ID работы: 6634012

И только пепел

Гет
R
В процессе
536
автор
Размер:
планируется Макси, написана 41 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
536 Нравится 110 Отзывы 206 В сборник Скачать

Глава четвертая. Шаг назад

Настройки текста
      Мама на меня нарадоваться не могла, и мне это казалось странным. Всё же её дочь так повзрослела и поумнела за один день, а ей ничего! Возможно, мама списывала всё на мой трудный возраст и на то, что нас распределили по командам — мол это накладывает обязательства. Знала бы она, как обстоит ситуация на самом деле…       В моём привычном расписании на день появились новые пункты: теперь я вставала пораньше и собирала легкий обед не только себе, но ещё и ребятам; старалась каждый день помогать маме по хозяйству — ведь это так просто; очень часто находила часок для посиделок с Ино — это казалось очень важным. Мы с ней заметно сблизились, обсуждали уже всё на свете. Она любила возмущаться насчёт состава своей команды, но это было скорее напускное недовольство: всё-таки состав Ино-Шика-Чо постоянен уже не первый год, и она это прекрасно знала, а ещё лучше Ино понимала, что и Нара и Якимичи — отличные ребята. Правда, на одну тему у нас было негласное табу — мы никогда не обсуждали Саске-куна. Да и несильно то и хотелось.       Я старалась стать хорошим другом для Наруто, скорее даже сестрой. У меня появилось чувство какой-то ответственности за него, и, наверное, это было закономерно. После ежедневных тренировок мы часто ходили домой вместе и я старалась вести с ним какой-нибудь легкий разговор. Я никогда не поднимала тему родителей, научилась не жаловаться на своих (опыт минувшего настоящего детства), мы почти никогда не обсуждали миссии, Какаши-сенсея или Саске. Мне очень хотелось, чтобы в этих разговорах он находил отдушину, не боялся показываться в чем-то неначитанным, а воспринимал это всё как уютные беседы.       Я познакомила Наруто с родителями, которые сначала довольно настороженно отнеслись к нему. Признаться честно, это меня задело, а Узумаки — тем более. В тот вечер я ненавязчиво подозвала их на кухню и очень вежливо попросила относиться с уважением к моему другу, сокоманднику, человеку, который может спасти мою жизнь на миссиях. Мама улыбнулась понимающе, отец погладил по голове и шепнул, что дочь повзрослела — и это прекрасно.       С тех пор Наруто часто бывал у нас: я периодически приглашала его на ужины, но старалась делать это не каждый день. Не хотелось, чтобы он думал, будто я считаю его совсем несмышленым маленьким мальчиком, не способным позаботиться о себе самостоятельно. За то время, что он проводил у нас, Наруто научился разговаривать спокойнее, есть медленнее и вести себя подобающе в обществе. Его никто не заставлял, но он сам, глядя на поведение моих родителей и моё собственное, быстро понял, что к чему.       Мне было очень некомфортно от понимания того, что я затрудняюсь вспомнить при каких обстоятельствах я погибла в «прошлой» жизни. Нормально ли это?.. Вряд ли. Воспоминания — тяжелые, радостные, счастливые, все! — они все со мной, кроме одного.       Могло ли это случиться от того, что я не заметила свою смерть? Не приняла и не поняла её? Я помню последние дни, почему же затрудняюсь с этим? Это определенно нужно было обдумать, и я решила не откладывать дело в дальний ящик. В один из дней, когда миссию нам дали очень простую, а все остальные дела я выполнила очень быстро, я устроилась у себя в комнате, уселась на кровать, застеленную цветным пушистым покрывалом и принялась вспоминать.

