ID работы: 6556475

Ангела на кушетке

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
279
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
123 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
279 Нравится 57 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 6. Куски головоломки

Настройки текста
      

Глава 6. Куски головоломки

             Хельга разочарованно посмотрела вниз, на маленькую круглую дверную ручку, словно, если она повернёт её и войдёт в класс 715, то это будет стоить ей жизни. Девушка вздохнула, она знала, что по мере того, как их сеансы с Ангелой будут продвигаться всё дальше, подбираясь глубже к корню проблемы, предписанные правилами визиты и необходимость держать Арнольда в курсе дела, станут всё более трудной задачей, не в последнюю очередь это будет связано с нарастающей неловкостью. Однако доктор Блисс постоянно напоминала, что Хельга уже не ребёнок и должна поступать как взрослый состоявшийся профессионал. Патаки опустила руку с небольшой стопкой бумаг, открыла дверь и вошла в класс.       Арнольд сразу же забыл о проверке какого-то домашнего задания, которое, судя по виду, было математическим, и повернул голову в сторону двери. Встретившись с Хельгой взглядом, учитель мило улыбнулся. Она, чёрт побери, старалась изо всех сил, но не могла спорить с тем фактом, что эта улыбка послала волны тепла по-всему её телу и заставила ощутить слабость в коленях. Воспользовавшись советом из собственной книги, психолог решила не заострять своё внимание на ощущениях, а наоборот, сосредоточиться на поддержании спокойной и дружеской беседы. К счастью, будучи абсолютно неосведомленным о внутренней битве, что сейчас кипела в Хельге, Арнольд переключил свое внимание на заметки, которые она держала в руках, и любезно спросил.       - Как прошёл вчерашний сеанс с Ангелой?       Психолог была благодарна за вопрос, который вернул её к реальности и прекратил бессмысленную перебранку в голове. Девушка села за учительский стол и разложила бумаги перед собой.       - Вообще-то, даже лучше чем ожидалось, учитывая, что это был её первый визит к психологу, - радостно ответила девушка, а после взгляд упал на документ под названием «Ангела Сандерсон (Среда). Первый прием», - в этом документе как раз и скомпонованы детали, которые нам необходимо обсудить.       Хельга вытащила копию из кучи и собралась передать ему, когда заметила, что парень очень странно на неё смотрит. На самом деле, Патаки, которая когда-то была абсолютным мастером чтения различных выражений лица Арнольда, сейчас оказалась в тупике относительно того, что этот взгляд мог означать. Фактически, она собиралась спросить, не прилипло ли что-то к её лицу или не растрепались ли волосы, когда Арнольд снова заговорил.       - Я всегда знал, что ты очень умная, Хельга, - начал парень, рассматривая её лицо своими прекрасными изумрудными глазами, - я имею в виду, невероятно умная. Я счастлив, что ты, в какой-то момент, начала по-настоящему проявлять себя. Ты приняла это в себе.       Хельга моргнула и, вот так сразу, не смогла ничего ответить, потому что пыталась переварить новую порцию информации и осознать, что Арнольд смотрит на неё с нескрываемой гордостью. Шортмен был впечатлен тем, что она сделала со своей жизнью, и от этого захотелось вцепиться в старый золотой медальон с его фотографией, которого у неё больше не было, и, прямо здесь и сейчас, рухнуть в обморок. Не говоря ни слова, Патаки протянула копию записей, касающихся Ангелы, на этот раз он взял их и пробежался глазами по выжимке записей о сеансе.        - Спасибо тебе, Арнольд, - неловко ответила Хельга на комплимент Шортмена, по поводу её интеллекта, и после этого он снова одарил девушку своей сказочной улыбкой, однако психолог быстро вернулась к теме Ангелы.       - Я думаю, что хорошая тема для начала - её семья.       - Хорошо, - медленно сказал Арнольд, положив записи на стол, и полностью сосредоточил своё внимание на Патаки, - у неё проблемы дома?       Мысли девушки остановились ещё на одном моменте, который стоило уточнить: а интересовались ли вообще родители Ангелы её успеваемостью в школе?       - Прости, что не по теме, Арнольд, но ты когда-либо вообще встречался с её родителями?       К сожалению, как Хельга и предполагала, Арнольд отрицательно покачал головой.       - Нет, - нахмурился учитель, - я никогда не видел их на школьных мероприятиях, а что касается родительских собраний, они всегда были слишком заняты, чтобы их посещать.       Девушка, которая в этот момент готова была почти рычать на этих людей, которых она никогда не встречала, испустила страдальческий стон неодобрения.       - Похоже, кому-то определённо стоит прочесть мою книгу.       - Полагаю, ты не о любовном романе? - пошутил Арнольд.       Разочарованно покачав головой и крепко сжав зубы, чтобы вульгарное или нецензурное словцо ненароком не сорвалось с губ, девушка продолжила.       - Родители Ангелы пренебрегают своими обязанностями, даже если они этого не понимают, они же и создают ситуацию, при которой Ангела считает, что никому не нужна.       Арнольд вздохнул, и начал постукивать своей синей ручкой по стопке непроверенных тетрадок по математике.       - Я не знал, что у неё дома всё так плохо.       Кашлянув и глубоко вдохнув, девушка собрала всю свою храбрость в кулак и посмотрела Арнольду Шортмену прямо в глаза.       - Корень поведенческих проблем, схожих с проблемами Ангелы,это всегда плохая обстановка дома, - раскрыла карты Патаки, стараясь не дрожать, пока произносит эти слова.       Парень с любопытством посмотрел на собеседницу, его глаза немного расширились, он только что смог найти нужное место для маленького кусочка головоломки в игре «Пойми Хельгу», но он молчал. Шортмен терпеливо ждал продолжения.       - В конце концов, мне придётся организовать встречу с обоими родителями, - сказала Хельга без всякого энтузиазма, - но, перед этим, я хочу провести с Ангелой ещё пару сеансов.       Арнольд медленно кивнул, как будто анализируя одновременно и полученную подсказку о детстве Хельги и начиная всё больше волноваться за Ангелу.       - Есть ещё что-то важное, что мне нужно знать? - спросил он, после минутного молчания, и Хельга задалась вопросом: говорит ли в ней сейчас паранойя или вопрос, который задал Арнольд, имел явное двойное дно?       Отмахнувшись от беспочвенных волнений и возможной паранойи, девушка решила сменить тему, поговорить о подруге и одноклассниках Сандерсон.       - Ангела беспокоится за свою лучшую подругу Эмму, девочка боится, что капитально достала её, а другие дети в классе не хотят с ней водиться, даже учитывая, что Ангела прекрасно понимает, почему так происходит.       Услышав это, предсказуемый оптимизм Арнольда снова взял верх в беседе.       - Я постоянно призываю своих учеников проводить больше времени вместе, как и мы когда-то, но у них пока нестабильная групповая динамика, - уверенно добавил парень, - их группа пока не стабилизировалась.       Девушка была больше не в силах противостоять совместному напору его миловидной улыбки и хороших воспоминаний об их школьной кампашке, или же это была та часть характера Арнольда, которая привлекала Патаки с самого детства. Но Хельга вспомнила разговор об их школьных друзьях, который вела с Ангелой вчера в офисе.       - Я вчера упомянула наше прошлое в разговоре с Ангелой и та открыто позавидовала нашей школьной дружбе.       Арнольд кивнул и задумчиво посмотрел на собеседницу, пока, мгновением позже, какая-то мысль не заставила его придвинуться поближе к Хельге.       - О, я слышал, что ты также проводишь сеансы с Седриком Стэнтоном, из второго класса.       Подняв бровь и задавшись вопросом, как он это узнал и почему считал, что это так важно обсудить, Хельга спросила, чтобы убедиться, что они говорят об одном и том же ребёнке.       - Седрик Стэнтон. Очень экстравагантный, эксцентричный блондин, который украл все веники и насадки для швабр в понедельник, правильно?       Усмехнувшись, Арнольд снова кивнул.       - Да, это наш Седрик, - хитро улыбнувшись, Шортмен добавил, - думаю, тебе точно понравится знакомство с его родителями.       - И с чего же? - медленно спросила Хельга.       - Вообще, это его приёмные родители, - поправил себя Арнольд, прежде чем полноценно ответить на её вопрос, - в то время Ронда решила, что беременность уже вышла из моды, но помогать нуждающимся детям никогда не выйдет, и когда она увидела Седрика, то всё поняла и сразу же приняла решение.       - Ронда?! - Хельга заморгала от удивления, стараясь изо всех сил представить Ронду Веллингтон-Ллойд, Принцессу, которая взяла ребёнка из приюта, - думаю, это объясняет одежду, которую он носит. Но, как насчет непредсказуемого поведения?       Арнольд хмыкнул, наслаждаясь тем, что первый раз выбил девушку из седла.       - Думаю, что ты поймёшь от кого Седрик набрался всякой всячины, когда догадаешься, кто приёмный отец, - в конце концов, Арнольд раскрыл карты, с любопытством глядя на Хельгу, пока она переваривала полученную информацию.       - Да не может такого быть, - ухнула девушка, догадавшись, о ком говорит Арнольд. Хельга Патаки всегда считала, что если настанет день, когда Ронда Веллингтон-Ллойд поймёт, что из всех людей на планете именно Кёрли Гаммельторп сделает её счастливой, тогда, конечно, Хельга и Арнольд уже давно будут женаты и признаются друг другу в любви на Ривьере.Но она уже лет десять как смирилась с тем, что ничего из этого не произойдет.       Арнольд пожал плечами.       - Нам это больше не кажется таким уж странным, - сказал он, - мы с Джеральдом были соседями по общежитию с Тадеусом, так что, быстро к этому привыкли.       Хельга понимающе кивнула, всё ещё чувствуя себя немного ошеломленной и, может быть, немного разочарованной от того, что признание на Ривьере так и не состоялось. Однако, продолжая работать, девушка начала перебирать бумаги на столе и достала блокнотный лист, доверху исписанный всякими каракулями.       - Ну, в четвёртом классе у Мистера Блэквелла был мальчуган, который просто одержим куклами из «Моих маленьких пони», - медленно начала девушка, глаза пробегали по прямым линиям фиолетовых каракуль, - но, возможно, я поставлю Седрика вторым в списке приоритетности, мне не терпится увидеть Ронду и Кёрли вместе.       Арнольд, однако, немного отвлекся на мимолетное замечание, пока она рисовала стрелочку между именами двух мальчиков, поменяв их местами в списке.       - Мои маленькие пони?! Серьёзно?!– недоверчиво спросил парень, приподняв бровь.       - Сложная связь с куклами, которая, вероятно, стала результатом потери тесной связи с чем-то, или, возможно, с кем-то, кого мальчишка связывает с «Моими маленькими пони», - небрежно пояснила Хельга, затем вспомнила случай из их детства и добавила, - знаешь, как пристрастие шоколадного мальчика к шоколаду.       Взор его зелёных глаз снова поймал её взгляд, и девушка ощутила, как её сердцебиение заметно участилось.       - А ты действительно в этом хорошо разбираешься, - с улыбкой сказал парень, ещё больше ускоряя её сердечный ритм.       Чудом девушка смогла разрулить ситуацию при помощи своей фирменной задорной ухмылки.       - Конечно, я хороша, я же Хельга Джи Патаки, - сказала она также, как и двенадцать лет назад.       - Точно, - хмыкнул Арнольд, - и как я мог об этом забыть?       Хельга пожала плечами.       - Понятия не имею, Репоголовый, учитывая, что я тебе об этом говорила бессчётное количество раз, - подколола она и продолжила, - я уже начинаю беспокоиться о твоих когнитивных способностях, понимаешь меня?       - Всё ещё любишь подкалывать, Хельга? - вздохнул Арнольд, посмотрев на неё обиженным взглядом, не веря своим ушам, - а я думал, что мы уже давно выросли.       Учитывая, что руки Патаки тряслись, сердце бешено колотилось, при этом ей безумно хотелось прыгнуть в его объятья, несмотря на возражения разума, Хельга прекрасно понимала две вещи. Во-первых, этот разговор и все связанные с ним остроумные шутки-прибаутки быстро выходили из-под её контроля, тоже касалось и бессознательной реакции тела. И, во-вторых, какие бы книги она не написала, и несмотря на разлуку длинной в двенадцать лет, Хельга Патаки всегда любила, любит и будет любить Арнольда Шортмэна, по-другому она просто не могла.       Итак, со смесью страха и ностальгии, в ответ она просто буркнула.       - Нет, я всё та же старая Хельга, - и эти слова означали намного больше, чем он смог бы сейчас понять.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.