ID работы: 6616956

Падшая звезда

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
146
переводчик
muntrik бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
191 страница, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 71 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста

Гений: сверхчеловек в человеке. Виктор Гюго.

Локи никогда не был романтиком, это всегда было полем деятельности Тора. Конечно, он восхищался некоторыми асгардскими женщинами издалека, но, поскольку сияющий Тор всегда был рядом, глаза дам были обращены на него, а не младшего брата, задвинутого в тень. Локи всегда прощал старшего брата, ссылаясь на то, что не может изменить, насколько Тор харизматичен и красив. Но однажды, на банкете в честь пробуждения отца ото сна, Локи был пленён красотой молодой леди, что привлекла его внимание несколько месяцев назад, и Тор заметил это. Со своим обычным отсутствием такта, он требовательно спросил, что заставляет его брата сидеть, как статуя и молчать. В тайне благодарный за этот вопрос — потому что ему хотелось поделиться своими чувствами и, возможно, получить какой-то совет — Локи осторожно высказал своё восхищение красотой девушки, элегантностью её платья и тем, что её волосы выглядят, как водопад живого золота. Тор, который, по-видимому, впервые заметил эту леди, пристально посмотрел на неё. А потом он начал наверстывать упущенное за время предыдущих торжеств. В течение нескольких часов Локи издалека наблюдал, как девушка и его брат обмениваются теплыми, кокетливыми взглядами, быстрыми шутками и звонким смехом. Тор даже выпросил прядь её невыразимо прекрасных волос. Всё это время сердце Локи горело больной смесью ужаса и чего-то вроде ненависти. На следующий день он не явился ко двору. Принц даже не потрудился надеть то, что подходит ему по титулу. На Локи были темные брюки, длинный чёрный плащ и свободная рубашка. Он сидел на скале на каменистом пляже, чувствуя брызги воды на лице и слушая рев прибоя, что пенясь накатывал на берег. Серые облака висели низко в небе, и чайки кричали одинокими голосами. Локи почувствовал чье-то присутствие — тихое и нерешительное — позади себя. Это определенно был не Тор. Медленные шаги раздавались на мокрых круглых камнях. Локи не обернулся, но не удивился, увидев Бальдра, садящегося рядом с ним. — Привет, Локи, — произнес Бальдр мягким шепотом. — Привет, птичка, — ответил Локи, используя прозвище, которое они с Тором дали Бальдру почти сразу после его рождения. — Тебя не было на ужине, — отметил Бальдр. — Ты очень наблюдателен, — сказал Локи. — Ха, было довольно трудно не заметить зияющую дыру между Тором и Хогуном, — улыбнулся Бальдр. — Что случилось? Локи повернул голову и посмотрел на брата. Он был молод и простодушен, ему оставалось всего два оборота до совершеннолетия. У него было яркое лицо, красивое и румяное. Его сияющие голубые глаза, казалось, отражали небесный свет, и они всегда смотрели прямо в душу того, с кем он говорил. Тем не менее, этот взгляд никогда не приносил неловкости. Вместо этого он притягивал людей и наполнял их теплом. Длинные, вьющиеся, золотые волосы Бальдра спадали на плечи, как лучи солнечного света. Его присутствие было тихим и внимающим, как аура живой тишины. У него не было тяги ни к изучению боевых искусств, ни к, даже, выбору оружия. Вместо этого он часто бродил по высоким холмам, среди плодородных долин, или устьям рек, разговаривал с деревьями и пел птицам. Однако, при всей его любви к странствиям, Бальдр всегда оказывался рядом, если кто-то желал поговорить, или не хотел быть один. Всегда имел наготове сияющую улыбку и знал всех и каждого. Он знакомился со всеми новичками при дворе и узнавал их имена. Поэтому Локи не удивляло, что весь Асгард любил их младшего брата. И он, конечно, тоже. И сейчас, оглянувшись, принц погрузился в этот пронизывающий, синий взгляд, а затем опустил голову. — Всё в порядке, — солгал он, хотя и понимал, что это не сработает. Бальдр слишком хорошо его знал. Младший брат молчал несколько минут. Наконец, он глубоко вздохнул и скрестил руки на груди. — Интересно, нравилась бы Тору Сиф так же сильно, если бы у неё не было таких золотых волос? Сердце Локи дрогнуло, и он поджал губы. — Почему бы и нет? — пробормотал Локи. Бальдр пожал плечами. — Я не знаю. Я, конечно, думаю, что это красиво, но предпочёл, чтобы у леди была прекрасная душа. Локи закатил глаза. — Я сомневаюсь, что Тор думает об её душе. — Интересно, а он найдет время, чтобы научиться этому? — размышлял Бальдр. — Если у неё не будет золотых волос? — Локи нахмурился и растерянно поднял голову. — Что ты предлагаешь? Бальдр удивленно посмотрел на него. — Ничего. А ты? Локи приподнял бровь. — Как ты думаешь, что я предлагал? — Я не уверен, — признался Бальдр. — Что я хочу изменить цвет её волос? — спросил Локи. Брат нахмурился. — Ты думал сделать это? — Нет, — ответил он и уставился на воду. — Кроме того, я не могу, даже если бы хотел. Я не умею менять внешний вид других асгардцев, только свой, — он взглянул на свои руки и потер пальцы друг о друга. — Отец не передал мне талант изменения чужой внешности. — Хм, — тихо сказал Бальдр. — Что ж, я рад. — Чему? — Мне было интересно, не