ID работы: 6778392

Моя кровавая свадьба

Джен
NC-21
Завершён
17
Размер:
69 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 17 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 9. Остров смерти

Настройки текста
      Копы внимательно осматривали место преступления, а Тоби им помогал. Он вместе с Лиллисом залез на колокольню по лестнице.       -Смотри, коллега: балка, державшая купол, надпилена, - сказал офицер, указывая на характерный надрез.       -Но посмотри сюда, Ник! – ответил Кавано. – Тут явные следы взрыва! Преступник похоже заложил небольшой заряд граммов на 50. Этого хватило, чтобы колокол рухнул вниз. Скорее всего, бомбу привели в действие дистанционно – с телефона или пульта.       -А может всё-таки часовой механизм?       -Не думаю. Откуда убийца мог знать, что свадьбу перенесут на сегодня? Значит, он был где-то рядом!       -Или прямо здесь, в церкви!       -Подозреваешь кого-то из моих друзей?       -Не уверен, - сказал Лиллис. – Нужно, чтобы все осмотрели эксперты-взрывотехники, но из-за урагана они сюда не скоро приедут. А он может тут весь остров разметать – передали, что «Эль-Дьябло» - сильнейший ураган в наших краях с 1984 года.       Чарльз Миллз и его помощники опрашивали всех, кто был в церкви. Никто из гостей свадьбы не смог дать нужную зацепку – не было ничего странного, необычного или подозрительного в поведении друзей или в окружающей обстановке. Может, ещё сказывался шок, но допросы полицейских по горячим следам результата не принесли. Все были в полном замешательстве.       -Вот что, ребята, - сказал друзьям шериф Миллз. – Я понимаю, через что вы прошли и что вы испытали сегодня утром. Но вам надо эвакуироваться с острова. Ураган придет через несколько часов. Большинство местных уже уехали. За вами пришла яхта, на которой вы прибыли на остров. Она стоит у третьего пирса. Пожалуйста, поторопитесь! И пусть хранит вас Бог!       Парни и девушки с родителями нехотя побрели к машинам. Мона отказалась идти и попросила остаться с мамой.       -Послушай, милая, - сказал ей Чарльз. – 26 лет назад Джон Уэйкфилд убил мою жену у меня на глазах. Я остался с трехмесячной дочерью на руках и не знал, как быть. Я пил, пытался покончить с собой, хотел бросить все и уехать отсюда. Но я справился, смог начать все с чистого листа и вырастил замечательную дочку Эбби. Твоя мама дала тебе самое ценное – жизнь. Пожалуйста, сбереги её ради мамы. Она будет гордиться тобой.       Шериф обнял рыдающую девушку и помог ей сесть в машину. Пора ехать на пристань, где их дожидались капитан Смит и «Принцесса Атлантики».       Небо начинало хмуриться, а на горизонте сверкали молнии. Поселок почти опустел – жители закрыли окна фанерой, повесили замки на двери и уехали в безопасное место. На людном обычно причале почти никого не было, да и большинство судов ушли из бухты.       Яхта стояла у третьего пирса в гордом одиночестве.       -Капитан Смит! – позвал его Питер Хастингс, когда поднялся на палубу. – Тут есть кто живой? Матросы! Где вы все?       На палубах никого не было. Друзья стали осматривать каюты, камбуз и машинное отделение – и опять никого. Пустовали трюм, кают-компания, ресторан и подсобные помещения. Эзра с Эндрю зашли на капитанский мостик и увидели труп капитана в луже крови. Пожилому мужчине перерезали горло.       -Господи Иисуси! – закричал Кэмпбелл. – Да что это такое творится!       На шум сбежались другие. В этот момент стало страшно даже Ноэлю, который всегда хвалился тем, что ничего не боится.       -Да наш роузвудский «Э» рядом с этим островитянином – жалкий неудачник, - подметила Ханна. – Кажется, приплыли. Звоним в полицию?       -Постойте! Нам надо плыть немедленно, - высказалась Эшли Мэрин. - Ураган уже рядом, а нам надо спасаться. Капитану уже ничем не помочь, а яхта – наш единственный шанс свалить отсюда и от убийцы, и от стихии! Надо плыть. Кто за?       Руки подняли Эшли, Элла, Байрон, Тоби, Эзра, Элисон, Ноэль, Эндрю, Джейсон, Ханна, Дженна и Майк. Остальные были против, кроме Моны. Ей было все равно.       -А как мы сможем уплыть отсюда? – поинтересовалась Элла. – Капитана нет, команды – тоже. Кто-нибудь яхту умеет водить?       -В школе полиции нас учили управлять катером, - ответил Кавано. – Я смотрю, тут управление похожее. Думаю, вместе справимся. Отдать швартовы!       Почти сразу же возникла заминка – никак не хотел подниматься якорь. Ребята подумали, что он зацепился за корягу или какой-нибудь мусор. Но чтобы отцепить его, кому-то нужно было полезть в воду.       -Я пойду! – заявила Эмили. – Никто не плавает лучше меня.       Девушка вышла на палубу и стала раздеваться.       -Детка, будь осторожна! Если что – сразу всплывай, - напутствовала ей Пэм Филдс.       -Люблю тебя, мама!       -И я тебя.       Эмили взяла нож, чтобы перерезать то, что могло намотаться на якорь и прыгнула в воду. Оставшиеся на борту стали отсчитывать секунды до её возвращения. Через минуту Филдс должна будет всплыть, чтобы сделать еще один вдох. Но она всплыла раньше. На ней не было лица.       -Дорогая! Что с тобой? Что ты там видела? – стала расспрашивать её мать.       Эмили молчала и отводила взгляд куда-то в сторону. Ей было страшно и этот страх стал передаваться другим.       -Ну же, Эм! Ответь же! – повысила голос Элисон. – Ты меня пугаешь!       -Там…там…Они…они повсюду…, - дрожащим голосом ответила брюнетка. – Их…их там много.       Больше ничего девушка ответить не смогла и в воду идти отказалась. Подруги повели её в каюту. В воду прыгнул Джейсон, прихватив с собой кусачки.       Вода была довольно прозрачная и видимость была несколько метров. Парень нащупал якорную цепь и стал спускаться по ней ко дну. Вот и якорь, к которому привязаны какие-то большие предметы. Это были холщовые мешки. ДиЛаурентис надрезал один из них и ужаснулся – в нем было мертвое тело Пейдж МакКаллерс. В других трех мешках он нашел тела матросов. Мешки были привязаны к якорю стальным тросом, которые Джейсон с трудом смог перекусить. Якорь свободен, но воздух в лёгких кончился и парень стал захлебываться.       Ему на помощь пришёл Тоби, который вытащил ДиЛаурентиса из воды. Когда Джейсон пришёл в себя, он рассказал, что видел под водой.       -Да как этот говнюк умудряется быть одновременно в двух местах? – удивленно спросила Элисон.       -Похоже, убийца не один, - предположил Тоби. – Может двое и даже трое. В одиночку такое не провернуть.       Тоби поднял якорь и запустил двигатель судна. «Принцесса Атлантики» плавно отошла от причала и направилась к выходу в открытое море. Люди, стоявшие на палубе, провожали взглядом этот проклятый остров, который забрал жизни нескольких человек. Яхта успела отойти от берега метров на 200, когда мощнейший взрыв потряс судно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.