ID работы: 6461130

Не навреди

Фемслэш
PG-13
Завершён
302
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
139 страниц, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 161 Отзывы 43 В сборник Скачать

Принимать перед сном, G

Настройки текста
       Задребезжал телефон. Взгляд метнулся к часам в углу монитора. Чуть за полночь, а кому-то не спится. Руку, готовую отклонить вызов, прервало высветившееся имя. Не то чтобы у генетика могли быть сомнения касаемо личности звонившей: мало кто заносил О'Доран в список контактов, словно одна ее фамилия вызывала кисты и язвы, реально звонили единицы. Ноготь стукнул по назойливо сверкавшей кнопке "принять".        — Мойра? — Ангела выдохнула так, словно достигла важной стратегической точки. — Привет. Извини за беспокойство, но я все думаю о сегодняшней встрече. Моррисон ни слова не сказал, но выглядел крайне обеспокоенно. Как все прошло?        Местный бойскаут действительно был раним, Циглер — любопытна, а прошедший брифинг — противоречив, только интуиция позволяла видеть сквозь повязку, которую девушка бережно накладывала Мойре на глаза. Прерывать ее маленькую игру у старта — моветон. Пусть дитя потешится.        — Как обычно: тщетно, бессмысленно и нерезультативно. Будто со старой каргой О'Доран возможно иначе.        Из динамика рассыпался, как крошечные лепестки яблонь, смех Ангелы. Не нужно было сидеть подле нее, чтобы представить спрятанную за ладонью улыбку, даже если ее не было на самом деле.        — Перестань!        — Говорю, что слышала, — повела плечами генетик.        Минут двадцать прошли в череде пустых расспросов о состоянии коллег, выделенном бюджете и наказах руководства. Операцию Циглер под кодовым названием "Сказка на ночь" беспощадно рушила сонливость, отнимавшая и ясную речь, и полное видение ситуации. Приходилось активнее трясти свешенной с кровати ногой, чтобы не упасть лицом в матрац.        Зато Мойра злорадствовала вдоволь: с напускной тяжестью вздыхала, хрустела будто бы затекшими пальцами, неустанно чирикала карандашом по пустому листу. Посреди этой пытки Циглер упустила момент, когда передала пост ведущей, и не смогла вернуть его.        — Расскажи еще что-нибудь, — взмолилась она. — Что угодно.        Посторонние звуки прекратились. С энтузиазмом заскрипело кресло, куда-то бахнулся телефон, хлопнула книга. О'Доран, кажется, пропала. Секунды ее отсутствия равнялись опрометчиво пущенным под кожу иглам. Поначалу Ангела пыталась отвлечься, считая их, но ее сбивал грохот собственного сердца.        — Надеюсь, ты не против классики?        Хоть голос женщины нес в себе привычное хладнокровие, он моментом оживил слушательницу. Циглер резво закивала, поначалу не разобрав, что телефон это не передаст, а затем согласилась вслух.        Мойра честно читала. Неважно, что и как долго, но тут же одеяло казалось мягче, воздух свежее, ночь дольше. Скоро от слушательницы доносилось лишь благодарное сопение. "Вот и сказке конец", — довольно шепнула рассказчица перед тем, как завершить вызов.        Завтра Циглер стальным тоном попросит не разглашаться об очередном общем секрете, на что О'Доран двусмысленно ухмыльнется. Сегодня же Мойра надежно спрятала его куда-то под сердце.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.