готовишь ли ты какого-либо озорства, раз тебя не было за ужином, — он бросил на Локи весёлый взгляд. — Но вижу, что ты умнее этого. — На этот раз, — поправил тот, криво улыбаясь. Они помолчали минуту, затем Бальдр выпрямился. — Ты можешь полететь со мной? — спросил он. — Мне нужен кто-то, чтобы показать путь через южные каньоны. Локи помедлил, желая остаться на берегу и поразмышлять. Но он знал, что младший брат пытается уберечь его от жестоких шуток и был благодарен ему за это. Поэтому улыбнулся и кивнул. — Конечно, пойду соберусь. Они с братом отправились на юг, устали и вернулись во дворец поздно. Ночью, он спал лучше, чем ожидал. На следующее утро проснулся, оделся, позавтракал и провел в своих покоях большую часть утра. Всё было тихо и спокойно. Пока не пришла она. Локи почти не узнал её, когда девушка вошла в его гостевую комнату, миновав толстого охранника. Она была одета в длинное алое платье, которое стелилось по полу, её глаза горели, а чёрные, как смоль волосы ниспадали до самой талии. — Леди… Леди Сиф? — Локи запнулся и застыл, увидев ярость в её глазах. — Что…? — Птичка прилетела к моему окну и сказала, — прорычала Сиф, — Что это ты изменил цвет моих волос, потому что ревнуешь из-за внимания ко мне твоего брата. Локи был поражен. Его лицо горело. — Я… нет, — он покачал головой, — Я не делал этого. — Конечно, это ты! — напирала Сиф. — Кто еще мог сделать подобное? В голове у Локи проносились мысли. Он проворачивал различные трюки раньше, чтобы создать репутацию среди асгардцев, так что понимал, почему она пришла к подобному выводу. Но Локи не умел изменять чужую внешность — это было за пределами его возможностей. Но кто мог? И еще, она сказала, что узнала это от… птицы? Никто не знал о его ревности, кроме… Кроме… Бальдра. Бальдр? Невозможно! Он никогда не сделал бы чего-то настолько мелочного. Если только он не унаследовал способность Одина изменять внешний вид других людей. И, может быть, Бальдр просто хотел проверить, будет ли Тору нравится Сиф, если у неё не будет золотых волос. А затем, доказав свою точку зрения, вернет всё обратно. Но если Локи попытается объяснить всё это Сиф, она никогда не поверит. Кто поверит, что такой невинный юноша, как Бальдр мог сделать это? Особенно, когда уже обвинили Локи, известного своими злыми шутками. Его сердце сжалось. Если он будет всё отрицать, Сиф назовет его трусом. Признает — и она возненавидит его. В любом случае для неё — это его вина. Что-то, должно быть, отразилось на его лице — с сожалением нахмурился лоб — потому что ярость Сиф остыла, и она шагнула вперёд, мягко глядя на него. — Прошу, Локи, — умоляла она. — Пожалуйста, верни всё обратно. Принц долго смотрел ей в глаза, его сердце сжималось, потом он сглотнул и развел руками. — Я не могу. Её лицо застыло. Из глаз потекли хрустальные слезы. А затем она ударила его по лицу. Голова Локи дернулась, когда её ладонь обожгла щеку. Он зажмурился и не выдел, как девушка разворачивается и выбегает из комнаты. В течение нескольких дней, как и предполагали Локи и Бальдр, Тор, казалось, потерял интерес к Леди Сиф. Когда Локи подавил свою ярость, смятение и смущение достаточно, чтобы можно было поговорить, у них с Тором состоялся спор о том, чтобы вернуть девушке её цвет волос. Брат назвал его лицемером, сказал, что Локи ведёт себя по-детски глупо, сделав волосы Сиф чёрными. Он приказал снова сделать их золотыми. Локи, недовольный тем, что попался в ловушку, ответил, что это не в его власти. Это взбесило Тора, и он долго не общался с братом. Локи поклялся никогда больше не говорить с ним о Леди Сиф. Но ущерб уже был нанесён. Сиф была влюблена в Тора. Локи видел это в её глазах, когда она была в компании старшего принца. Троице воинов Тор заявил, что леди ему не подходит, потому что она не была достаточно нежной. Действительно, она была воином с грубыми ладонями, искусной в обращении со всеми видами оружия. Он находил это привлекательным для друга, но не для жены. Оценив её потенциал, как бойца, Тор ввёл её в свой круг элитных солдат, умоляя Одина, чтобы тот позволил ей, деве, сражаться бок о бок с ними. Вскоре, Сиф стала одной из лучших в Асгарде, блестящим стратегом и лидером. Она завоевывала известность и славу в битве за битвой, пока все в Асгарде — и даже некоторые в Мидгарде — не узнали её имя. Локи был единственным, кто знал, что в действительности она делает всё это для Тора. Воительница в одиночку выполняла его приказы и не думала, что достаточно хороша, пока он не улыбнется ей. Но её волосы так и не вернулись к золотому цвету. И Локи постоянно был рядом, как тень Тора, молчаливая и холодная. Его горечь отравляла все чувства, которые он когда-либо испытывал к этой женщине. Потребовалось много времени, чтобы злость Локи на старшего брата уменьшилась. Это произошло тогда, когда Тор забыл о происшествии с Леди Сиф и снова стал открытым и ласковым по отношению к Локи. Со вторым братом было по-другому. Несмотря на то, что Бальдр заверил его, что понятия не имеет, что произошло, рана сломанной уверенности Локи никак не заживала. Как бы он ни старался, принц не мог забыть, что младший брат сделал что-то злое намеренно, и позволил Локи взять вину на себя.

