ID работы: 6735579

Когда волк взвоет на луну

Гет
NC-17
Заморожен
97
Размер:
108 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 117 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
POV Иккинг Тишина. Я ничего не вижу. Полумрак воцарился повсюду и давит на меня своим весом. Кажется, я ослеп. Я лишился всего что имел: матери, отца, дома и… рассудка… Нет! Нет, так не может быть! «Здесь слишком тесно! — кричу я неестественным голосом. — Мне тесно в собственном теле!» Тьма давила на меня с невероятной силой. Я просто не мог сопротивляться больше. Я почувствовал, как она нахлынула с новой силой, и уже не видел своих ног. Я просто утопал во тьме, я задыхался. В нос бил едкий запах дыма и крови. Руки оторвались от тела и стали безвольно плавать на поверхности черной субстанции. Я захлебывался этой тьмой, я умирал. Я попытался подняться, но тьма, словно трясина, поглощала меня с каждым новым бесполезным движением. «Слишком слаб… Слишком немощен…» — жадно хватая ртом воздух, выдохнул я, перед тем как просто с головой погрузится во тьму. Глаза были невидящими, уши — не слышащими, ощущения — неосязаемыми. Мое сердце забилось сильнее, эхом отдавалось его стуканье в ушах и… Я проснулся, судорожно схватившись обеими руками за голову. На лбу выступили капли холодного пота, я громко и прерывисто дышал, находясь в полусонном состоянии. «Очередной кошмар», — я встал и подошел к тлеющему костру и просто уставился на него, ожидая чего-то. В ушах звенело, а в глазах периодически темнело, из-за чего я постоянно встряхивал головой. Усталость дала свои признаки. За это долгое и мучительное путешествие я полностью истощился. Я считал каждый прошедший день и невольно сходил с ума. «Двадцать третий день мучений…» — тихо произнес я, подкинув в костер немного хвороста, который ребята сумели принести после невероятно мощной и устрашающей грозы. Ветки почти отсырели, лежа на мокрой земле, но кое-как тлели в огне. Я измученно вздохнул, улегшись на старую и порванную подстилку и вдыхая аромат лесного воздуха. Он пах тем же добрым лесом, что и до начала этой эпидемии мутаций. «Проклятый DEX-12 сломал мне жизнь!» — сжав руки в кулаки, процедил я сквозь зубы. Столько боли, столько страданий приходилось пережить как мне, так и моим ребятам. Этому кто-то должен положить край! Я встал и подошел к небольшому дереву, которое было закрыто от дождя мощными ветвями больших деревьев. Достав из-за пояса самодельный топор, я стал рубить его, чтобы было чем распалить костер. Удар за ударом я начинал чувствовать сильную слабость и валящую с ног усталость. С большим трудом я срубил его и, отнеся к нашему временному привалу, стал разрубать его на бревна, предварительно сняв с него немного коры для розжига. Достав из сумки кремень, я начал высекать огонь, ударяя по нему ножом, чтобы не успевшие сгореть искры падали на тонкую кору, которая начинала тлеть. Приблизительно через полчаса у меня получилось его разжечь. Я смотрел на танцующие языки пламени и совершенно не заметил, как ко мне подошла Саманта. — Сэму что-то нездоровится… Походу подхватил какую-то дрянь. В принципе дрянь к дряни тянется, — сказала Саманта, садясь около костра и выставляя вперед руки, чтобы погреться. — Но я все равно очень волнуюсь за него. — Думаешь, он не сможет идти? — не отрывая взгляда от огня, спросил я с пустым удивлением в голосе. — Пфф… Если ты такое заявляешь, то ты точно не знаешь моего брата! — обиженно выкрикнула Саманта, тыча пальцем мне в плечо. — Так в чем проблема? — немного напугано спрашиваю я, убирая ее руку от себя. — Я тебя не понимаю… — Аргх… — она демонстративно отвернулась, но вскоре, не поворачиваясь, сказала: — Идем! И ухватив меня за руку, потащила к месту ночлега Сэмюеля. Когда мы подошли я увидел ослабшего парня, который периодически вздрагивал, словно в эпилептических припадках. — Теперь ясно?! — со всем гневом в голосе прорычала Сэм, указывая пальцем на своего больного брата. — А сказать нельзя было? — демонстративно приподняв бровь, спросил я. Не понимаю я ее: то она говорит, что он