в силах дождаться моей смерти и плел заговор. Но я явил милость и позволил ему просто умереть. - Ваше величество! – потрясенно воскликнула Лиян. Она никак не ожидала, что государь скажет подобное ей в лицо. - Я любил его, что бы он там ни замышлял. Как видишь, осталось мне не долго. Сейчас не так уж и важно, знала ли ты о его замыслах. Твоя казнь повлекла бы за собой войну и гибель принцессы Чэнцян, что выдана замуж в вашу страну. Я не могу этого допустить. Поэтому позволил умолчать о преступлениях недостойного сына. И поэтому позволю вам и Юэ жить. Но вот позволить тебе самой растить Юэ я не могу. Поэтому, до совершеннолетия его опекуном будет мой брат. Юйвэнь Ло, как ты знаешь, достойный муж, проявивший свои таланты в служении стране. Поэтому все ваше имущество передаётся под его управление до совершеннолетия Юэ. Вы оба переедете в резиденцию князя Юйвень Ло. Так ты сможешь быть вместе с сыном. Ло проследит за тем, чтобы вы ни в чем не нуждались. - Иначе, несчастный случай может произойти не только с моим супругом, ваше величество? – не могла не спросить Лиян, закипая от гнева. - Ты всё поняла верно. Уже то, что я оставляю жизнь жене и щенку изменника – милость. Не забывайся. - Ваша милость не знает границ, ваше величество, - поджав губы, поклонилась Лиян. Аудиенция была окончена. Как и домашний арест. Им с сыном предстояло жить фактически в заключении.

***

Тем временем, в небольшом приморском городке, на берегу моря развернулось настоящее сражение, в котором пострадало несколько рыбацких лодок и был пойман один воришка. Бойкий паренек громко поносил молодого стражника, тащившего его за шиворот в городскую управу, а рыбак, чья лодка пострадала сильнее всего во время погони, собрал товарищей, чтобы добиться от городских властей возмещения убытков. На всё это стражник обращал мало внимания, продолжая осторожными пинками подгонять свою добычу в нужном направлении. Не Фэн грыз яблоко и с улыбкой наблюдал за происходящим. Стражник казался ему смутно знакомым, но он никак не мог понять, где уже мог его видеть. И тут воришка вывернулся и, оставив в руках служителя закона свою куртку, взлетел на крышу и помчался прочь. Повинуясь неведомому инстинкту, Не Фэн, по прозвищу Ураган, метнулся следом, не выпуская яблока из рук. Стражник тоже не терял времени и побежал через улицу, встретив и Не Фэна и воришку в небольшом закоулке, где бедолага надеялся отсидеться. - И долго ты от меня бегать собираешься? – спросил юный служитель закона, сложив на груди руки. Голос у этого стражника оказался неожиданно звонким. Даже для безусого юноши. И тут Не Фэн, перекрывший преступнику путь к отступлению, от удивления уронил челюсть: - Фея! Вы!? На долю секунды забыв о долге, Ся Дун закрыла лицо рукой и рассмеялась. Она уже почти забыла и о той старой истории и о мальчишке, преследовавшем её с этой вот «феей»... Тем более, что сейчас перед ней был загорелый широкоплечий юноша, в котором сложно было бы угадать угловатого подростка с бешеным взглядом, порожденным черной магией. - Это кто здесь фея? – возмутился воришка, о котором эти двое чуть не забыли, - Любой знает, что с офицером Ся лучше не связываться! Пожалуйста, отпустите меня! Получив заслуженное признание, девушка закатила глаза и с тяжким вздохом приказала: - Верни то, что стащил в доме у генерального инспектора, и можешь быть свободен. Но только в этот раз. Словно ища выход, мальчишка оглянулся несколько раз по сторонам. Наткнулся на непроницаемый взгляд крепкого парня в доспехах и сдался. - Вот, - вытащил он из рукава нефритовую печать. - Ух ты какой улов! Кому же это понадобилась печать генерального инспектора? Только не говори, что ты на красивый кусок нефрита позарился, Сунь Цы. Воришка округлил глаза и вжался в стену. - Вы смерти моей хотите, офицер Ся!? - Ладно, уходи. Старшим скажешь, что выронил добычу, убегая от погони. Но ты – мой должник. - Слушаюсь! – просиял юный вор и, не заставляя себя просить дважды, снова взлетел на крышу.