***

В тумане лавандовых сумерек ветер дул над морем, неся запах соли и дождя. Тор, оставив Мьёльнир во дворце, шагал по мосту Асбру. Он наблюдал, как от его ног разбегаются вспышки света, и звон раздается по разноцветному полотну моста с каждым его шагом. Тор смотрел вперёд и вверх, в безграничное пространство, наполненное галактиками, туманностями и миллиардами звёзд. И там, в конце разрушенного моста, он увидел отблеск золотых доспехов Хеймдалла. Тор шёл медленно, тяжело и, поэтому ему понадобилось много времени, чтобы добраться до привратника. Дойдя, он остановился на краю пропасти, бросив взгляд на неровный, изломанный конец, оставшийся после удара молота. Он слушал воду, падающую за край, ощущал в волосах ветер, который дул в космос, а потом ударившись о щит, возвращался назад в Асгард. — Ты долго не приходил ко мне, мой принц, — отметил Хеймдалл низким голосом и положил правую ладонь на рукоять могучего меча. — Моя мать сказала, что каждый раз, возвращаясь от тебя, я выгляжу грустным, — ответил Тор. — Она попросила меня перестать, или, по крайней мере, не приходить так часто. — Королева — мудрая женщина, — сказал Хеймдалл. Тор глубоко вздохнул и кивнул. — Это сделало тебя счастливее? — спросил страж. Глаза принца были устремлены к далеким звёздам. — Нет, — признался он, — Но, возможно, это сделало счастливее её. Между ними повисла долгая тишина, только вдалеке громыхал прибой. — Всё ещё хочешь знать, наблюдаю ли я за Землей? — наконец спросил Хеймдалл. — Или ты пришёл просто посмотреть на звёзды? Тор сделал ещё один глубокий вздох и кивнул. — Скажи мне, что ты видишь. — Я скажу тебе, мой принц, — ответил Хеймдалл. — Если ты будешь слушать всё, что я хочу сказать. Тор нахмурился и повернул голову, изучая серьезный профиль стража. — Скажи мне, Хеймдалл, — попросил он, — Что случилось? — По твоей просьбе, — начал тот, — Я часто обращал свой взгляд на Землю, после разрушения моста, и наблюдал за твоей смертной женщиной, которую зовут Джейн. Я видел, как она ищет, исследует, надеется увидеть тебя снова. Но потом что-то странное начало бросаться мне в глаза. Вакуум, пятно. Кто-то приблизился к ней, кого я не мог видеть. Тор повернулся к привратнику, внимательно наблюдая за ним. — С любопытством, я смотрел, озадаченный этим присутствием, — продолжал Хеймдалл. — Сначала я думал, что это может представлять опасность для неё, но похоже она не боялась людей вокруг себя. Их слова казались мне необычайно приглушенными, а, когда смертные останавливались, чтобы незнакомец мог ответить, я не мог услышать его голос. Я продолжал смотреть, используя все свои силы, чтобы проникнуть сквозь барьер, которым этот человек окружил себя. Но вдруг, сегодня вечером, он раскрылся. — Нарочно? — спросил Тор. Хеймдалл покачал головой. — Нет. Я уверен, что он не хотел этого. Тор подвинулся к нему ближе. — Кто это? Хеймдалл обратил свои пронзительные золотые глаза на принца. — Это твой брат. В животе у Тора что-то перевернулось, он сжал кулаки и не двигался с места, раскачиваясь. Его бросило в холод, а потом в жар. — Локи… — выдохнул он. — Да, — ответил страж. Тор отвернулся, что-то жгло его глаза, сердце стучало о ребра. — Он жив? — Да, — снова ответил Хеймдалл. Тор прижал ладонь ко рту и сглотнул, чувствуя, будто что-то застряло в его горле. — Он поклялся, что найдет её, — сказал он сквозь зубы, поворачиваясь к привратнику. — Он сказал мне, что будет преследовать Джейн после того, как уничтожит Йотунхейм. — Мой принц, — прервал его Хеймдалл, — Он не причинил ей никакого вреда. И, судя по всему, не собирается. — Мы говорим о Локи! — прорычал Тор. — Я знаю, — ответил страж, — Но если бы ты хоть на