болен и ему плохо, но при этом идти сможет. «Да в таком состоянии он и километра не пройдет!» — мысленно добавил я, наблюдая за конвульсиями Задиры. — Слушай, давай обсуждать выражение своих мыслей сразу после того как мой брат вернется в свое привычное состояние! — тихо прошипела Сэм, но я услышал все ее слова и немного сглотнул. Непривычно видеть безбашенную и навязчивую девушку в таком серьезном и строгом состоянии. — Хорошо. Иди, скажи Робу. Он даст ему что-нибудь, чтобы он хотя бы до Кингстона дошел. Там уже посмотрим. — Спасибо, — тихо выдохнула Саманта, благодарно склонив голову в знак уважения. И с чего бы это вдруг? Я снова уселся возле костра и, уставившись на него, просто сидел до того момента пока остальные не проснулись. Первым встал Гордон. Он сладко потянулся и сделал небольшую разминку. — Я отлежал все свои бока на этой холодной и сырой земле! — пожаловался парень, подходя ближе ко мне. — И это ты называешь костром? Пфф! Он неуважительно дунул и подкинул в огонь еще пару веток. Вообще-то ничего не изменилось, но Гордон, театрально подняв указательный палец вверх, сказал: — Вот так и должно быть! Учись, рыбья кость! — саркастично улыбнувшись и хихикнув над собственной неудачной шуткой, съязвил Эверест. — Смеяться над своей же идиотской шуткой? Ну, я в тебе не сомневался. Напомни мне, чтобы я сходил в аптеку не только для Сэма, но и тебе что-то прихватил, — пытаясь так же съязвить парню, пробубнил я. — Что ты там бормочешь? — внимательно рассматривая свою ладонь, спросил Гордон, бросив неуважительный взгляд в мою сторону. Аргх, как же он мне надоел за этот неполный месяц! — Говорю, что мы направляемся в Кингстон. Задира болен, ему нужны лекарства. Так что буди остальных и начинай собираться. Мы выходим через пару минут, — ответил я, умолчав про свою идею принести Гордону немного снотворного, чтобы мои глаза не видели его наглую рожу ближайшие несколько дней, а то и недель. Парень растерянно постоял около меня пару минут, но вскоре пошел к девушкам, которые в отличие от Роба сладко спали на своих подстилках. Я неосознанно залюбовался Астрид, наблюдая, как размеренно подымается ее грудь при каждом вдохе. Золотистые пряди волнами спадали на лоб, одна рука лежала под головой, а другая рядом. Бездонно-голубые глаза девушки были закрыты, но когда Эверест не слишком бережно коснулся ее плеча, они мигом открылись, и Астрид рефлекторно ногами повалила парня на землю, сложив обе руки за спиной и практически впечатывая несчастного Гордона в землю. Он завизжал ошарашенный из-за враждебного поведения юной воительницы. Я расхохотался, хватаясь обеими руками за живот, а Гора неистово кричал и молил о пощаде, но вскоре до сонной Астрид дошла вся суть происходящего и она отпустила парня. Тот мигом встал и попятился назад, попутно крестя девушку. Она склонила голову набок и посмотрела на меня в немом вопросе: «А что это было собственно?» Я пожал плечами и, подкинув в костер еще одну ветку, подошел к девушкам. Хейли не выглядела веселой или грустной. Она скорее была никакой. Пустая и безразличная она стояла, колыхаясь из стороны в сторону. Астрид же была менее серой, но и не красочной тоже. — Собирайтесь, ребята. Сейчас будем идти до Кингстона. Задире нездоровится, поэтому придется выйти на день раньше. Но потом я дам вам время отдохнуть, — я слабо улыбнулся и пошел к своему ложу, чтобы тоже собрать все вещи в рюкзак и идти пересекать границу. Невольно задумался о пограничниках, но тут же вспомнил, в какой жопе нахожусь и просто сразу забыл об этой мысли. Ребята собрались через десять минут и были уже более-менее бодрыми и готовыми к путешествию. До Кингстона осталось пройти километров десять, что займет у нас при стабильном передвижении полтора часа. Подняв рюкзак с земли, я направился на выход из леса, а остальные последовали за мной. Роб и Саманта помогали Сэму идти, но тот был скорее похож на тряпку или овощ, чем на больного. Гордон же о чем-то заинтересованно разговаривал с Хейли, а Астрид волочилась позади них. Она казалась еще более уставшей, чем