***

- Так вот вы где! Ваш дом пустовал и даже учитель не мог ничего узнать о судьбе госпожи Ся! – не Фэн сиял, как новенький юань, любуясь своей вновь обретенной феей, которой удивительно шли официальные одежды из грубой ткани. - Янь-хоу убедил государя, что у господина Ся было помутнение рассудка. Было доказано, что госпожа Ся убила мужа, защищая свою жизнь. Но, так как она сразу не донесла о его безумии, то на неё возложили вину за все последние промахи управления Сюаньцзин. В общем, их с малышом сослали в буддийский монастырь, а меня и братьев направили в полицейский приказ. Теперь мы служим в этом уездном городе, как видишь. А ты, я знаю, в свите седьмого принца. Я видела, как вы вчера въезжали в город. - Так и есть, - улыбнулся Не Фэн, счастливый от того, как неожиданно обрел свое сокровище. Ведь через несколько дней после убийства Ся Цзяна и сама госпожа Ся и ученики этой пары исчезли, словно их и не было. Учитель только мог предполагать, что госпожа Ся успела обратиться за помощью к Янь-хоу, с которым Ся Цзяна связывали долгие годы дружбы. Но следствие по делу об убийстве грозного началиника управления Сюаньцзин было засекречено. Как и вынесенный приговор. Теперь все сходилось: госпожу Ся сослали, а учеников направили туда, где они могут проявить свои таланты. - А где же он сам? Почему в город прибыли только его сопровождающие? - Его высочество задержало в пути одно важное дело.

***

«Не каждый день удается схватить принца!» - улыбался Таоган. Подумать только: юнцы настолько увлёклись охотой, что не заметили, как вышли к обиталищу лесных братьев. Смеясь, они спорили: нести оленью тушу до лагеря, или заночевать в лесу и разделать её здесь. И совсем не заметили молодцев, которые наблюдали за ними всё время, пока они радовались пойманной добыче. Были эти юнцы одинаково крепко сложены, одеты в новенькие охотничьи костюмы и за спиной у каждого был хороший лук, из тех, что не каждый мастер сумеет сделать. У обоих во время охоты и бега по лесной чащобе растрепались волосы и раскраснелись щеки. В чем-то их можно было бы даже принять за братьев. Не будь у принца этого насмешливого и бесстрашного взгляда, который так часто можно встретить у сановных особ... в то время как телохранитель излучал холодную ярость потревоженного тигра. - Смотрите-ка, кто к нам на огонек пожаловал! Неужто сам его высочество? В этих лесах никто не охотится без дозволения Таогана! Платите выкуп! - Какой ещё выкуп?! – через губу спросил принц Цзин, пока его телохранитель, такой же юнец, вскочил, закрыл собой господина и вынул меч из ножен. Забытый олень так и лежал на траве. Знатная добыча! Тем временем, принц, ещё не совсем осознавший, куда попал, отодвинул телохранителя и выступил вперед, тоже выхватив меч: – На колени, смерд! – воскликнул он. – Моли о пощаде и, может быть, я тебя помилую! – с усмешкой добавил он. Разбойники переглянулись. Только такие безусые юнцы, оказавшись вдалеке от столицы, могли вообразить, что для лесных братьев высокое положение хоть что-нибудь значит. Потому они, расхохотались все так же продолжая держать незадачливых охотников на прицеле. - Конечно, ваше высочество! Сейчас только постелем для вас красный ковер и позовем наложниц, дабы устлать ваш путь лепестками роз! Опустите мечи. Не ровен час поранитесь и государь обидится. Переглянувшись, юнцы о чем-то яростно зашептались. Принц, казалось, совсем не понимал опасности своего положения, а телохранитель тщетно пытался ему втолковать, что лучше повиноваться и потом решать, как унести ноги, коль угораздило. Но принц только рассмеялся. - И чего же хотят от нас эти лесные братья? – насмешливо спросил он, снова выступая вперед. На этот раз они с телохранителем уже стояли плечом к плечу. - Как это чего хотим, ваше высочество? Вы охотитесь в нашем лесу – раз, убили нашу дичь – два, и наверняка хотите попасть живыми в свою постельку – три! Юнцы ещё раз внимательно окинули разбойников и наконец сообразили, что они тут в меньшинстве. Дело в том, что в охотничьем азарте они далеко углубились в лес, а хватиться их в лагере должны будут не скоро. Друзьям нравилось иногда сбегать, чтобы расслабиться и побыть собой, а не только принцем и телохранителем. - Много текста. Сколько? – прервал Цзинъянь главаря. - Две золотые черепахи, - осклабился Таоган, - обычная пошлина для высоких гостей. - Брат Су, отправляйся в лагерь и принеси требуемое. А я пока воспользуюсь гостеприимством уважаемого... как вас? Таоган? Телохранитель при этих словах уставился волком уже на принца. - Что?! – яростно спросил он, - Уж не думаете ли вы, что я способен уйти, оставив вас одного с этими головорезами? - Мне жаль вас разочаровывать, ваше высочество, но я не могу просто так отпустить ни одного из вас... не хватало ещё, чтобы в наши владения пожаловала императорская гвардия, - вмешался Таоган. - Если хотите обойтись без императорской гвардии, то притворитесь, что мы друг друга не видели. В таком случае, мы пойдём своим путем, вы – своим. И никакая императорская гвардия не будет прочесывать лес. Слово даю. – рассмеялся Цзинъянь. Второй юнец сверкнул глазами и хищно улыбнулся, давая понять лесным братьям, что добыча на сей раз им не по зубам. Мечей оба из рук не выпускали... Так доблестный предводитель «лесных братьев» пришел к выводу, что с седьмым принцем дружить гораздо выгоднее. - Полно, полно, ваше высочество! – рассмеялся он, кивком приказывая своим людям опустить оружие, - уж коли мы встретились на узкой тропе, так не побрезгуйте нашим гостеприимством. Юноши обменялись взглядами и тоже опустили оружие...

