ID работы: 6721328

W. H. A. T.

Слэш
PG-13
Заморожен
147
автор
Размер:
79 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 57 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 5.

Настройки текста
      Такого стресса детектив не испытывал уже давно. Руки заметно тряслись, он то и дело сжимал их в кулак, а голова начала давать сбои в самых простых дедуктивных предположениях. Они находятся в одном помещении с этим, до конца ещё не исследованным, магом вот уже несколько дней и просто бездействуют. Кто он? И чего хочет? Какая у него цель? Откуда он взялся? И почему, наконец, никто о нем не знал? Разум великого британского детектива отказывался воспринимать такую неправильную реальность.       Джон и Стивен постоянно что-то обсуждали. «Мориарти — маг?» — не укладывалось в голове у Холмса, руки начали трястись ещё сильнее.       Тяжёлая рука незаметно упала на плечо шатена, и он резко вздрогнул, оборачиваясь. Другая рука поставила на маленький чайный столик стакан с водой. Шерлок увидел перед собой Стренджа. — Что это? — спросил детектив. — Выпей. Тебе станет легче, — заботливо ответил доктор. Шерлок только отвернул голову. — С чего ты взял, что мне плохо? Я не нуждаюсь в таблетках, — фыркнул Холмс. — Думаешь, не видно? — усмехнулся маг.       Шерлок взял стакан и опустошил его наполовину, нервно бегая глазами по лицу Стренджа. — Что вы решили? — мужчина поставил стакан на место, посчитав вопрос Стивена за риторический. — Найдём его местонахождение. Усилим охрану в храмы. — Храмы? Их что, много? — удивился Холмс, уже не впервые за это день. — А, да… Их три. Но это не совсем важно сейчас. — Почему? Вам придётся усилить охрану не одного храма, а сразу в три раза больше. Доктор улыбнулся. — Однако, ты прав, — мужчина встал, закончив их короткую беседу, направился туда, откуда пришёл.       Руки Шерлока снова начали трястись, видимо, растворенная в воде таблетка ещё не начала свою работу, и он крепко сжал их в кулак.       Стивен заметил это и тихо обернулся, так же тихо подойдя сзади и еле касаясь Шерлока, взял его руку в свою. Она перестала дрожать. «Черт» — пронеслось у Холмса, его щеки снова начали гореть, и он всячески подавлял чувство. — Не плохо, говоришь? — улыбнулся Стрендж и, отпустив руку детектива, пошёл обратно.       Шерлок дотронулся до щек, как только почувствовал, что доктор ушёл. Они были такими горячими, что Холмс ощущал их розоватость через одно лишь касание. «Странный он» — подумал Шерлок, противореча самому себе.       Так он просидел ещё несколько минут, смотря в одну, видимую только ему, точку и постоянно стуча пальцами по стакану, стоявшему на столе. Он бы просидел дольше, но Джон внезапно закричал: — Нашёл! Доктор Стрендж! — радостно выкрикнул Ватсон и указал пальцем на монитор компьютера. — И где там наша фея? — подшутил он. — А-а-а… Знаете, как ни странно, — Джон поморщился, –… В Лондоне. — Ну естественно, — вмешался в разговор Холмс, все сидя на месте. — Где же ему ещё быть. Вы думали, угрозы предъявил, а сам на острова улетит или что? — Хорошо, Шерлок, мы поняли, — фыркнул Джон. — «Мы»… — Он находится километров за двадцать, что есть недалеко, от 221В. На 118А. — Не слышал о такой, — сказал Стивен, наклонившись к монитору. — Двадцать три, — с видом полной невозмутимости произнёс Холмс. — Что? — Двадцать три километра, если быть точнее, Джон. — Да, спасибо. После небольшой тишины Шерлок сказал: — И что собираемся делать? Ждать? — Да, — ответил Стрендж. — Не нужно первыми вступать в бой. Это было бы не очень умно. — А если он сильнее, чем ты думаешь? — Шерлок вскочил с кресла, громко воскликнув. — Кто из нас с ним говорил? Я или ты?       Агрессия Шерлока была понятна не до конца даже Шерлоку. Он ведь даже не злился на его слова или действия, а просто жаждал конфликта. Хотелось выговориться, но не сказать ненароком лишнего. Как он обычно это делал. Но, может, эта агрессия вызвана все же действиями мага? Эти нежные касания руки, сладкие пошептывания и разговоры ни о чем — похоже, вызвали совсем не те чувства, что должны были. — Успокойся, — Стивен положил руку ему на плечо. — Я бы пожелал, чтобы ты не прикасался ко мне, — Шерлок убрал его руку с себя и скрылся из виду.       