я. Будто все те вопросы, что мучали меня мучают и ее, но в большой мере. Ноги без моего согласия сами поплелись к ней, и я сравнялся с девушкой. Она еле заметно посмотрела на меня, но через секунду снова уставилась на свою обувь. — Тебе тяжело? — внезапно для самого себя спросил я. — Позволь я понесу? — Нет, не надо. В этом нет нужды, — но не успела она опомниться, как я уже забрал ее рюкзак и повесил на себя. Она удивленно посмотрела на меня будто вспоминая, сказала она то, что услышала или же я просто не понял ее. — Да ладно, мне это ничего не стоит, — я немного смутился от ее пристального взгляда и сам себе удивился. «Когда это я стал смущаться от ее взгляда?» — удивленно подумал, приставив руку к подбородку. — Спасибо, — она положила одну свою руку на мое плечо и, встав на цыпочки, легко и почти неощутимо поцеловала меня в щеку. Я почувствовал невыносимый жар, будто все бесы и демоны из преисподней основали себе новый ад в моем теле. Казалось, я сейчас сгорю от одного ее касания, но она также невозмутимо опустила руку и снова уставилась на свои ноги. «Что это со мной происходит?» — я почесал затылок и бросил взгляд на саму девушку. Она все также шла, а я догорал словно покинутый костер. Через два часа мы все-таки добрались до Кингстона. Город встретил нас пустыми улицами и заброшенными домами. Ну, как и все предыдущие города. Мы медленно шагали пока не дошли до заброшенного центра города. Тут нам нужно было разделиться. — Значить давайте так, — начал, было, я, — Роб отведет Сэма вон в то здание и обоснуется там, пока остальные не вернутся. Мы же пойдем в разных направлениях, но через два часа, чтобы все были здесь. Ясно? — Ясно, — в унисон ответили ребята. — Хорошо. Гордон, ты пойдешь вон в ту сторону, — указывая парню на северо-восток, ответил я. — Постарайся не вляпаться как в прошлый раз. Далее я раздал направления остальным и мы, оставив вещи, пошагали на поиски. На своем пути я встретил небольшой продуктовый магазин, в который обязательно заглянул. Когда я открыл дверь, на меня сразу посыпалась штукатурка и немного пыли. Полки, на которых когда-то было много еды и возле которых толпились клиенты, сейчас опустели, а магазин стал заброшенным. Пройдя дальше по коридору, я увидел отдел с крупой и макаронными изделиями. Табличка, на которой это было написано, еле держалась на одном уцелевшем канатике и грозилась упасть. На полках же было две пачки макарон и пачка крупы. Я взял это и сложил в свою небольшую сумку, в которой предварительно еще уместился фонарик, нож и револьвер. Дальше я вышел из магазина и направился дальше, ища где-нибудь аптеку или больницу. Через пару метров от магазина я заметил это маленькое и серое здание с непримечательной вывеской с надписью «Health». Я быстренько перебежал дорогу и, войдя в аптеку, сразу начал обыскивать всё вокруг. Где-то на витрине завалялась пачка антибиотиков, а на полках тюбик лечебной мази и пластинка угля. Еще на складе нашел две бутылочки спирта и три бинта. Больше ничего в этой аптеке не было. Когда я ее покинул, то еще какое-то время бродил в поисках, но кроме сушеной рыбы и бутылки грязной воды больше ничего не нашел. Выйдя на главную улицу, я решил не идти сразу в здание, а поискать еще и заодно помочь другим ребятам. Я автоматически развернулся на юго-запад и поплелся в ту сторону, куда ушла Астрид. Интересно это получилось специально или неосознанно? Внезапно мои размышления прервал отчаянный и громкий крик. Я со всех сил побежал в ту сторону, откуда его услышал и заметил Астрид, возле которой стояла огромная рысь. С ее пасти капала слюна, на спине ничего не было кроме спинных хребтов. На голове закручивалось два рога, а на хвосте я увидел что-то вроде шипов. Мутант один раз дернул им и эти заострённые получше кинжалов шипы сорвались с хвоста и устремились к девушке, но я в последний момент подхватил рядом лежащую доску и укрыл ее от них. Те врезались в доску и я, не медля ни секунды, достал из сумки револьвер и всадил пару пуль в башку чудовища. Оно и пискнуть не успело, как уже распласталось