***

Гостеприимство «лесных братьев» оказалось таким же теплым, как и приём. В лагере разбойников было и вино и девушки, щедрые на ласку. И добытая юношами оленина пришлась ко двору. В результате все были довольны друг другом и чувствовали себя почти друзьями. - Разрешите брату Су выпить вина, ваше высочество! – канючила девушка, обвивая принца руками, - вы вон сколько выпили, а он все воду и воду. Если Таогань сказал, что вы гости – значит – гости. Вам нечего опасаться. Он – кремень! - Ничего ты не понимаешь, Люсиянь. У нас с братом Су уговор: я пью за двоих, - отшутился принц, - А он за двоих пьёт воду. Так мы соблюдаем и обет благочестия и послушания, данный матушке и вкушаем радости, даруемые природой... Вторая девушка тут же обвила руками заметно помрачневшего телохранителя. - О! Как интересно! А что ещё братец Су делает за двоих? Люсиянь тем временем прильнула к принцу ещё ближе, положив его руку себе на грудь. Она уже принялась отгибать ворот его одежды, как юноша перехватил её руку и громко шепнул: - Вот сейчас братец Су покажет, что ещё он может сделать за двоих. А если устанет, я помогу. Глаза Люсиянь округлились, когда она повернулась к молчаливому юноше, который краснел, бледнел и пытался увернуться от настойчивых ласк подруги. «Неужели справится за двоих?» - удивилась она. Телохранитель выглядел крепче, хоть и был немного ниже ростом. Братец Су только успел икнуть, как обе девушки принялись ласкать его с двойным усердием. Честный юноша пытался отмахнуться, но уж слишком умелыми были их прикосновения и слишком ярко откликнулось тело. Принц, чтобы не нарушать их покой вышел из палатки и прошелся по разбойничьему лагерю.

***

Ночь выдалась звездная. В лагере было светло как днем. Разбойники действительно чувствовали себя хозяевами леса: громко распевали песни и даже не пытались маскировать костры и как-то скрываться от возможной облавы. Что его интересовало, так это как и откуда лесные братья могли узнать в них принца и телохранителя? С кем разбойники могли общаться так тесно, чтобы узнать об этой привычке? - Эй! Ваше высочество! Что-то вы быстро вышли из палатки! – заметил Таогань и громко рассмеялся. – Ничего, со временем любовь будет длиться дольше! - Мой друг слишком жадный: забрал обеих красавиц! А мне не хватило вина. Какое-то оно у вас слабое... - Мое вино и слабое? – возмутился разбойник. – Да ваше высочество видать и чаши не выпили! Слово-за слово и лесная братия наблюдала эпический поединок, в котором победил заблаговременно принятый порошок, подаренный наставником Янем. Стоит ли говорить, что оба юноши к утру заработали авторитет у всей банды. Только их и след простыл к тому времени, как незадачливые разбойники проснулись и развязали девушек, которых вредный телохранитель скрутил, как только получил способность соображать после бурных объятий.

***

Только выбравшись из лесу, юноши смогли обсудить произошедшее. - Так что ты узнал, сяо Шу? – спросил Цзинъянь. - Не похоже, чтобы они за нами охотились. Слишком уж топорные методы и беспечные ребята. Таогань сказал, что несколько дней тому назад встретил монаха, который рассказал о том, что мы могли отстать от своего отряда, чтобы поохотиться. - Монаха? Опять монаха? – покачал головой Цзинъянь. Это было не первое приключение, которое навлек на них таинственный монах. - Думаю, если бы этот монах по-настоящему желал нам зла, он бы не выбрал таких простачков. С какого-то перепугу приняли меня за принца! - Угу! А ты рассчитывал... - Рассчитывал отправить тебя за подмогой и оказать им честь – хорошенько развлечься, - проворчал Линь Шу, - Но ты, Водяной буйвол... даже не подумал сбегать... - Вот дурень! – проворчал Цзинъянь, отвешивая другу затрещину. Разумеется, стоило разбойникам решить, что принц – тот, кто ведет себя нахальнее, как сяо Шу не мог не поддержать их в этом заблуждении. Не мог не использовать возможность оставить в заложниках «принца», чтобы «телохранитель» мог убежать. - Эй! Ты чего?! – возмутился Линь Шу, потирая затылок, - Я тебе даже свою красотку отдал, а ты недоволен! Попрошу наследного принца сослать меня назад в библиотеку!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.