Джон несколько секунд переглядывался с магом, тоже удивляясь такому поведению лучшего друга. Слишком много эмоций для обычного Шерлока. Слишком много за последние дни. — Пойду поговорю с ним, — прочистил горло Джон и, поднявшись с кресла, направился за Шерлоком. Стрендж остановил его. Чашка чая в его руках начала странно дрожать. — Стой, — приказал он. — Ты слышишь? Теперь Ватсон ощутил ещё и лёгкое подрагивание пола под его ногами. — Скажи, что землетрясения у вас — это обыденность, — заволновался мужчина, оставаясь в исходном положении. — Хотелось бы… — Стивен продолжал оглядываться, пытаясь понять причину землетрясения.       Доктор обернулся, глядя в окно, и увидел приближающийся силуэт, который точно готов разбить окно. Его зрачки моментально расширились, руки на рефлексе закрыли все за собой, и он прокричал: — Ложись! Стивен закрыл лицо локтями, плащ по щелчку сел к нему на плечи. Большое окно разбилось с ужасным шумом, что даже если бы из соседней комнаты Шерлок не услышал командное «Ложись!», то точно бы услышал звуки битого стекла. Фея вернулась с обновками.       Чёрный, как его костюм, плащ, сидел на плечах Мориарти даже лучше, чем на Докторе Стрендже. Он, кстати, был не один, а с целой командой. — Разве я не ясно выразился? — воскликнул Стивен. — Даже не пытайтесь. — Попытка не пытка, — улыбнулся он. — М-Мориарти?.. — с трудом признал Ватсон, вставая с пола. — Оу, Доктор Ватсон. Скучали по мне?       В это время лёгкой походкой и с такой же лёгкой улыбкой необъяснимой радости Шерлок вышел из-за угла большой тёмной стены. Его уста так и кричали: «Да! Да! Я скучал больше всех. Скучал по нашим с тобой играм, Джеймс». — Да, — ответил Холмс, не убирая улыбки. — Я даже рад тебя видеть. Вот только игры у феи теперь другие. — И я, Шерлок, — Джим сказал это не искренне, в отличие от детектива. Затем щелкнул двумя пальцами и, улыбаясь своей фирменной улыбкой, посмотрел на Стренджа. — За работу, девочки.       Так называемая армия «девочек», а именно четверо парней в чёрных масках с красными рисунками на них, с чёрными мантиями и поясами, начала атаковать главную цель — Стивена Стренджа. А сладкое оставили на потом.       Так как их было всего четверо, можно предположить, что они довольно опытные маги — как раз об этом сейчас и думал Холмс, анализируя названых гостей. Все были одеты в одно и то же — только непонятный красный рисунок привлекал его внимание. Символ клана? Шифр? Или просто для красоты? А с другой стороны, когда это Мориарти успел так сильно подкачаться? — Да что ж ты стоишь, бежим быстрее! — Джон схватил детектива за руку и потащил подальше отсюда. А так как выхода отсюда он не знал — они, конечно же, зашли сюда через портал — то побежал куда глаза глядят. — М-может ему помочь?.. — робко спросил Холмс, задыхаясь от бега. — Ничем ты ему здесь не поможешь, — возразил Ватсон. — Уж точно не дедукцией, как ты привык. Видел, что случилось с Мориарти? Мне кажется, теперь ты его не победишь лишь умственными способностями, — мужчина продолжал оглядываться, но, похоже, они забрели ещё дальше. — Здесь он явно обошёл меня, — подметил Холмс. — Стой, Джон, здесь точно выхода нет, чувствуешь сырость? Тут подвал. — Тут подвалы есть? — Есть. Я тут три дня провел, конечно я изучил эти хоромы.       Друзья развернулись в ином направлении, и где-то вдалеке показалась дверь. — Бежим!       Земля под ногами вздрогнула, Шерлока внезапно обмотало огромное красное лассо. Это был один из магов Джима. — Вы что творите? — воскликнул Холмс. — Бери доктора Ватсона и уходите отсюда! — прокричал Стрендж, освобождая детектива.       Пламенное лассо тут же растворилось, и мужчины побежали к выходу. — Никак не могу привыкнуть ко всему этому, — остановился в отдышке Ватсон. — Что-то мне подсказывает, что это только начало, — задыхался Шерлок. — Ты уже говорил это фразу, не так ли? — Каждый конец чувствуется как начало. Поэтому и говорю, — объяснился Холмс. — Позвони Рози. — Она не берет трубку. — Как минимум повод для волнений. — Нет, просто она женщина, Шерлок. Они часто так делают, когда обижаются. — Но прошло уже три дня. — Да.       Шерлок поднимает глаза высоко в небо и замечает ещё магов. Он закрывает собой Джона и зажмуривает глаза, готовясь к удару. Но его все не было, и детектив с опаской открыл их.       Стивен опускается на землю. Слегка испачканный пылью и с красной царапиной на щеке. — Добро пожаловать в мой мир.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.