на поверхности земли. Астрид удивленно ойкнула и поближе подошла к рыси. Она была неестественно большого размера. — Да она же, как лошадь! — вскрикнула девушка, рассмотрев чудовище получше. — Никогда не видела таких внушительных экземпляров. Громгильда же (про которую я уже успел забыть) выглянула из здания, за которым пряталась и подошла поближе к хозяйке трясь своей мордочкой о ее руку. Уши у нее стояли торчком, как и хвост, а в глазах кошки читался небольшой испуг. — Ну, Громгильда у тебя тоже не маленькая, — ответил я, помогая ей подняться с земли. — Ты не ранена? Пару секунд Астрид стояла, уставившись в одну точку, и совершенно не обратила внимания на мой вопрос, но позже ответила: — Все в порядке. Спасибо. Потом мы в полном молчании добрались до нашего временного убежища. Им оказался обыкновенный уцелевший дом, а точнее многоэтажка. Зайдя в здание, я сразу увидел наших ребят, которые неплохо устроились на его нижних этажах. Костер горел, они разговаривали и даже иногда смеялись. — Хей, всё хорошо? — я приобнял ее рукой, но она как-то вздрогнула, когда я это сделал, и немного прикусила губу. Вскоре она кивнула, и мы прошли к остальным. — Что ж, ребята. Я даю вам время на отдых, но завтра мы выдвигаемся в Оттаву. Если начнем завтра, то через неделю уже будем там, — сказал я и уселся рядом с остальными. Да им определенно нужен был отдых. «Как и мне…» — мысленно добавил я, перед тем как отключится.

***

«Когда… Это… Закончится?..» — простонал я, двигаясь вперед. Уже шестой день мы шагаем, почти не отдыхая и не останавливаясь. С каждым разом проблем становится всё больше: то в болоте грузнем, то еда кончается, то кто-то занозу в сраку загнал. Одни беды ей-Богу. Что не день, то сказка, только разве что не для слабонервных. Почему мы не можем жить как нормальные люди? А, точно! Я забыл, где мы находимся точнее в какой период времени. В сраке, конечно же. — Ну, всё, ребята. Привал, — на полуслове они меня уже поняли и просто свалились на сырую и холодную землю. Не думал, что человек может настолько сильно устать. Достав из-за пояса топор, я пошел и срубил пару веток с деревьев, после чего стал разводить костер. Еще в Кингстоне некоторые нашли пять коробков спичек, и теперь не приходилось высекать огонь с помощью ножа да кремня. Через пять минут костер был готов, а ребята разложили свои подстилки и улеглись на них. Гордон и Роб сразу отключились. Ну, Гордон он всегда поспать любит, а вот Роб по другой причине. Недавно он нашел способ, как сделать ретро-DEX-12, который, по его словам, смог бы изничтожить все мутации. Вроде обратного действия самого вещества. Только вот ему осталось найти последний компонент, и в его поисках он совершенно забыл об отдыхе и сне. Я тоже расстелил свое покрывало и хотел уже лечь отдохнуть, как заметил, что Астрид периодически покашливает и дрожит. Я встал и подошел ближе, но она отвернулась, схвативши свою левую руку правой. — Ты вся дрожишь, — тихо произнес я, подсаживаясь рядом. — Ты замерзла? — Нет, все в порядке. Я просто… Кхе-кхе… — она положила руку на свой лоб, и тут я заметил одну маленькую деталь. На ее левой руке была рана похожая на царапину от когтей. Она сразу же закрыла ее в надежде, что я ничего не увидел, но было уже поздно. — Дай-ка сюда, — я аккуратно коснулся ее левой руки, но она отдернула ее также мгновенно, как и пыталась закрыть. — Не надо! — прошипела то ли от боли, то ли от злости девушка. — Со мной все в порядке. — Ас, это для твоей же безопасности! Дай сюда, говорю! — я аккуратно выхватил ее руку и присмотрелся. Внезапно в памяти всплыла картина, когда она закричала, и я кинулся ей на подмогу. Огромная рысь, нападение, странное поведение девушки. Теперь я понял. Громгильда подошла к хозяйке и стала утешительно тереться головой о бок девушки, но та сидела и смотрела в никуда пустыми глазами. — Ну почему ты мне не сказала? — простонал я, подзывая к себе Роба. — Роб, иди, посмотри. Уставший и спящий на ходу парень поплелся ко мне и присел рядом. Когда он взглянул на руку девушки, то от ужаса