* * *

      — Как ты себя чувствуешь, Сакура?       Я стояла в кабинете у Рокудайме Хогаке, который сидел за своим столом и не смотрел в мою сторону. Сенсей осматривал деревню из большого окна своего кабинета, и, признаться честно, там было, на что смотреть. Во время правления Какаши-сенсея многое поменялось: Коноха усовершенствовалась во всех направлениях. И я очень гордилась тем, что такие глобальные изменения в деревне свершил мой первый сенсей.       Но сейчас я крайне злилась на него: он срочно вызвал меня из госпиталя, когда я пришла на консультацию к Цунаде-сама насчёт своей клиники. Времени было катастрофически мало. Я не успевала ничего — поесть, отдохнуть, поспать, встретиться с друзьями. Когда находилась свободная минута, то я предпочитала проводить её с самой собой, со своими мыслями, с любимыми увлечениями. Ведь я ещё злилась на своих дорогих друзей, а точнее — на Саске-куна.       — Всё хорошо, сенсей, спасибо, что интересуетесь, — дежурно ответила я.       Всё не было хорошо, скорее — ужасно. Но я не собиралась рассказывать это человеку, который так занят и спрашивает об этом лишь из вежливости.       Наверное, сенсей как-то узнал мои мысли или же услышал что-то в моём голосе, но он повернулся ко мне и рассматривал долго каким-то другим взглядом, не таким, как обычно. Мне показалось, что я вижу в нём огромную долю восхищения, но ещё и такое же количество непонятного сожаления и грусти. Он тяжело вздохнул, устало потер веки и глухо, почти неслышно проговорил:       — Когда я допустил такую ошибку? Когда я не заметил, как теряю контакт именно с тобой, Сакура?.. Ты самая мудрая из всех моих учеников, самая трудолюбивая, такая преданная деревне и делу, которое ты так любишь. Ты горишь медициной, ты по-настоящему нашла своё призвание. Но почему же не получилось найти людей, которые будут так ценить это в тебе? Так восхищаться твоими талантами, успехами, тобой?..       После секундной паузы я ответила:       — Сенсей, пожалуйста, не продолжайте, — я постаралась, чтобы мой голос звучал твёрдо и уверенно, но сама я дрожала. Он увидел это. Он всё понял. Он задел и надавил на самое больное место в моей душе. В моих глазах стали собираться противные, горячие, солёные слёзы, которые я ненавидела, которые всегда считала своей отвратительной слабостью.       Я помню, как обещала себе больше никогда не плакать после того, как ушёл Саске. Но я не сдержалась. Но потом я стала сильнее, а слёзы забылись. А после была война, на которой я не выдержала — и разрыдалась вновь, но уже не винила себя за эти слёзы. С тех пор я не плакала больше, и этот день не должен был быть очередным несдержанным обещанием.       Но сенсей будто меня не слышал.       — За тобой долгое время никто не стоял. За спиной не было силы джинчуирики или мощи влиятельного клана — ты была одна, но стала не менее сильной. А потом и обрела невероятную поддержку в виде двух Хокаге и огромного количества друзей из важных семей. Я так горд тобой, Сакура. Прости, что говорю это всё лишь сейчас.       Я запрокинула голову, будто бы умоляя все эти ужасные и жалкие слёзы закатиться обратно в глаза, чтобы не плакать перед сенсеем, но получалось паршиво. Когда я заговорила, то мой голос непривычно хрипел, будто после долгого сна.       — Зачем Вы говорите всё это сейчас?       Хокаге ответил не сразу.       — Наруто и Саске ушли…       — Что? Что Вы сказали, сенсей?!       — Ушли, отправились в путешествие — мы можем называть это, как нам угодно. Мы договорились с ними на срок в три года, и вряд ли они появится раньше.       Я не верила тому, что слышу. Как они могли поступить так со мной после всего, что было, после всего, что мы пережили вместе… Они ушли, не попрощались со мной, не сказали ни слова о новоиспеченном «путешествии», не улыбнулись напоследок, не обняли и не сказали «прощай».       Люди, которых я так любила, снова меня предали, разбили моё и так больное сердце, раскололи мой мир на две части. Я не знала, что мне с этим делать и как быть, но душой понимала лишь одно — я больше не хочу их знать и пускать в свою жизнь.       — Сакура… — в голосе Какаши-сенсея было так много жалости и печали, что мне стало противно.       — И зачем им это надо? Это путешествие? — я подняла на Хокаге злые зелёные глаза.       — Существует угроза возвращения Кагуи, — он ответил быстро, как подготовленную реплику; затем немного помолчал и уже не так уверенно добавил: — Ещё они собирались посмотреть мир, земли, поверженные войной…       Я рассмеялась.       — Ясно. Спасибо за то, что сообщили об этом, сенсей, — горько выплюнула я и поспешила прочь из резиденции Хокаге.

