ID работы: 6573090

Дрянная кровь

Гет
NC-17
Заморожен
78
автор
Размер:
137 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 84 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 2. На те же грабли

Настройки текста
      Было около четырех часов вечера, когда Диана спустилась по лестнице. Ноги явно были против, неохотно передвигаясь по едва скрипящим ступеням. Женщина остановилась в коридоре, в полудреме осмотрелась и прислушалась. Из гостиной доносились чьи-то голоса и неприятный смех. Брюнетка зевнула, завернувшись понадежнее в халат, и прошла в комнату.       – О, ходячее бедствие, наконец, проснулось, – заметив подругу, саркастично произнесла Тессиль.       Диана с трудом держала глаза открытыми. Обратив внимание на работающий телевизор, по которому показывали какое-то развлекательное шоу, она поморщилась от шума. Он отзывался внутри неприятной головной болью. Переглянувшись с Тессой, которая удобно развалилась на диване под вентилятором, брюнетка скорчила жалобное лицо. Отдыхающая, сжалившись над покачивающейся сожительницей, с неохотой потеснилась. Миролюбиво похлопав по освободившемуся месту, она пригласила прилечь рядом. Диана, улыбнувшись, быстренько устроилась под теплым боком и промурлыкала благодарность.       – Теперь только попробуй хотя бы раз обвинить меня в наших неприятностях. Придушу собственными руками, – гладя ее по голове, предупредила Тессиль.       – Не бурчи, и без того тошно, – лениво промямлила пришедшая.       – Совсем плохо?       – Ощущение, будто меня вывернули наизнанку, затем вернули все обратно, поняли, что накосячили со сборкой, затем вновь вывернули…       – Понятно, как обычно, – нахмурившись, перебила Тесса. – Зачем полезла? Ведь знала, что останешься без сил.       Диана вновь в полудреме промычала что-то нечеленораздельное, заставляя “мамочку” напрягать слух в попытках разобрать ее объяснения. За двенадцать часов, что прошли с их прогулки, если это можно было так назвать, ничего не изменилось. Видимо, как только они откатили треть мили от злополучного вампирского бара, внушение Дианы перестало действовать. Почти сразу ее сознание взмахнуло белым флагом и покинуло дурную голову. Контроль стольких существ разом требовал больших энергетических затрат. Берем в расчет взбеленившихся вампиров и можем даже похлопать чужому мастерству. Впрочем, оно было на грани полного провала, граничащего с сумасшедшей безответственностью.       Если честно, Тесса была удивлена тому, как долго ее подопечная смогла продержаться. Конечно, очень хотелось сделать то, чего не смогли кровососы – убить Диану медленно и с наслаждением. Так, чтобы запомнилось надолго. Вот только родительская гордость за чужие успехи на фоне стресса и алкогольного опьянения заставили вынести вердикт со строкой “помилована”.       – Не понимаю, откуда в тебе постоянно берется этот альтруистический настрой? – тяжело вздохнув, добавила инициатор вчерашнего вечера.       – Ну, прости, – четко произнесла Ди, видимо, вновь вырвавшись из власти сна. – Они сами нарвались. Обманули бедную девочку, отобрали телефон, поиздевались над ней как над… человеком. Знаешь, после такого и появляются всякие ненормальные, которые устраивают инквизиции.       – Тут ты права, – согласилась Тессиль. – Знала я однажды одного инквизитора. Любил, когда шлюхи его поколачивали. Платил он им за услуги щедро… кого-то сожгли, кого-то на кол сажали, – она ненадолго задумалась, затем ухмыльнулась своим мыслям. – Такой страстный был.       – Вообще, эта ситуация с телефоном была стремная. Зачем ей понадобилось фотографировать вампира? Люди совсем спятили?       – Кто бы говорил, женщина! – воскликнула блондинка, выбираясь из жаркого плена. Она перелезла через захватчицу дивана и спустилась на пол, поближе к вентилятору. – Ночью ты превзошла саму себя, но, уверена, это еще не предел твоей глупости. Спешу тебя обрадовать: вчера твоими стараниями мы привлекли внимание вампирского шерифа пятого округа Луизианы.       Диана открыла глаза и с ужасом уставилась на спутницу. Такого она не ожидала. Нет, конечно, тот Большой Папочка выглядел внушительно, да и поддавался контролю с огромным трудом, но так, чтобы такой размах... Не удивительно, что в туалетах спокойно и безнаказанно пили кровь у тех, кто не сильно был к этому готов. Хотя трудно такое говорить о людях, что заскочили на огонек в подобное заведение.       Может, она все же погорячилась с тем пареньком?       – Да-да, моя ты везучая. Тому блондину по закону прописано вести себя, как пафосный мудила. Так что мы не просто нажили себе проблем, Ди. Мы влипли в самую глубокую задницу, что можно было найти в этом захолустье.       – А откуда ты все это…       – Знаю? Молча танцуют идиоты. Тем более в обществе вампиров. Самый убогий из них знал, где он находится и к кому на вечеринку заглянул, – перебила Тессиль. Прикусив нижнюю губу, она замолчала на несколько секунд, а затем начала размышления вслух. – Идеальным вариантом было бы свалить отсюда прямо сейчас. О нас все равно никто ничего не знает. Но ты же, мисс Я-хочу-тишины-и-спокойствия, будешь против. Убить мы их тоже не можем: тогда надо покидать не только этот штат, но и соседние… податься нам некуда, ибо мы и так порядочно наследили.       – Так, главное не паниковать, – садясь и подгибая под себя ноги, заявила Диана, – и больше не соваться в тот бар. Лучше вообще не гулять в том направлении.       – Да-да, стоит запереться в подвале и никогда не выходить, – съязвила подруга, одарив зачинщицу неприятностей скептичным взглядом. – И что мне с тобой делать? За все столетия моей жизни, у меня не было столько проблем, сколько за полвека проведенных с тобой. Я просто вытащила тебя в бар. На один чертов вечер!       – Не виновата я, что задница моя приключения любит.       Немного обидевшись на чужие слова, надулась Диана. Громко заявив, что, вообще-то она голодна, женщина направилась на кухню. Там ее ждала всего пара кусков пиццы, один из которых, к тому же, был надкусан и зверски лишен всех причитающихся грибов. Тессиль, предвидя недовольство подруги по поводу отсутствия еды, поспешила ретироваться. Выключив телевизор, она быстренько пробежала по коридору к лестнице.       – Стоять! – выглядывая из кухни, приказала брюнетка. – Это все, что ты мне оставила? – поинтересовалась она, тряся в руках две коробки из-под псевдо итальянского фаст-фуда.       – Ключевое слово – оставила, – отозвалась Тесса, пожав плечами. Раз уж ей пришлось выслушивать упреки, надо было переходить в атаку.       – Эй!       – В холодильнике пирог нашей дружелюбной соседки, съешь его, – Диану передернуло от воспоминаний об этом несуразном, уже зачерствевшем презенте их гостьи.       – Завтра съездим в забегаловку Мерлотта и поедим нормально.       – Может, сейчас рванем? – гнев на мольбу в голосе сменился быстро. В несчастных голодных глазах были все бедствия мира.       – Нет. После того, как я дотащила тебя до кровати, я вышла покурить. Для антуража дошла до кладбища. Знаешь там, рак легких, гортани… В общем, я стала свидетелем соития двух существ. Фу! До сих пор не могу это развидеть.       – Оу, секс среди надгробий? Забавненько.       Тесса обернулась и бросила на “сестрицу” неодобрительный взгляд, предупреждающий ее заткнуться самостоятельно. По крайней мере, пока такая способность была у нее в наличие.       – Молчу, молчу, – скрываясь за углом, пролопотала Диана.       – До утра меня не беспокоить, – выкрикнула напоследок Тесса, захлопывая дверь в свою комнату.       ***       Сегодня “У Мерлотта” было особенно людно. Связано было это с жарой или с открытием туристического сезона и обилия казино в соседнем Шривпорте – никто не знал. Все столики были заняты. Арлин и Сокки приходилось без передышки суетиться в зале, принимая и разнося заказы. Если первой женщине такой темп работы доставлял дискомфорт, то Стакхаус сегодня была невероятно бодра, активна и полна сил. Блондинка, не переставая улыбаться ни на секунду, бегала от столика к столику, шутила с посетителями и находила общий язык даже с самыми капризными из них. Сэм, протирая бокалы за стойкой, неодобрительно наблюдал за своей сотрудницей. Он мог смирится с чудесным спасением Билла, но ему совсем не хотелось знать, как именно эти двое отметили свое воссоединение.       Если одной особе выпало сомнительное удовольствие стать случайным свидетелем страстного надругательства над могилами предков, то Сэм Мерлотт и добрая половина жителей Бон-Темпс узнали об этом от самой Сокки. Девушка посчитала своим долгом оповестить об этом присутствующих, опережая все возникшие вопросы. По этой причине, всякий раз, когда хозяин бара обращал свой взгляд в зал и замечал клыкоманку, в его голове рисовались малоприятные вещи, от которых тянуло прочистить желудок.       Колокольчик на двери звякнул, отвлекая владельца забегаловки от раздумий. Новыми посетителями оказались племянницы Пэлмрок. Осмотревшись на входе, сестры заметили, что свободных столиков нет и быстро направились прямо к стойке. Посчитав их появление шансом отвлечься, Сэм поспешил к новоприбывшим. Завидев приближающегося мужчину, Тесса озарилась улыбкой, в то время как ее сестра, уткнувшись в меню, штудировала список предлагаемых блюд.       – Вы еще не сбежали из нашего городка? – начал Сэм с шутки. Возможно, не совсем удачной. Вероятно, совсем не удачной.       – Сбежим, разве что с тобой, красавчик, – отозвалась Тессиль.       Сэм почувствовал неловкость и неуверенно ухмыльнулся, когда заметил с каким выражением лица Диана поглядывала то на него, то на свою сестрицу. Он кашлянул в кулак, схватился за полотенце и принялся протирать рядом с ними столешницу, выдавая свое смущение.       – Успели освоится? – переводя тему, поинтересовался хозяин заведения.       – О, да, – протянула кокетка. – И даже больше: успели встрять в неприятности.       – Что-то серьезное? – напрягся Сэм, встревоженно взглянув на племянниц Пэлмрок. Вид у тех был не соответствующий людям, влипшим в какое-то дерьмо.       – Нет-нет, все обошлось, – поспешила успокоить Тессиль. – Мы большие девочки и можем за себя постоять, правда Ди?       Брюнетка неуверенно кивнула. В памяти вновь всплыли воспоминания ночи, события которой могли принять другой исход. Неблагоприятный он был не только для них, но и пары десятков вампиров и людей.       – Если у вас возникнут проблемы – звоните к шерифу или Энди Бельфлеру, – он указал на сидящего за одним из столиков хмурого мужчину, – они примут нужные меры. Ну, или можете обратиться ко мне, я буду рад вам помочь, – заверил он.       – Сейчас наша главная проблема – это сломанный холодильник. Совсем не хочет работать, как бы сильно я его не била, – жалобно пробубнила Диана.       – А еще у нас подтекают трубы и кому-то нужно посмотреть водяной насос в подвале, – добавила Тесса, удивив подругу, ибо все то, что она перечислила было в порядке. – Сэм, может, подскажешь, к кому стоит обратиться с этими проблемами?       – Эм, – ненадолго замялся мужчина под пристальным, почти хищным взглядом женщины, – вообще я могу посмотреть. Хотя дом Барбары очень старый, лучше обратиться к специалисту.       – Если ты согласишься посмотреть, мы будем очень тебе благодарны, – перебив, протараторила Тессиль.       – Что ж, хорошо…       – Хочу есть, – вклинилась в разговор Диана, напоминая спутнице цель их визита в “Мерлотт”.       – Ох, – спохватился Сэм и, обернувшись к залу, выкрикнул: – Арлин, прими заказ!       – Прими заказ сам, Сэм Мерлотт! – недовольно выкрикнула в ответ рыжая официантка, с грохотом ставя тарелки на стол и вызывая тем самым недовольство посетителей. Его она благополучно игнорировала.       – Сокки? – позвал хозяин другую девушку, пробегающую мимо с подносом в руках.       – Секунду… – успела бросить Стакхаус.       Оглядевшись и оценив царившие хаос и суматоху, Сэм понял, что легче будет впрямь самому принять заказ.       – Извините, сейчас скажу Лафайету, чтобы он что-нибудь приготовил... – тут Сэма окликнули, требуя добавки. – Я занят, не могу!       – Так, стоп! – несильно ударив по стойке, вмешалась Диана. – Я сама схожу.       Мило улыбнувшись, дабы не выдать своего раздражения и злости, брюнетка спрыгнула со стула и поспешила на поиски кухни. Сэм хотел было возразить и остановить Пэлмрок, но его вниманием вновь завладела Тессиль, мотнув перед ним рукой.       – Оставь ее, – предложила она, – лучше налей мне холодненького пива.       Диана уже давно проследила за официантками, куда они заходят и откуда выходят с едой, поэтому отыскать святая святых для нее не составило труда. Аккуратно обходя раскинувшихся за своими столами посетителей, она прошмыгнула в маленький коридор, где воздух был наполнен запахами жареной картошки и мяса. Впереди показалась маленькая кухонька в которой ютились двое мужчин. Диана подошла к окну, через которое повара передавали готовые заказы, доброжелательно улыбнулась, когда один из кулинаром – бородатый с добрыми глазами и в сеточке для волос, в которой он смотрелся ужасно – обратил на нее свое внимание.       – Привет, мне нужен Лафайет.       Мужчина обернулся к темнокожему парню, который шинковал салат, напевая задорную песенку про стальные бубенцы в чьих-то руках. По внешнему виду шеф-повара было ясно, что своей нетрадиционной ориентации он не стеснялся и, даже больше, хвастал ею. Коллега толкнул Лафайета в бок, а затем указал на требующую его девушку.       – Мы знакомы? – поинтересовался он.       – Блин, точно. Не все попали под раздачу, – опомнившись, полушепотом протараторила пришлая, и, прочистив горло, продолжила: – Мы переехали недавно и были здесь на днях, никто не говорил?       Мужчина медлил с ответом, и это немного насторожило женщину.       – Помогай здоровяк, – потребовала Диана от второго повара.       – Это племянницы Барбары Пэлмрок, – послушно произнес тот.       – Племянницы Пэлмрок, переехали в ваш милый городишко Бон-Темпс, – для большего эффекта повторила загадочная незнакомка. – Ну же, Лафайет, вспоминай.       – Ах, точно! – воскликнул мужчина, наконец, поддавшись сверхъестественным силам женщины. – Кто-то мне о вас рассказывал.       – Должно быть, Тара, – вновь подсобил здоровяк.       – “Фух, все же поддался. Наверно, еще до конца не восстановилась после той ночи с вампирами,” – подслушала Сокки мысли подозрительной соседки.       Стакхаус, вернувшаяся за очередным заказом, застукала “племянницу” Пэлмрок в процессе ее воздействия на сознания Лафайета и Терри. Что она делала – прибегала ли к гипнозу, зачаровывала ли как вампиры или пользовалась другой неизведанной магией – она не знала. Однако Сокки была точно уверена в одном. Прибывшие в город женщины – не те, за кого себя выдают.       – Два стандарта и еще один бургер, – озвучила новый заказ блондинка, решаясь, наконец, обозначить свое присутствие.       Первые секунд пять после появления официантки Диана пребывала в оцепенении. Она перевела взгляд на новоиспеченную соседку и попыталась максимально естественно улыбнутся, приветсвуя Стакхаус. К счастью, Диана была хорошей актрисой и вешать лапшу на уши умела виртуозно. Иначе уже давно бы отправилась к праотцам.       – Я первая пришла сделать заказ, – заявила брюнетка Лафайету, перетягивая на себя внимание. – Прошу, дайте мне еды, иначе я умру прямо тут. За последние сутки я съела лишь остатки того ужа… необычайного пирога, – успела поправить себя Пэлмрок. Затем, вновь взглянув на Стакхаус, что принесла выпечку в их дом, добавила: – К слову, на вкус он был очень даже ничего.       – Заходите в гости как-нибудь, я угощу вас еще одним, – с улыбкой съязвила Сокки.       – “Мы не станем друзьями, да?” – подумала Диана, а вслух произнесла: – Я с радостью приму приглашение, а вот Тесса вряд ли пойдет. Она та еще язва и с людьми плохо ладит.       – Да? – наигранно удивилась официантка. – А вот к Сэму прямо магнитом тянет.       – Воздержание…       – О, это опасная штука, я вам скажу, – начал Лафайет, поставив тарелку с приготовленными сэндвичами перед Ди. – Секс – одна из главных вещей в жизни, которой нельзя пренебрегать. Хороший секс – это лекарство для тела и души, я прав, Сокк? Судя по твоему счастливому лицу, ты знаешь, что я не вру.       – Билл замечательный, а секс с ним просто волшебный. Я рада, что он стал моим первым.       – “Так, Диана, улыбайся. О нет, невозможно...” – она выдавливала улыбку, пока Сокки посвящала своему мертвому любовнику хвалебную оду. – “Зачем вообще о таком рассказывать?”       – Стоп, сестричка, – поспешил остановить подругу Лафайет, – избавь нас от подробностей.       – “Почему людей к вампирам тянет? Это как кролик, пытающийся оседлать питона.”       – А что за ночь с вампирами была у тебя? – нахмурившись, поинтересовалась Сокки. Подслушанные мысли задели ее.       Диана опешила от такого неожиданного вопроса в лоб. В ее глазах застыл весьма уместный вопрос: “Какого хрена?”. Повисшая пауза, которая затягивалась, только усугубляла положение и нагнетала атмосферу. В этот момент племяннице Пэлмрок захотелось развернуться и уйти, притворившись слепой, глухой, на голову больной, лишь бы не отвечать на внезапный вопрос.       – Не понимаю, о чем ты, – взяв себя в руки, естественно отмахнулась брюнетка.       – Нет, я точно слышала, как ты об этом думала, – настаивала Стакхаус.       Опешив еще сильнее от свалившейся на нее информации, Диана перевела взгляд на Лафайета. Мужчина, заметив практически отображение паники на лице новой поселенки, поспешил привнести немного ясности в сказанное Стакхаус.       – Ну, Сокки у нас немного того… телепат. Залезет в твою голову, пошарит по твоим мыслишкам.       Вновь повисла пауза. Разъяснения повара не исправили ситуацию. Диана продолжала переводить тревожный взгляд с соседки на темнокожего, пока в один момент она не сорвалась на истеричный смех.       – Очень смешно, – с трудом произнесла женщина, не в силах остановится. – Вы всех новичков так разводите? Остроумно. Но я, пожалуй, пойду.       Взяв в руки тарелку с сэндвичами, Диана поспешила удалиться, чтобы Стакхаус вдруг не решила вернуться к своему допросу. К счастью, ее реакция возымела нужный эффект и позволила выкрасть нужное количество времени для успешной капитуляции. Вернувшись на свое, слава Богу, еще незанятое место за стойкой, Ди попросила Сэма подать ей стакан воды со льдом. Когда мужчина отошел выполнить пожелания клиента, она одарила многозначительным взглядом “сестрицу”, которая была вынуждена прервать свой разговор с милым владельцем бара.       – Что? – с нотками недовольства спросила Тессиль, обратив свое внимание на подругу.       – Хорошая новость: у них забавный повар-гей. Плохая новость: наша соседка телепат, – прожевав, ответила Диана. – Очаровательный город. Кругом одни психи.       – Стоп, стоп, стоп. Кто телепат? – вцепившись крепкой хваткой в руку подопечной, поспешила уточнить Тесса.       – Ай, больно, – жалобно пролепетала Ди, и, когда хватка ослабла, она повторила: – Наша соседка, Сокки Стакхаус, телепатка.       – Телепатов не существует, – процедила женщина, тут же мрачнея на глазах.       – Отлично, эксперт, – продолжила обиженным тоном брюнетка. – Вперед, определяй существо, способное читать мысли. Может, новая способность человечества? Много людей таких знаешь? Лично я – ни одного. Значит, она некая сверхъестественная хрень, которая может причинить нам неудобства.       – Твою мать, Диана… Тишина и спокойствие? Провинция, говоришь? – после тяжелого вздоха с раздражением зашипела сквозь зубы Тесса. Она сощурилась как от головной боли и сосредоточилась, чтобы отпустить чужое предплечье. На нем снова расцветут синяки, очевидно.       – Мы не можем переехать. Не сейчас, мы на мели, – констатировала Диана.       – Знаю. Надо думать, что делать…       Между ними повисла тишина. Диана, как ни в чем не бывало, продолжала насыщаться полученной едой, а ее подруга уже принялась за мозговой штурм, дабы найти выход из сложившейся непростой ситуации. Ведь телепат неизвестного вида под боком, который, ко всему прочему, недружелюбно к тебе настроен, это еще тот геморой.       Прервал молчание “сестер” и разрядил атмосферу вернувшийся Сэм. Он поставил стакан воды перед Дианой, а та, в свою очередь, благодарно улыбнулась. Заметив хмурый вид до этого очень милой блондинки, мужчина участливо поинтересовался:       – Что-то случилось?       Тессиль перевела на него взгляд. Он был слишком добр, а для нее такие, как открытая книга, которую читать было приятно. Симпатичный, простой и работящий мужик, которым, было бы желание, можно воспользоваться не только для сладострастных утех. Смотря на него, у женщины вдруг возникла одна мыслишка.       – Мне покоя не дает никудышная сантехника в доме, ты ведь обещал помочь, так? – Сэм неуверенно кивнул, а Пэлмрок улыбнулась. Было в этих губах что-то зловещее. – Собирайся, красавчик, и поехали.       – Нет, подожди, я не могу сейчас оставить бар, – воспротивился Мерлотт приказному тону женщины.       – Боги, с людьми всегда так непросто, – вновь нахмурившись, пробурчала Тессиль, а затем капризно обратилась к Диане: – Он должен принять верное решение.       – Сэм, – не теряя времени, позвала брюнетка, повинуясь подруге, – извини, но ты хочешь поехать с Тессой к нам домой, осмотреть трубы… и не забудь про холодильник. Беспокоиться не о чем.       – Хорошо, рад буду помочь, – тут же согласился Мерлотт и улыбнулся. Затем, выходя из-за стойки, он обратился к пробегающей мимо Стакхаус: – Сокк, посмотришь за баром, мне надо отъехать.       Официантка с любопытством поинтересовалась, куда он собрался в разгар рабочего дня. Сэм не стал подробно объяснять ситуацию, а просто уточнил, с кем он отъедет. Сокки бросила в сторону племянниц Пэлмрок взгляд полный сомнения и недоверия, а затем схватила начальника под руку и со словами: “Окей, только открой свой кабинет”, – утащила его из зала.       Диана и Тессиль проводили их взглядом. После того, как парочка скрылась из поля зрения, одна поспешила поинтересоваться у другой:       – Что ты задумала?       – Раздобуду побольше информации про блондиночку. Возвращайся домой часика через два, не раньше.       – Охо-хо, решила трубы не только показать, но и прочистить?       – Тц, не выводи меня из себя, женщина.       – Ладно-ладно.       Тем временем, в кабинете Мерлотта состоялся более напряженный диалог.       – Успокойся, Сокки. Да, странностей у них хватает, но они точно не клыкастые. Не неси чушь, – голос у мужчины был страдальческий. Он устал объяснять настырной подруге очевидные для него вещи.       – Я и не говорю, что они вампиры. Но я собственными глазами видела, как она зачаровала Лафайета и Терри… нет, всех кто есть в баре.       – Прости, но это все звучит бредово. И если она, как ты выразилась, зачаровала всех, то что с тобой? У тебя иммунитет?       – Да… Нет. Не знаю. Боже, Сэм, не это сейчас важно!       – Сокки, – аккуратно начал мужчина, опуская руки на ее плечи, – я понимаю, что ты все еще не отошла от смерти бабушки, но, уверяю тебя, беспокоиться не о чем.       – Не приплетай сюда мою бабушку, Сэм Мерлотт, иначе я за себя не ручаюсь, – угрожающе предупредила Стакхаус. – Я подслушивала их мысли. Поверь, с ними точно что-то не так!       Мужчина вновь тяжело вздохнул.       – Хорошо, допустим ты права, – пошел на попятную Сэм, понимая, что переубедить Стакхаус не получится. – Но я все равно поеду. Это хорошая возможность узнать о них побольше.       – Просто пообещай мне быть осторожным, ладно?       Они вышли из кабинета и вернулись в зал. Племянницы Пэлмрок сидели на том же месте, ожидая их возвращения. Тесса поймала на себе очередной пристальный и угрожающий взгляд Стакхаус. То, как эта сучка-блондинка вела себя, совершенно не думая о том, что ее оппоненты могут оказаться в разы сильнее и опаснее, ее сильно злило. Девочка-телепат. Что может быть ужаснее? Никогда не бывает просто-телепатов или просто-экстрасенсов. Не в этом мире. Был один вид, но на них эта долбанутая не тянула ни на фут, даже если брать в расчет чтение мыслей. В любом случае, рано или поздно она выведет эту блондинку на чистую воду. Не только у этой вампиролюбки есть секреты.       – Ты готова ехать? – спросил Сэм, подходя к Тессиль и отвлекая ее от гляделок с Сокки.       – Конечно, – “милашка”, мысленно добавила она.       Мило улыбаясь, Тесс спрыгнула с барного стула, ловко подхватила Сэма под руку и потащила его к выходу. Перед тем как выйти, она обернулась к наблюдавшей за ними Сокки и, желая подразнить ее, показала язык.       – “1:0 в мою пользу, сученька”, – мысленно произнесла Тессиль, зная, что ее голову сейчас активно штурмуют.       Удобно устроившись на переднем сидении в машине Мерлотта, девушка почувствовала вибрацию в заднем кармане джинс. Достав телефон, она обнаружила одно принятое сообщение от Дианы, которое содержало предупреждение:       “Держи себя в руках, но, если не получится… прошу, не вытворяйте ничего с мебелью. Не хочу сесть за кухонный стол и узнать, что на нем побывали чьи-то булочки.”       Тесса хмыкнула и стала набирать сообщение:       “Твоя комната ближе ко входу, чем моя. Не обессудь, если что.”       “Тогда купишь мне новую кровать.”       “Поспишь в гостиной.”       Добавленное Тессой в конце сообщения сердечко являлось щелчком по носу. Диана выругалась, хотя прекрасно понимала, что секса “сестрице” не перепадет, даже если она очень сильно захочет и напрыгнет на несчастного мужчину. Ведь все, что будет волновать Сэма – это трубы и холодильник, о которых просила побеспокоиться она, используя свои способности. Осознавая этот факт, Диана злорадно ухмыльнулась, предвкушая разочарование подруги.       Покрутив мобильник в руках, она вдруг вспомнила о неудачной вылазке в Шривпорт. Открыв галерею и просмотрев хранившиеся снимки, Диана нашла фотографию того вампирского шерифа. Снимок был, откровенно говоря, стремный: немного размазанный лик вампира со звериным оскалом таращился в объектив камеры. На самом же деле упырь не был столь уродлив. Напротив, вполне симпатичный. Окажись он простым смертным, Диана определенно бы наколдовала себе незабываемую ночь с двухметровым красавцем, но с мертвецами женщина никаких дел иметь не хотела. В последний раз взглянув на Большого Папочку клуба “Фангтазия”, Диана удалила ужасное фото. Она думала, что они больше никогда не встретятся.       Отлучка Сэма не пошла бару на пользу. Люди продолжали приходить в “Мерлотт” целыми компаниями, а вот обслуживающего персонала... как было двое, так и осталось. Арлин и Сокки не могли справиться с таким наплывом, так как, помимо своих обязанностей, они были вынуждены выполнять работу бармена. Это занимало много времени. Случайные посетители стали потихоньку раздражаться в ожидании своей очереди.       – Сокки, прими заказ за седьмым столиком.       – Мне что разорваться?       – Если так дело пойдет, они точно нас разорвут. И как Сэм мог уйти в такой час?       Диана стала свидетелем короткого диалога. Осознавая свою причастность к бедламу в баре и чувствуя вину, брюнетка решила немного помочь. Обойдя барную стойку, Диана нашла маленький зеленый фартучек, которым в миг обмотала бедра, и, закатав рукава на рубашке, начала разливать пиво заждавшимся посетителям. Она легко открывала бутылку за бутылкой, мастерски наливала маленькие стопочки с алкоголем покрепче, и пускала их по гладкой поверхности столешницы, не пролив ни капли. С ее подмогой дела в “Мерлотте” пошли своим чередом, и все остались довольными. Через часик на свою смену пришла Тара Торнтон. Очаровательная, но немного нервная афроамериканка, как позже выяснилось, та самая Тара - двоюродная сестра Лафайета, и по совместительству подруга Сокки. Сдав свой временный пост, Диана вновь присела за барную стойку, а Тара поставила перед ней бутылку безалкогольного пива.       – За помощь, – пояснила Торнтон. Диана благодарно улыбнулась и сделала несколько первых, самых вкусных глотков холодного напитка. – Ты хорошо справляешься с ролью бармена.       – Приходилось подрабатывать в парочке клубов и закусочных, – ответила Диана. Это даже была чистая правда. Разнообразия ради.       – А что сейчас с работой?       – В поисках.       – Тяжеловато будет. У нас с рабочими местами туго. Но можно поговорить с Сэмом. Может, он возьмет тебя на полставки, – вдруг предложила Тара. – На первое время хватит, а там подыщешь что-нибудь.       – Да, деньги нам сейчас нужны, как никогда. Спасибо за идею, обязательно с ним поговорю при встрече.       На этих словах Диана сделала еще пару глотков пива и, попрощавшись с новой знакомой, покинула бар.       По пути домой она встретила возвращающегося Сэма. Его машина пронеслась мимо так, что опоссуму было понятно: мужчина явно превысил допустимую скорость. Диане вдруг стало смешно. Она живо представляла себе причины скорейшего возвращения Мерлотта. Правда, веселье ее длилось недолго. Заворачивая на парковочное место, она заметила Тессиль восседавшую на порожках крыльца. Выглядела она весьма угрожающе. Встретить ее ночью в темной подворотне честно не было ни малейшего желания. В руках ее только был не нож, а обычная кружка. Выйдя из машины, Диана немного замешкалась, решая как ей пробираться в дом: через задний двор или через злого цербера на крыльце. Вопрос решился сам собой, когда Тесса поманила подругу пальцем и указала ей на место рядом с собой. Диане ничего не оставалось, кроме как повиноваться воле своей “сестры”.       – Он выполнил все, о чем ты попросила, – констатировала факт Тессиль, отхлебнув из кружки остывший кофе. – Твои способности, по большей части, приносят нам одни неприятности.       – Ну, судя по тому, что эта кружка все еще не прилетела мне в голову, ты не так уж и расстроена, получив от него отказ.       – Меня это бесит, да. Но сейчас у нас проблемы посерьезнее, чем мое неудовлетворение.       – Стакхаус? – уточнила Диана, хотя готова была поспорить. В ответ подруга лишь кивнула. – Что выяснила?       – Много интересного, но ничего, что бы раскрывало ее сущность. Росла она в обычной семье, никаких признаков сверхъественного. Я чувствую в ней дремлющую силу, но что это за сила? Что-то знакомое, но... черт.       – Странно, я думала, что за свои тысячелетия ты видела все.       – Люди не устают меня удивлять, скрещиваясь с какой-нибудь невиданной хренью и производя жуткое потомство. Потом сиди и голову ломай, кого ты встретил: гуля, штригу или обычного упыря?       – И что будем делать?       – А что нам остается? Будем устранять проблему, – подвела итог Тессиль.       На этом разговор они закончили и разошлись.       В течение оставшегося дня Тесса обдумывала план действий, дабы не получилось все так же печально и неаккуратно, как в случае с Барбарой Пэлмрок. Диана же, в свою очередь, лентяйничала в гостиной перед телевизором, дожидаясь лишь команды: “За дело”. Собственно, гениальный план Тесс был весьма прост: подкараулить Стакхаус, схватить и обезвредить/убрать/убить/уничтожить, спрятать тело. И все это можно проделать настолько тихо, что Диане даже не придется сильно вмешиваться в сознания людей. Опыт в подобном у них уже имелся. Однако в случае с Сокки Стакхаус было одно неприятное “но”. Ее возлюбленный вампир. Предполагая насколько тесными их отношения являлись, Тесса догадывалась, что при нападении на Сокки мертвяк вмиг примчится на выручку. Единственный вариант, избегающий контакта с хладнокровным существом – нападение днем, но такой роскоши они себе позволить не могли. Решились ведь еще на некоторое время задержаться в Бон-Темпс. По этой причине Тессиль решила убить двух влюбленных зайцев разом: преподнести смерть Сокки так, словно та пала жертвой кровососа.       Вечером, когда солнышко уже опустилось за горизонт, племянницы Пэлмрок приступили к выслеживанию своей жертвы. Сев в машину, они объехали кладбище и, оказавшись у дома Стакхаус, нашли укромное местечко, где их присутствие не должно было вызвать подозрений. Устроившись в засаде, они принялись ждать.       