потерял дар речи. — Иккинг! Это зараженная рана! И заражена она DEX-12! — в шоке прокричал Роберт, вскочив от неожиданности. — Не может быть… — тихо произнес я, застыв от ужаса и шока. И она не сказала об этом. — Пфф… Пустяк-кхе-кхе… — Это, по-твоему, пустяк?! — не выдержал я и повысил свой тон. — Да ты из-за этого «пустяка» умереть можешь! Астрид закатила глаза и устроилась поближе к дереву, возле которого расположилась. Ее тело периодически вздрагивало, а дыхание было хриплым и прерывистым. — Иккинг, нам нужно срочно завтра дойти до Оттавы. Если мы найдем все нужные компоненты, то я попытаюсь сделать антидот. Но я не знаю, сможет ли она идти…  — Да смогу я! Вы думаете, из-за этой царапины я и шага ступить не сумею? — рассвирепела девушка, сжав руки в кулаки. — Если вы уже не можете удержаться, чтобы не напоить меня какой дрянью, то хорошо, давайте пойдем в ваш гребаный город! — Тише, тише. Тебе нельзя так гневаться. С каждым лишним движением DEX-12 распространяется по телу подобно змеиному яду. Это небезопасно! — размахивая руками, рассказывал Роберт. — Тебе сейчас лучше хорошенько выспаться. — Хорошо, — она махнула рукой и улеглась на своей подстилке. Я поднялся и отошел от нее, но тут же взяв свою подстилку вернулся. — Тебе может стать хуже ночью. Но если кто-то будет рядом, то сможет тебе помочь. Ты же не против? — спросил я, склонившись над девушкой. Она еле заметно кивнула и я, постелившись, лег рядом. — Знаешь что, Иккинг? — внезапно спросила девушка, из-за чего я рефлекторно вздрогнул. — Что? — сглотнув, спросил я. — Иногда ты со своей излишней заботой меня доканываешь, но ты не представляешь насколько это приятно, когда ты кому-то нужен, — Астрид подкатилась ближе и, положив свою голову на мою грудь, тихо заснула. Я слабо улыбнулся и положил свою ладонь на ее голову. Бока ее размеренно вздымались и опускались, а глаза были закрыты. Она спала. Тихо хмыкнув, я осознал, что она тоже мне нужна. Она мой внутренний стержень и незаменимая поддержка. — Я не представляю себе этот мир без тебя.

***

На следующий день я проснулся довольно рано. Солнце только начинало подыматься и все остальные спали крепким сном. Астрид хорошо устроилась на мне, обхватив обеими руками и ясно давая понять, кому я принадлежу. В ногах девушки свернувшись клубочком, спала Громгильда. Я аккуратно положил свою руку на ее голову и стал гладить по золотистым волосам. Они немного растрепались и запутались, но были такими же мягкими и пушистыми, как и раньше. — Я вижу, ты меня в кошки посвятил, — тихо произнесла Астрид, из-за чего я вздрогнул. — Ты не спишь? — удивленно спросил я. — Ммм, нет. А что? Я сломала твои планы? — ехидно спросила девушка, не подымая глаз. — Небось, изнасиловать меня собирался? — Астрид! — шепнул я, одновременно и представляя себе эту картину и краснея от увиденного. — Ты решила позлорадствовать с самого утра? — Нет, мне просто очень скучно. Так почему бы не поиздеваться над своим любимым лидером? — хихикнула девушка, приподымаясь с меня. Когда она села на колени моему взору открылась ее красивая талия, изящные и тонкие ножки и пшеничные волосы, спадающие на красивые женские плечи. Она собрала их в хвостик, связав резинкой, и посмотрела на меня. Я же в свою очередь просто сидел и пялился на нее без всякого стыда и совести. «Вау…» — пронеслось в моей голове. Я никогда не думал, что она может быть такой красивой. — И не стыдно? — спросила девушка, состроив коварную улыбку. — Хватит летать в своих пошлых фантазиях. Возвращайся на землю. — Астрид! — я снова густо покраснел и сжал в руках край подстилки. Ну, сколько можно меня провоцировать?! Внезапно ее лицо побелело, руки опустились, а глаза начали закрываться. В один момент я подскочил и поймал ее, когда она падала. Я снова вспомнил, что она ранена. Бледная, почти что зеленая кожа была у девушки. Глаза были тусклыми, и мне на секунду показалось, что она умерла. Но тут она приподнялась и, обхватив руками, колени облокотилась о дерево. — Эти перепады давления меня доконают… — она снова громко закашляла и