мгновение увидел то, что видел я, ты бы понял, что она в безопасности. Тор замешкался, сбитый с толку. — Что ты видел? Хеймдалл повернулся к звёздам. — Я видел их, стоящими в облаках, — тихо произнес он. — Видел так же ясно, как вижу тебя сейчас, и я мог слышать каждый их вздох. Я видел, как её ноги опирались на его ноги, как он обнимал её и прижимал к груди. Джейн обратила свой взор на меня, но видела лишь звёздный дождь, что освещал её глаза. Она улыбалась, как ребенок, и не отводила взгляд от неба. Но Локи совсем не смотрел вверх. Всё его внимание было обращено на неё. Он положил подбородок на её голову и закрыл глаза, держал её за руки, чтобы она не мерзла. Он говорил с ней мягко и держал бережно, чтобы она не упала. Затем, Локи отнес её вниз, и они приземлились на крыше здания, в котором Джейн занимается своими исследованиями. И несколько секунд они стояли и смотрели друг на друга, — Хеймдалл вздохнул. — А потом он снова скрылся от меня. Долгое время, Тор смотрел на него. Наконец, он отвернулся, его зрение затуманилось, а сердце заныло в груди. — Я должен доверять тебе, Хеймдалл, — хрипло сказал Тор. — Ты… ты уверен, что он не причинит ей вреда? — Я уверен, — ответил страж, — Что каким-то образом, он чувствует себя в долгу перед ней. Ибо трудно понять, мой принц, что с ним случилось после того, как он упал с моста и, как сильно было повреждено его тело. Вполне возможно, что она спасла ему жизнь, — он замолчал, затем его голос стал глубже. — Я видел много миров и существ, длинные истории войн и предательств, начатые трусами и предателями, с лукавством в их сердцах и местью в их руках. И я могу честно сказать тебе, мой принц, — он снова посмотрел на Тора. — Что, хотя я и искал, я не видел ничего из этого в Локи. Не в этот раз. Тор долго стоял, закрыв глаза, и пытался выровнять дыхание. — Следи за ними, Хеймдалл, — хрипло сказал он. — И скажи мне, если снова увидишь его. — Повинуюсь, — ответил привратник, и Тор наконец нашёл в себе силы отправиться назад во дворец.

***

— Да ты должно быть шутишь, — Дарси посмотрела на Джейн поверх своих очков. — Потому что они не позволяют тебе прикасаться к кубу, ты теперь не можешь посещать бункер, и поэтому никто из нас теперь не увидит Тони Старка? Джейн вздохнула и села за обеденный стол, прихватив с собой бутерброд. — Хватит, Дарси, пожалуйста, — простонала она, опустив голову, — Я и так чувствую себя достаточно виноватой. — Но это была практически единственная причина, по которой я вернулась, — сказала Дарси, опускаясь на стул справа от подруги. — Ну и ещё увидеть Фенриса снова, конечно, — она широко улыбнулась ему. — Конечно, — ответил Фенрис, садясь слева от Джейн с чашкой чая. Та взглянула на него. Он снова был одет в обычную одежду — сапоги, джинсы и темную рубашку — но странное выражение из его глаз не исчезло. Девушка снова поймала его взгляд, и Фенрис улыбнулся ей уголком губ. — Ничего не поделаешь, — сказал Эрик, садясь напротив и начиная намазывать тост маслом. — Когда мы ввязались в этот проект, мы также согласились на их условия. И, если мы не можем войти в бункер, а это единственное место, где может быть Старк, значит мы не увидим его. В данный момент, по крайней мере. Но я буду надеяться, что когда-нибудь это произойдет. Его прервал далекий гул. Все замерли и посмотрели наверх, столовые приборы и прочие предметы на столах задребезжали. — Это что, самолет? — спросила Дарси. Сердце Джейн забилось чаще. — Если это так, то он летит очень низко, — пробормотала она. Гул превратился в низкий вой, заставляющий дрожать пол и стены. Джейн схватила Фенриса за руку, Эрик поднялся со стула. — Что… — начал он. Затем, на задней