В подобном деле надо иметь терпение. Никто не гарантирует, что первая ночь окажется плодотворной. Сегодня удача была на стороне двух притаившихся убийц. Ближе к полуночи Сокки вышла из дома в компании своего мертвого возлюбленного. Ее внешний вид, счастливое лицо, милое платье – намекали о свидании. Кажется, пара решила немного развеяться и отправиться на прогулку. Может, звезды смотреть, может, в ресторан или любой другой бар вместо “Мерлота”, неважно, все это было на руку племянницам Пэлмрок. Парочки села в машину Сокки и тронулась в путь, прочь из Бон-Темпс. Тессиль и Диана последовали за ними, держась от них в десяти корпусах.       – Мы действительно это сделаем? – вдруг задалась вопросом Диана, наблюдая за маячащими впереди красными огоньками фар.       – Я сделаю все сама, тебе только нужно заморозить вампира, – спокойно отозвалась блондинка, словно это было обыденное дело.       Дальше они ехали в молчании до тех пор, пока не пересекли городскую черту Шривпорта. Заметив вывеску с названием города, Диана заметно напряглась и бросила в сторону подруги тревожный взгляд. Та выглядела невозмутимой, хотя, на самом деле, ей это тоже не нравилось. У Тессы возникло неприятное чувство, что удача, благоволившая им до сих пор, решила вдруг отвернуться. Но она продолжала сохранять спокойствие, и, полная решимости закончить начатое, упрямо следовала за своей мишенью.       Оказавшись в городе, преследователи сократили расстояние между машинами на три корпуса. И вот, через несколько минут катания по кварталам городка, они выехали на уже знакомую улицу. Диана больше не могла спокойно наблюдать за пейзажем за окном.       – Это ведь чья-то плохая шутка, да? Мы ведь не едем в тот… бар… Ну, вашу ж мать.       Тессиль остановила автомобиль перед заездом на стоянку вампирского бара с неоновой вывеской “Фангтазия”. Ее компаньонка медленно сползала вниз под сидение с жалобным стоном.       – Не скули, – потребовала раздраженно водитель.       – Нам нельзя туда, Тесс. Второй раз мы так легко не отделаемся, – констатировала брюнетка.       – Знаю, – рассерженно буркнула женщина.       На стоянке перед баром в полном одиночестве стояла машина Стакхаус. Отсутствие посетителей, означало закрытую вечеринку. И одному Богу было ведомо, зачем вампирам понадобилась блондинка-телепатка. Неужели, они сами решат их проблему, съев назойливую Стакхаус? В любом случае, Тессиль должна была признать, что сегодня ее план с треском провалился.       Решив, что стоит поскорее убраться от этого места подальше, она начала разворачивать машину. Ей пришлось заехать на стоянку, хотя Диана верещала над ухом, что следовало просто сдать назад. Но девушка отмахнулась от подруги, словно от назойливой мухи. В итоге, удачно развернувшись, Тесса переключила передачу, нажала на газ, но ожидаемого старта не произошло. Вместо этого они почувствовали сильный удар, пришедшийся на нос автомобиля. Диана вскрикнула то ли от испуга, то ли от нанесенного ее драгоценной машине ущерба. Тессиль, вцепившись в руль, наблюдала, щурясь, за тем, как возникшая из ниоткуда вампирша, что ночь назад стояла на входе в бар, отряхивала руки, отходя на пару шагов назад и преграждая им дорогу.       – Тесса, жми! – выкрикнула Диана, побуждая подругу размазать кровососущее существо по асфальту, но именно в этот момент, дверь со стороны брюнетки кто-то выбил. Уже в следующее мгновение ее саму выдернули из автомобиля.       – Ди! – вскрикнула Тессиль.       Выскочив следом из машины, она вытянула руку в сторону вампира, что приближался к бессознательной Диане. Ее полные раздражения и злости глаза блеснули, а вампир замер. С ним стало происходит что-то странное. Его кожа стала покрываться красными пятнами, он захрипел, хватаясь за горло. Упав на колени, он изверг из себя свой кровавый ужин. С ужасом наблюдавшая за своим сородичем вампирша дернулась в порыве остановить Тессиль, но та, переведя на нее свой пронзительный взгляд, начала творить с ней то же самое. Вампирша упала, скручиваясь от жгучей боли.       – Отправляйтесь к своей шлюхе праматери, – зло прошипела женщина.       Кровь стремилась покинуть тела вампиров, а вместе с ней сила и жизнь. Тесса почти довела дело до конца, но неожиданное касание в область шеи обездвижило ее. Потеряв контроль не только над своими силами, но и над сознанием, она рухнула на асфальт. Перед тем как пасть в ленный туман окончательно, она увидела над собой вампирского шерифа, на губах которого растягивалась ехидная ухмылка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.