***
В половине десятого утра, когда Ребекка и Форсайт спокойно обедали, дверь трейлера открылась, показывая дочери и отцу Джагхеда. — Доброе утро, — поздоровался парень, закрывая дверь и оставляя рюкзак с вещами лежать слева от двери. Сидящая за столом Ребекка, приветственно помахала брату вилкой, и улыбнувшись, продолжила поедать завтрак. — Хочешь есть, Джаг? — поинтересовался ЭфПи, проследив за тем, как сын удобно устраивается на стуле за небольшим столом. — Спасибо, я поел, — ответил на вопрос отца Джагхед, внимательно рассматривая сестру. — Что-то случилось? — обеспокоенно спросила Ребекка, заметив слишком пристальный взгляд брата. — Хочу понять, давно ли ты стала ведьмой, — выдал довольно странный ответ Джагхед. — Что ты имеешь ввиду? — удивленно поинтересовалась девушка. В этот момент у Джонса-Старшего зазвонил телефон, и он, недовольно сморщившись, ушел отвечать на звонок. — Что ты сделала с отцом? — наклонившись поближе к сестре, почти прошептал парень. — Он сам на себя не похож. Такой спокойный, заботливый и... — Джагхед обернулся, проверяя далеко ли отец. — И трезвый. — Шоковая терапия, — усмехнувшись, ответила Ребекка. — Надеюсь, что это надолго. — Это что же я могу возвращаться домой? — спросил Джагхед, и под удивленный взгляд сестры взял её вилку и отправил в рот кусочек бекона с её тарелки. — Можешь, если прекратишь есть мой завтрак, — недовольно проговорила Джонс, забирая у брата вилку. — Наконец-то хорошие новости, — улыбнулся парень и, немного подумав, добавил. — Красивый браслет. — Это подарок, от тайного поклонника, — пожала плечами Ребекка. — Только и всего. — Надеюсь, что он не из той банды, что приезжает сюда временами из Гринхилла. Папе бы это не понравилось, — Джагхед снял шапку и оставил её на столе, после чего поднялся, чтобы положить себе немного яичницы с беконом. — Я совсем забыл, — вернувшись на кухню, проговорил Джонс-Старший. — Мы сегодня договорились с парнями отвезти гуманитарную помощь. Не скучайте. Поцеловав в макушку дочь и махнув рукой сыну, ЭфПи быстро собрал необходимые вещи и вышел из дома. — Ты что-нибудь знаешь о той банде байкеров, о которой говорил? Это очень важно, — Ребекка смотрела на брата с интересом. За долгое время, пока они не виделись, она успела до безумия сильно соскучиться по нему. — Совсем немного. Знаю только то, что бывают они тут по вечерам. Я видел их только пару раз, когда прогуливался. Они вроде мирные, — Джагхед усмехнулся. — Один даже просил у меня закурить и спрашивал далеко ли до «Белого Змея». Интересно, что им там нужно? Вряд ли они приехали к отцу. Он бы просто не допустил появления ещё одной банды в городе. — А как же «Упыри»? — поднимаясь на ноги и убирая посуду, спросила Ребекка. — Они безобидные, вроде. Да и потом они местные, — ответил парень. Брат с сестрой прошли в небольшую гостиную и сели на один из диванов. — Джаг, я правда очень рада тебя видеть. Возвращайся. Похоже, мне всё-таки удалось вернуть отца в чувства, — Ребекка положила голову на плечо брата. — Хотелось бы верить, что это на самом деле так, — ответил парень. — Я скучаю по нему. — Думаю, что отец будет очень рад, если ты останешься, — улыбнувшись, проговорила девушка. — Ты умеешь уговаривать, — наконец сдался Джагхед. — Хорошо, я останусь.***
Через пару часов Ребекке позвонил Алан и пригласил посидеть в «Pop`s». Джагхед же, сославшись на занятость, остался дома. Чем именно он будет заниматься, парень не уточнил, но Джонс точно видела, как брат доставал из рюкзака ноутбук. Быстро добравшись до места, Ребекка заняла место за столиком, где уже сидел её друг. — Привет, Бекс, — радостно проговорил Кумбс. — Как жизнь? — Отец не пьет, брат вернулся домой, — девушка улыбнулась. — Я практически счастлива. — А почему практически? — удивился Алан. — Ты же так мечтала об этом. — Мне не дает покоя один вопрос: Чей это подарок? — Ребекка протянула руку, показывая браслет. — Ты ведь знаешь от кого он, и что ему нужно. — Бекки, я, конечно, к тебе всей душой, но я не могу сказать, — пожал плечами парень, отрезая небольшой кусочек от лежавшего на его тарелке кусочка пирога. — Что за секре… - Ребекка вдруг замолчала и довольно улыбнулась, откинувшись на спинку удобного сидения. — Рассказывай. — Что рассказывать? — удивленно уставился на подругу Алан. — Кто она? — не переставая улыбаться, ответила девушка. — Как её зовут? — О чем ты говоришь? — всё ещё пытался понять суть вопросов Кумбс. — Ты говоришь загадками. — У тебя на шее засос. И не думай отнекиваться, ловелас, — усмехнулась Ребекка. — Ах, ты об этом, — рассмеялась Алан. — Это Тони. Я просто не хотел говорить никому раньше времени. Вчера я поехал к Хоакину, но его не было дома. Я уже почти доехал до дома, но вдруг увидел сидящую на скамейке Топаз. Она была такой грустной. Я даже спросить ничего не успел. Ну и да, мы немного увлеклись. — Вот черт, — ещё шире улыбнулась Джонс, прикрыв рот рукой. — А ты оказывается не промах. Только не упусти её. — Спасибо за совет, Джонс. Я обязательно им воспользуюсь, — ухмыльнулся Алан. — Но про браслет всё равно ничего не скажу. — Гаденыш, — наконец сдалась Ребекка. Она уже поняла, что расспросы ничего не дадут, и личность таинственного поклонника придется выяснять самой. Но для девушки не впервой было справляться с проблемами. — Пойдем на воздух, — поднимаясь из-за стола, проговорил Алан, быстро надевая рюкзак. — Конечно. Я уже несколько дней мечтаю о беззаботной прогулке, — тут же согласилась девушка и, последовав примеру друга, выбралась из-за стола. Друзья успели сделать всего пару шагов от дверей в закусочную, как вдруг в Ребекку врезался парень, одетый в кожаную куртку. — Смотри куда идё… — возмутилась было девушка, но подняв глаза, буквально застыла не в силах отвести взгляд от карих глаз, смотрящих на неё. — Извини, — проговорил парень, стоявший напротив Ребекки. Она, словно очнувшись, отступила на шаг. Перед ней стоял бритоголовый парень в кожаной байкерской косухе, темных джинсах с висящей на них цепью. Похоже, что этот парень был одним из людей «Шрама». Последнего Джонс успела рассмотреть среди нескольких парней, направляющихся к закусочной. — Пойдем, Бекс, — взяв подругу за запястье, проговорил Алан и потянул девушку подальше от сомнительной группы, которая уже не смотрела в их сторону. — Ты их знаешь? — спросила Ребекка, когда они с Аланом, наконец, доехали до небольшой полянки около леса. — Скажу тебе только одно, — серьезно проговорил Кумбс. — Забудь о нем. Так для всех будет лучше. Девушка только отстраненно кивнула, вспоминая глубокий и пронзительный взгляд карих глаз.