стоянке что-то вспыхнуло. И высокий красно-золотой, сияющий металлический человек опустился на землю. Энергия, исходящая из его рук и ног, поднимала вокруг него клубы пыли. Он приземлился с тяжелым стуком. Джейн вскочила на ноги и обернулась. Фенрис резко задвинул её себе за спину, она, казалось, могла чувствовать его страх на ощупь. — Фенрис, всё в порядке, — сказала девушка, удержав его за локоть. — Это Разрушитель, — огрызнулся он. — Нет, — покачала головой Джейн. — Это… — Железный Человек, — закончила Дарси. Джейн отцепилась от Фенриса и бросилась к задней двери, Дарси следовала за ней по пятам. — Джейн? — растерянно позвал асгардец. Она не ответила и толкнула дверь на улицу, ветер ударил её по лицу. И девушка остановилась, с волнением глядя на прибывшего. Голова в шлеме повернулась, уставившись на неё светящимися глазами. Затем, красные части брони, похожие на рыбью чешую, начали подниматься и убираться, прячась в скрытые отсеки. Он раскинул руки в стороны, пластины с них исчезли, открывая нижние серебряные и золотые доспехи. Следом за ними пропала броня на груди, ногах и плечах, последним исчез шлем. Все части сложились в один блок с двумя ручками. Затем темноволосый мужчина средних лет подхватил его, как будто это портфель, с которым он ходит в офис. Джейн смотрела на него. Он был симпатичный, с взъерошенными волосами, с аккуратной короткой бородой и усами. У него были живые чёрные глаза, легкая улыбка и густые выразительные брови. Он был хорошо сложен, но ниже ростом, чем она представляла себе. На нем был слегка свободный чёрный костюм со светящимся кругом на груди, перчатки и сапоги. Джейн озадаченно улыбнулась ему. — Извините, что свалился на вас вот так, — беспечно сказал мужчина, шагнув к ней. — Но эти бездельники из Щ.И.Т. сказали, что у нас не получится встретиться, поэтому я решил взять дело в свои руки. — Тони Старк? — предположила она. Он усмехнулся и протянул ей руку. — Я полагаю, вы — Джейн Фостер, — ответил он. Девушка пожала предложенную ладонь. — Очень приятно, — продолжил Старк. — Я много слышал о вас. — Вы… вы слышали? — пробормотала Джейн. — Ну, не так уж много, на самом деле, — пожал он плечами. — Только то, что вы красивая и умная. Это хорошая комбинация. Джейн пыталась не краснеть и не хихикать, но не очень-то преуспевала в этом. — И, — продолжил Старк, — Я слышал, что у вас тут парень с другой планеты. — Мира, — раздался шипящий голос, — Они известны, как миры. Взгляд гостя остановился на человеке за спиной Джейн, и его выражение лица полностью изменилось. — Верно, миры, — тихо сказал Тони и поднял брови. — Это вы? Джейн оглянулась назад, Фенрис стоял у двери, скрестив руки на груди и смотрел на Старка, как на ядовитую змею. — Да, — ответил асгардец. Гость положил кейс на пол, прошел мимо Эрика и Дарси и остановился перед высоким человеком. — Это действительно честь для меня, — искренне сказал Старк. — И не то чтобы я не в восторге от того, что встретился с Джейн Фостер, но на самом деле, я приехал увидеться с вами, — он протянул ладонь. Фенрис смотрел на не       мгновение, затем его зелёные глаза метнулись к Джейн. Она быстро кивнула. Асгардец вернул взгляд на гостя и пожал ему руку. Тони ухмыльнулся и обернулся к остальным. — Эй, я не хочу чтобы вы думали, что я жалуюсь, потому что я не жалуюсь, но этот комбинезон убивает меня, — он оттянул воротник. — Не возражаете, если мы зайдем внутрь, где будет немного прохладнее? — Совсем нет, — слабо ответила Джейн, потому что это была вся громкость, на которую она способна в данный момент. Тони Старк подхватил костюм, и все пятеро направились в лабораторию. Джейн и Дарси улыбались, как две идиотки.