задрожала. — Нам нужно немедленно выдвигаться, — я встал с подстилки и начал будить остальных. После быстро собрал как свои, так и ее вещи, но тут ко мне подходит Гордон. — Иккинг, если ты считаешь, что она сможет пройти хотя бы сто метров, то ты действительно лишился рассудка, — он покрутил пальцем возле виска, будто объясняя, что значит, лишится рассудка. — Да, ты прав. Так что держи, — я протянул парню рюкзак девушки, но тот недоуменно посмотрел на меня. — Я же не смогу нести два рюкзака и ее сразу. — Постой, что? Почему это ты будешь ее нести? — возмутился Гордон, демонстративно надувшись как индюк. — Потому что она больна, — ответил я. — Да почему именно ты? — разозлился Эверест. — Неужели такой хиляк, как ты способен будет пройти хотя бы пару метров, прежде чем уронить ее? Йоргенсоны всегда славились силой и мускулами! — Но отнюдь не умом. Сморкала, пойми, ты слишком безответственный. Я не могу доверить тебе столь важный груз. — А… — он запнулся, не зная, что сказать. Через секунду он подобрал ее рюкзак и, развернувшись, ушел. — Как ты? — спросил я, склонившись над девушкой. — Иккинг, не надо. Я смогу сама идти. Не перегибай пал… Кхе-кхе, — она снова громко закашляла и я уже начал сильно беспокоится за нее. Я очень боялся думать о том, что будет, если мы не успеем. — Знаешь, это не обсуждается, — я поднял ее на руки и понес на выход из леса. — За мной!

***

Через два с половиной часа мы подобрались к Оттаве. Большой и заброшенный город просто пустовал посреди лесной чащи. Астрид прижалась к моей груди, обхватив шею руками. Она периодически кашляла и вздрагивала, из-за чего я постоянно ускорял темп. Теперь мы шли пустыми улицами столицы Канады, всматриваясь в каждую деталь в поисках укрытия. — Смотрите! — крикнул Роберт, указывая пальцем на уцелевший домик. Крыша его была частично разрушена, а стены немного вмяты вовнутрь. Мы вошли через обломок двери и расположились в центре. — Ребята, сходите в ближайшие места, но не слишком далеко. Погода сейчас не очень и я боюсь, что начнется песчаная буря. Роб, ты останешься здесь. Ты единственный кто сможет помочь Астрид, если ей станет хуже. Парень еле заметно кивнул, а остальные направились на выход. Я быстро указал, кому и куда идти и мы немедленно разошлись. Я видел, как на горизонте появляются первые предвестники бури и начинал все сильнее волноваться. Через пару сотен метров я нашел небольшую аптеку и немедленно туда заглянул. Всё что я там нашел, ограничилось бутылочкой спирта и пластинкой тратодонида. Время поджимало, буря начинала нарастать также быстро, как и моя паника, но вскоре я дошел до небольшой больницы. Обшаривая каждый сантиметр здания, я смог найти две бутылочки хлорцистамина и пять бинтов. Искать еще что-то времени не было, а буря уже не на шутку разыгралась. Я еле смог добраться до нашего укрытия, где меня поджидали остальные. Все сидели около костра, только Роберт бегал из стороны в сторону, что-то ища. — Иккинг! — крикнул он, когда я появился в дверном проеме. — Мой ретро-DEX-12 пропал! — Это серьезно? — спросил я паникующего Роба. — Более чем! Это вещество не было закончено! Оно могло причинить колоссальный вред окружающей среде! — Давай сейчас позаботимся об Астрид, — успокоил я его, вручая медикаменты. — Ты сможешь что-то из этого сделать? — Думаю, да, — ответил парень, удалившись в другую комнату. Я подошел к костру и стал ожидать. Через несколько минут прибегает Роб и вручает мне антидот. Зеленая смесь и довольно густая находилась в бутылочке, из-за чего я побоялся давать это Астрид. — Давай же! — сказал Роб, после чего я вручил ей бутылочку. — Пей, — сказал я, отдавая ей лекарство. Она быстро выпила антидот, и я сразу заметил, как ей полегчало. Кожа приобрела нормальный розовый оттенок, а на лице появилось выражение облегчения. — Слава Тору, — сказал я, обняв девушку. — Знаешь что, Иккинг? — спросила девушка, тоже приобняв меня. — Что? — спросил я, радуясь, что беда миновала. — Я тоже не представляю себе этот мир без тебя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.