* * *

      Я буквально вынырнула из медитации и тяжело дышала, хватая воздух ртом как рыба. Признаться, я и позабыла эту жгучую обиду на друзей и сенсея, которая обновлённой волной охватила меня вновь. Но я одернула себя: они ещё ни в чем не виноваты, я не имею права винить их.       Сосредоточиться вновь не получалось, поэтому я бросила эту затею. Решила попробовать вновь, когда буду трезво мыслить. От размышлений меня ещё и отвлёк настойчивый стук в окно, поэтому я подскочила с кровати и поспешила раскрыть форточку.       К моему удивлению, на небольшом балкончике у моего окна сидел не только Наруто, но и Саске-кун. Он как всегда был недоволен и посматривал в мою сторону с долей раздражения.       — Сакура-чан! Привет ещё раз!       — Привет, ребята. Что-то случилось? — проговорила я и попыталась улыбнуться, но получилось не очень хорошо.       Мой голос был слабым и хриплым, а опухшие и красные глаза говорили сами за себя. Я понимала, что вновь выгляжу в их глазах слабачкой и плаксой — наплевать.       — Сакура, — неожиданно для нас с Наруто ко мне обратился Саске, — этот вопрос мы должны задать тебе. Что-то случилось? Ты выглядишь… заплаканной.       — Всё в норме, — холодно ответила я. — Так что привело вас ко мне?       Наруто какое-то время непонимающе смотрел на недовольную меня и ещё более хмурого Саске. Меж его бровей залегла складка, да и сам друг выглядел расстроенным, но он не являлся человеком, который может долго унывать. Уже через мгновение он улыбался.       — Нам нужно на встречу с сенсеем, Сакура-чан! Ты что, забыла?       — Точно! — я еле удержалась от того, чтобы хлопнуть себя ладонью по лбу. — Дайте мне минутку!

* * *

      — Опаздывайте!       Слышать это от Какаши-сенсея было как минимум странно, но факт оставался фактом — мы опоздали, а он пришёл вовремя.       — Это из-за меня, сенсей, простите!       Он недолго на меня посмотрел, затем кивнул и сказал:       — Пойдёмте, Хокаге-сама ждёт нас. Похоже, у него для вас какое-то новое задание.       — Миссия! Ура! Спорим, что там будет ранг В! Или даже А!       — Идиот, мы лишь генины, — фыркнул Саске, но по нему было видно, что он и сам не прочь получить миссию посложнее.       Дорога к резиденции Хокаге была предательски короткой, а я шестым чувством понимала, что, похоже, сегодня мы получим наше первое серьёзное задание — миссию в стране Волн. Нужно будет хорошо подготовиться к ней, закупить дополнительное снаряжение, приготовить лекарства, запечатать бинты и припасы в свитки. Я чувствовала, как волнение и напряжение начинали скапливаться у меня в голове, и это было противно. И почему только это задание настолько меня пугает?       В детстве я мало бывала в резиденции; когда начала заниматься с Цунаде-сама, то появлялась тут значительно чаще, но при правлении сенсея это место выглядело уже гораздо иначе. Сейчас скрипучий деревянный пол, мутноватые стекла с прилипшей на них пыльцой цветущих неподалёку растений и гуляющий по коридорам теплый летний ветер вызывали у меня какую-то невероятную теплоту в душе. Всё-таки порой вернуться в детство было прекрасно.       — Здравствуйте, Хокаге-сама! Ирука-сенсей! — нестройно поздоровались мы и поклонились.       Сандайме Хокаге был уже очень стар и глубоко уважаем в деревне. Его знали все от мала до велика, а его вечную лекцию про дух и волю огня слушали каждый раз с должным почтением, даже не думая зевнуть или отвлечься на разговор с товарищем во время речи Хирузена Сарутоби. Он был выходцем великого клана, чрезвычайно силён и мудр… Но я не могла смотреть на него без неприязни. После его смерти появлялось всё больше и больше новых сведений об его нечестной и негуманной политике, об его покровительстве Корню и деятельности Данзо. Мне не нравились эти всплывающие факты, и моё отношение к кумиру детства поменялось.       — Старик! Ты дашь нам серьёзную миссию? Ранга В?! А может даже А? — воскликнул Наруто под недовольное шипение сенсея и фырканье Саске-куна.       Сандайме улыбнулся и поспешил развеять надежды Узумаки. Так же, как и в моих воспоминаниях, после небольшой лекции и недовольных вскриков Наруто, Хирузен объявил наше задание:       — Это будет ранг С — вы меня уговорили! Ваша миссия будет заключаться в охране человека.       — Кого? Важный чиновник или… принцесса?! — с нетерпением подпрыгнул Наруто, а я прыснула в кулак. Принцесса, ага.       — Сейчас он подойдёт.       Шумно открылась дверь, заскрипели старые доски на полу и в зал нетвердой походкой зашёл крепкий высокий мужчина. Он держал в руках бутылку спиртного, периодически делая из неё жадные глотки, а капли алкоголя стекали по его седой бороде и падали на пол. От характерного запаха нетрезвого человека и от моих нервов меня замутило, и я подумала, что наверное для других я выгляжу испуганной. Наплевать, тем более это отчасти правда.       — Они ведь дети!  Вы доверите мою жизнь этим детям? — фыркнул мужчина, вызывая этим гнев моих сокомандников. — Я Тадзуна, архитектор, и вам, ребятки, нужно довести меня на мою землю, даже ценой собственной жизни!       Ну что ж, это и правда миссия в страну Волн.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.