***

Джейн сидела в кресле, подвернув под себя одну ногу, и продолжала изучать Тони Старка. Тот сидел прямо напротив неё в углу дивана и лениво потягивал холодный чай. Очарованная Дарси сидела слева от него, а Эрик справа. Фенрис сел на стул рядом с Джейн, сложив руки на коленях. — Это потрясающе, спасибо, — сказал Тони, отсалютовав стаканом с чаем, а затем поставил его на столик среди книг. Он глубоко вздохнул и несколько раз перевел взгляд между Фенрисом и Джейн. — Ладно, у меня всего лишь около миллиарда вопросов, которые я хотел бы задать вам, и я понятия не имею, с чего начать. — Кто ты такой? — спросил Фенрис, Старк удивленно моргнул. — Конечно, — рассмеялся он, — Да, действительно. Ну, я… Я Энтони Старк, моего отца звали Говард и он был гением. Я, вроде как, пошёл по его стопам. Я инженер, ученый и также известен, как Железный Человек. И… кажется, я не услышал вашего имени. Фенрис помолчал, не нарушая зрительного контакта с Тони. — Фенрис, сын Аэрида, — наконец ответил он. Джейн почувствовала лёд в его голосе. — Я был стражем на мосту Асбру. — Эм, это был один из миллиарда моих вопросов — про мост Асбру, — Старк ткнул в него пальцем. Глаза асгардца сузились. — Что такое Железный Человек? Тони прочистил горло и наклонился вперёд. — Это я. Но это также костюм. Вот эта штука, — Старк коснулся кейса носком ботинка. — Это своего рода продвинутый протез, снабженный оружием. Я использую его, чтобы защищать простых людей, бороться с плохими парнями. — Как он работает? — спросил Фенрис. Тони поморщился и повернулся к Эрику. — Это немного сложно. Глаза асгардца вспыхнули. — Попробуй объяснить. Тони помолчал, изучая его, затем медленно откинулся назад. Его брови нахмурились. Фенрис склонил голову, позволив себе небольшую улыбку. — Видишь? Меня интересует твой костюм. Я не знаю тебя, а ты не знаешь меня, — ровно сказал он. — Но ты ведёшь себя также, как члены Щ.И.Т. и многие другие мидгардцы, которые делают вид, как будто мы знакомы друг с другом, и просят рассказать им всё о себе, моём доме и переходе в ваш мир, — голос Фенриса стал жестче. — Но они не пускают меня в свои бункеры, редко называют свои настоящие имена и не хотят расставаться со своими секретами, — он пожал плечами и внимательно взглянул на Тони. — Поэтому я не доверяю им и не даю того, что они хотят. Так скажи мне, сын Говарда, почему я должен доверять тебе? В течение нескольких секунд Джейн сидела затаив дыхание, пока мужчины пристально смотрели друг другу в глаза, ничего не говоря. Лицо Тони было очень серьезным. У Фенриса на губах играла холодная улыбка, а в глазах горел вызов. Потом, вдруг, Старк встал. — К черту, — пробормотал он и обошёл журнальный столик. Джейн испуганно вздрогнула. Тони сдвинул стопку книг и уселся прямо на стол, оказавшись напротив асгардца. — У меня есть несколько разных комплектов брони, — начал он. — И, хотя у каждой из них есть множество разных возможностей, они одинаковы в том, что сделаны из невероятно прочного сплава титана и золота, а также, усилены силовыми полями. Джейн увидела, как что-то изменилось в холодной внешности Фенриса. Его взгляд стал острым, как у ястреба. — Силовые поля. Ты имеешь в виду невидимый щит, — отметил он, Тони кивнул. — Да. Кроме того, все мои костюмы имеют автономную среду, различные виды систем оружия, возможность полета и набор коммуникационных устройств и датчиков. — Например? — уточнил Фенрис. — Радар, радио… — объяснил Старк. Асгардец нахмурился. — Устройства, которые позволяют видеть на дальние расстояния или в темноте, — продолжил Тони. — Как… — Тепловыделение и эхо, — предположил Фенрис. — Ага, — Тони прищелкнул пальцами. — Также, устройство для полета в сапогах и репульсоры в перчатках — вы их видели — они для управления, но могут использоваться и как оружие. Фенрис покосился на него, Джейн украдкой улыбнулась, когда он потер кончики пальцев друг о друга, не в силах скрыть свой интерес. — Как именно? — уточнил асгардец. — Я называю их — импульсные выстрелы, — сказал Тони. — Это ударные силовые взрывы, которые накапливают энергию в процессе. Настоящие костоломы. Также, я могу стрелять из этой штуки на груди, — он постучал пальцем по центру синего светящегося круга. Глаза Фенриса замерли на нем, а взгляд замерцал. Когда он заговорил, его голос изменился. — Что это за магия? — Что? Нет, это не магия. Это дуговой реактор, — ответил Старк, глядя на него. — Источник чистой энергии. Первый, который я сделал, был недостаточно мощным для моего второго костюма, поэтому я разработал новый. Правда, потом он начал отравлять меня палладием. И мне пришлось изобрести совершенно новый элемент для источника питания, который отлично подходит для моего нового костюма Марк-6, — Тони откинул голову назад и улыбнулся. — Это довольно впечатляюще, но это не магия. Фенрис продолжал смотреть на реактор. — О, да, — наконец, сказал он и протянул к нему бледную руку. Реактор полыхнул ярким светом, и раздался низкий музыкальный гул. Старк выпрямился и расширил глаза. Джейн почувствовала вспышку страха и странное ощущение жара на груди. Асгардец опустил руку, свет потускнел, Тони моргнул. — Черт побери! — выдохнул он, прижав руку к устройству. — Что, черт возьми, это было? — Что ты сделал? — требовательно спросил Эрик, вставая. — Вы в порядке? — ахнула Дарси. — Я поражен, — заявил Тони, потирая руки. — Это просто… я не уверен, что это было, но я, кажется, почувствовал каждый нерв в своем теле. Не в плохом смысле, просто… — он нахмурился. — Что ты сделал? Теперь Фенрис смотрел на него по-другому — как на головоломку, к которой он не может подобрать несколько кусочков. — Вокруг твоего сердца пять маленьких кусочков металла, — сказал он. — Это устройство не дает им убить тебя. Теперь настала очередь Тони открывать рот. — Ладно, откуда ты это узнал? Фенрис улыбнулся. — Сначала, я хочу знать, как это произошло, — он указал пальцем на грудь Старка. — Хорошо, отлично, — кивнул тот, возвращаясь обратно на диван. — Я расскажу эту историю, но потом, ты расскажешь мне, что ты сделал своей рентгеновской рукой. Фенрис молча ждал. Тони наклонился вперёд, с пылающими глазами, и начал. — Я был на ближнем Востоке, демонстрировал новую технологию запуска ракет, с помощью которой можно поражать сразу несколько целей, и наши машины атаковали. Я выбрался из автомобиля, прежде, чем он взорвался, и спрятался за камнем. Я пытался позвать на помощь, но прямо рядом со мной, на песок, упала граната…

***

Фенрис слушал историю Тони, ни разу не прервав его. Хотя двое мужчин в процессе и переместились на диван. Остальные сидели абсолютно неподвижно, а Джейн едва дышала. Конечно, она уже слышала невероятную историю Тони Старка из новостей и даже провела собственное небольшое расследование, чтобы удовлетворить любопытство, но она и представить не могла о скольких деталях умолчали и сколько сгладили. Например, тот факт, что Тони едва пережил взрыв, и об операции в полевых условиях, с помощью которой ему удалили из груди около полудюжины осколков. Как он проснулся и нашел у себя в теле магнит, прикрепленный к автомобильному аккумулятору — жуткое устройство, которое, тем не менее, спасло ему жизнь. Устройство, изобретенное врачом, который оперировал его. Человеком по имени Йенсен. Человеком, ставшим ему другом. Как его похитители чуть не утопили его, после того, как он отказался построить ракету Иерихон для террористов. Как он сидел у огня и понимал, что может умереть. Как мудрый Йенсен вдохновлял его, мотивировал найти способ сбежать. И, как они вдвоем, из обломков и проволоки, сначала построили дуговой реактор, а затем, первый костюм Железного Человека. Как Йенсен пожертвовал своей жизнь ради Тони, давая ему время уйти. Как Старка нашли в пустыне, и как он вернулся в США и построил новый костюм только для того, чтобы увидеть, как его предает тот, которого он воспринимал вместо отца все эти годы. Фенрис наблюдал за лицом и жестами Тони. Он сидел на диване, повернувшись к Старку, левым локтем упираясь в спинку, а указательным пальцем правой водил по губам. Сначала его взгляд был резким, критичным, пронизывающим, недоверчивым и испытывающим. Иногда он поднимал брови. Но, по мере продолжения рассказа, Джейн видела, как лицо Фенриса меняется. Она сомневалась, что кто-то кроме неё заметил это. Кроме того, девушка предположила, что у Старка не было восторженной, не прерывающей его аудитории уже давно, потому что в процессе повествования его речь стала более ровной, более связанной, а жесты четкими. Наконец, когда Тони добрался до части о предательстве и смерти Обадайи Стэна, Фенрис опустил руки и переплел пальцы вместе, жесткость исчезла с его лица. Закончив, Старк поморщился, вздохнул и развел руками. Потом, он откинулся на спинку и стал ждать. Джейн затаила дыхание. Фенрис смотрел на него минуту, а затем поднял голову и встретился с Тони глазами. И начал его учить. Он рассказал ему всё о том, что делал своей рукой, чтобы открыть природу реактора Тони, как смог выпустить и связать свою собственную энергию с движущейся, живой энергией Вселенной, которая включала и физическое тело Старка и магнитную батарею. Это, конечно, захватило Тони, и они оба погрузились в детальное обсуждение технологии дугового реактора и нового элемента, который Старк создал для него. Джейн удавалось понимать суть дискуссии, но Фенрис всегда был на два шага впереди неё. Иногда она оглядывалась на Эрика и Дарси. Пожилой ученый морщил лоб и слушал так внимательно, как будто от этого зависела его жизнь — Джейн видела, что обсуждение полностью поглотило его. Дарси, вероятно, было неинтересно слушать технические разговоры, но Джейн знала, что ей нравится смотреть, как взаимодействуют люди. Лично сама она была очарована ими обоими. Потому что от обсуждения дугового реактора асгардец и Железный Человек перескочили на тактильную магию — энергию, для которой не нужны провода и каналы, а оттуда перешли к броне Фенриса, о причине и возможности её исчезновения. А это привело их к теме Асгарда. Джейн слушала, с тихой и восторженной улыбкой на лице, как эти двое полностью забыли обо всем, включая время, и с головой погрузились в сложный, технический диалог о червоточинах, преимуществах и недостатках путешествий таким образом по сравнению с быстрым и легким, с помощью силы Бифреста. Концепция моста привела Тони в восторг, по крайней мере на час, пока Фенрис в мельчайших деталях излагал её, от элементарных функций, до самых абстрактных возможностей. Иногда Старк встревал с конкретными вопросами и мыслями, которые шокировали асгардца. Он останавливался, удивленно моргал, а затем повышал разговор до следующего уровня техничности, пока, наконец, даже Джейн перестала пытаться понять их. Но у Тони Старка не было такого предела. Позже, во второй половине дня, Эрик, Дарси и Джейн отправились готовить ужин, но вели себя так тихо, как только могли, передвигаясь по маленькой кухне, потому что Джейн всё ещё хотела слышать разговор. Фенрис и Тони оставались на диване, полностью сосредоточенные друг на друге. Асгардец наглядно объяснил размещение миров на Древе Мира, и Старк мгновенно запомнил все их названия. А когда Джейн принесла еду, и они все сели обедать, Фенрис пояснил, что сила, которую Тони использовал, чтобы запустить сердце, была у всех асгардцев внутри — сила золотых яблок Идунна, которые также позволяли им оставаться молодыми и жить тысячи лет. Он сказал, что эта мощь была частью их физической структуры, и проявлялась в различных способностях. Хотя он признавал, что даже Мастер магии принц Локи не смог бы полностью объяснить это. Однако, после ужина все изменилось. Тони вытер рот салфеткой, сделал глоток воды, повернулся к Джейн и попросил рассказать ему всё о своих исследованиях. Ей было лестно, что Старк на самом деле заинтересовался её научными открытиями. Она начала с самого начала, с первых опытов и до настоящих дней. Тони не многое знал об астрофизике, а Фенрис не был знаком со всеми терминами, поэтому началась оживленная дискуссия, в которой девушка учила их и служила переводчиком между мужчинами, относительно законов звёзд и путях между мирами. Этот разговор явно позабавил Эрика и заставил заскучать Дарси. Краем глаза, Джейн заметила, как она взяла книгу и начала её читать, а когда совсем стемнело, пожелала спокойной ночи и направилась к своему трейлеру. Эрик ещё долго оставался с ними, пока они с Фенрисом, чередуясь, рассказывали Тони о планетах, известных Мидгарду, и тех, о которых знает только Асгард, и о том, как они взаимодействуют в одной и той же вселенной. И тем не менее, в полночь, пожилой ученый поднялся со своего места. Джейн как раз говорила о том, как уникально Солнце Земли, когда почувствовала, что он похлопал её по плечу и пожелал приятных снов. Девушка даже не прервала своего повествования, только краем сознания отметила щелчок закрывшейся двери. Наконец, Тони откинулся назад и потёр глаза. — Святое дерьмо, уже два часа ночи, — пробормотал он, щурясь на часы. Джейн засмеялась и похлопала себя по щекам. — Ощущение, что я снова в колледже, — прокомментировала она. — Болтовня до ночи о всякой научной чуши. — Эй, это заставляет мир вращаться, — ответил Старк. Он наклонился вперёд и уперся локтями в колени. — Вообще-то, сначала я собирался заскочить на минуту, а потом лететь домой, но теперь боюсь, что усну в полете и воткнусь в землю. Здесь есть поблизости какой-нибудь отель? — Можете занять мой трейлер, — зевнула Джейн. — У Дарси есть вторая кровать, я посплю там. — О, мой бог… вы уверены? — Тони выпрямился. — Да, — твердо ответила девушка. — Я говорю это, потому что была в местном отеле. Я не позволила бы остаться там и худшему врагу, не говоря уже об одном из своих друзей, — с Джейн сдуло всю сонливость, когда она поняла, как фамильярно это прозвучало. Но Тони просто улыбнулся в ответ и кивнул ей. — Спасибо вам. Джейн чувствовала, что Фенрис наблюдает за ней, но у неё не было времени анализировать этот взгляд, потому что Старк снова заговорил. — Эй, туалет в той стороне? — спросил он, махнув рукой. — Да, — кивнула девушка. Тони ушёл и она наконец-то посмотрела на Фенриса, его глаза были спокойными и искрящимися весельем. — Что? — удивилась Джейн. — Ты уверена, что он мидгардец? — тихо спросил он. Девушка рассмеялась. Зазвонил телефон, улыбка медленно сошла с её лица. — Кто это звонит посреди ночи? — пробормотала она, вставая. С волнением подняла трубку и прижала ее к уху. — Алло? — Мисс Фостер? — произнес низкий голос, который Джейн сразу узнала. Это был Ник Фьюри. — Да? — Соберите своих коллег. Мы сейчас приедем. — Почему? Что случилось? — её сердцебиение ускорилось. Фьюри помолчал, а когда продолжил, его голос был серьезен. — Мы выяснили, что делает этот куб.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.