ID работы: 6379403

Дневники мумии

Джен
G
Завершён
291
Размер:
56 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 105 Отзывы 141 В сборник Скачать

Мир волшебства, в котором нет места для чуда

Настройки текста
Дождь меланхолично тарабанил по стеклам окна. Артура разбудил не ритм отбиваемый дождевыми каплями, а какая-то возня в его полутемной комнате.  — Ты уже третий раз выкладываешь стрит-флеш, чемоданный эльф! Если я поймаю тебя на мухлеже, то ты узнаешь почему меня называли ужасом Валахии!  — Не знаю, как вас называли на вашей родине. Но я слышал много прозвищ, которые придумал вам мой хозяин. К сожалению, мое воспитание не позволяет мне повторить их. — эльф лениво зевнул и бросил карты на стол — каре, мистер вампир. Предупреждаю, что больше не буду играть на эти сомнительные дукаты семидесятилетней давности. Они вообще были введены в оборот?  — Намекаешь что я фальшивомонетчик?!  — Какого черта вы орете?! Влад, ты что пьешь мой виски?! — волшебник протер глаза, включил керосиновую лампу и вытащил из тумбочки свои карманные часы. — Три часа ночи! Ну твою налево, Влад! Не дай Мерлин, ты меня разбудил из-за какой-то хрени!  — Ты сам сказал мне явиться перед рассветом для получения указаний. А виски я продегустировал, на случай если тебя попытаются отравить.  — До рассвета еще несколько часов спокойного сна! — Артур откинулся на подушку — у тебя работы мало? Ты нашел мумию или книгу? Влад задумчиво смотрел на дождь в окне, продолжая свою дегустацию стакана виски. — Я вышел на след. Сильный источник запаха в городе. Он где-то близко. Но мне помешал этот шторм.  — Испугался промокнуть под дождем. — насмешливо фыркнул Артур.  — Ну, будь это обычный дождь, может и не испугался. — Вампир поставил стакан на стол и одним движением распахнул окно. Ночной, влажный воздух ворвался в комнату — Чувствуете запах этого дождя? А вкус его капель лишает маглов их воспоминаний. Кто-то применил самое могущественное заклинание забвения, которое я видел в жизни. Интересно, с какой целью? Артур подошел к окну и вдохнул полной грудью. Несколько мгновений он вглядывался в безмолвную ночную темноту, а затем уселся в кресло и зажег сигарету. — Пришла расшифровка найденных тобой писем. Гоблин что занимался дешифровкой из Сицилии, и не говорит по английский, потому текст пришлось после него еще переводить с итальянского. Но так или иначе смысл писем предельно ясен. Некая сила в Европе прямо и косвенно влияла на ситуацию с мумией. В переписке не раз проскакивают четкие указания от темного мага, который сохраняет инкогнито.  — И у вас есть предположения кто это? — Влад вернулся к своему стакану с виски.  — Ну, а сам как думаешь? — Артур красноречиво тыкнул пальцем в черный силуэт знака на одном из писем.  — Что этот знак вообще означает?  — Просто старая сказка, которая получила новый окрас. — Артур брезгливо скривился — Слышал когда-то про дары смерти?  — Не силен в ваших легендах. — пожал плечами вампир.  — Позже спросишь Сэма, в детстве он читал мне сказки, и эта была одна из любимых. Сейчас у нас нет времени на болтовню, нужно все обговорить до рассвета. — Артур открыл толстую папку с отчетами и вытряхнул ее содержимое на письменный стол. Один из рапортов он протянул Владу — Среди общих указаний в письмах были координаты кое-какого места под Александрией. Что можешь сказать на счет него? Влад некоторое время изучал содержимое листка и залпом влил себя содержимое стакана. — Я с тобой и раньше думал поговорить на счет этого. Под городом раскинулась громадная сеть катакомб, которые местные используют как канализацию. В некоторых местах я чувствовал мощную магию, а один раз меня преследовала громадная зверюга…  — Про такое надо в рапортах докладывать. — сухо ответил Артур.  — Когда докладывал, ты верещал что в моих отчетах одна вода… А встретился я с ним как раз на границе с точкой этих координат.  — Расскажи подробнее. — Волшебник открыл шкаф и принялся перерывать в нем вещи, попутно выкидывая какой-то хлам на пол.  — Ну и срач у тебя тут… — Влад брезгливо скривился и задумчиво посмотрел на простреленный потолок. — в общем тут и подробностей немного. В дневное время канализация-катакомбы единственная возможность передвижения по городу. Два дня назад я левитировал по довольно длинному тоннелю. Кстати, там я по дну не продвигаюсь, потому что как я сказал, там все в продуктах жизнедеятельности…  — Ближе к делу — раздался голос скрывшегося в шкафу волшебника.  — Так вот лечу я себе и вдруг ощущаю чье-то присутствие.  — Запах?  — В том то и дело что нет! Никакого запаха, иначе я бы его за милю ощутил. Поворачиваю голову, а за мной движется громадная кошка. — Влад как оцепленный, смотрел в одну точку на столе. — Понимаешь? Когда не один век охотишься в ночи и считаешь себя идеальным хищником, а тут замечаешь громадного хищника за спиной на расстоянии вытянутой руки. В общем крайне неприятные ощущения.  — Может это пришла старость? — из-под стола раздался ехидный писклявый голос.  — Может мне закинуть тебя, чемоданный эльф, к этому зверю и посмотреть, что будет?  — А ну заткнулись оба! — Из шкафа, весь в пыли и паутине вылез Артур. В руках у него была громадная, свернутая в рулон карта, которую он ловко развернул на письменном столе. — Отметишь на карте ближайший вход в катакомбы и место встречи с монстром. — Так и думал, что ты туда полезешь. А ты не размышлял над тем куда пропал хозяин этих писем? Если посмотреть по датам на письмах, то письмо с координатами последнее которое он получил. Когда я влез в дом, там был довольно толстый слой пыли, а письма были сложены в емкости возле очага. Я думаю, колдун планировал уничтожить все улики после посещения указанных координат. Но он так назад и не вернулся…  — Да ты прям ищейка министерства. — усмехнулся Артур.  — Если я их ищейка, то ты натренированный цепной пес, Поттер. В общем советую до каких-либо действий обговорить ситуацию с Басиром. Он должен быть в курсе всей этой активности под землей… — Дождь уже закончился — Артур смотрел как последние капли дождя стекают по тканевому навесу над его окном. — Сем завари кофе и сваргань что-то на завтрак, я уже не засну. Баут-Алсултан, кулинарная жемчужина Александрии раскинулся перед Артуром во всей своей роскоши мраморных лестниц, золотых потолков и ручек в туалете из слоновой кости. Столик, за которым сидел волшебник выходил на веранду и отсюда открывался бесподобный вид на вечерний город, дельту Нила и мечеть Абу-ль-Аббаса аль-Мурси. Одно из предпочтительных мест для принятия пищи короля Египта. Он любил такими теплыми вечерами, за сытным ужином из шотландского омара в белых трюфелях и белужьей икрой, угощая верных друзей французским вином времен вторжения в Египет Наполеона, рассуждать о светлом будущем своего народа. А в это время в ночном городе юная девушка отдаёт свою честь за буханку кукурузного хлеба, потому что желудок уже второй день сводит от голода. Макгомери сам выбрал это место с целью выслушать отчет подчинённого по проделанной работе. В обед он встретился здесь с королем этой странны. Что они могли обговаривать? Какие у них могут быть общее интересы? И где песчаные демоны носят этого бюрократа? Артур ждал его уже более получаса. Хорошо хоть стол был оплачен и волшебник пропустил несколько бокалов Шато Мутон-Ротшильд. Навряд ли у него будет еще возможность продегустировать такой напиток. Сладкое привкус во рту и пустота в голове. Артур не заметил, как задремал в мягком кресле. Старый дом с скрипучими полами, серая комната с задернутыми шторами, и одинокая кровать. На кровати лежит женщина. Она не поднималась так давно. Возле кровати, на коленях стоит десятилетний мальчик. Он прижал щеку к ее руке. Возле двери стоит высокий мужчина, с черными как смола волосами. Артур не может рассмотреть его лица, видит лишь смазанное пятно. — Вставай, Артур. Ей нужно отдохнуть. Мальчик упрямо машет головой — Нет, я не уйду! Я ей нужен! Мужчина берет его за руку и волочит к двери — Давай, ты уже взрослый парень, а ей нужен покой! Картинка меняется. Знакомая комната, но кровать пуста. На стуле сидит мальчик. Он уже не может плакать, слезы закончились и он обессилено размазывает сопли по лицу. Дверь открывается и входит мужчина. Он некоторое время молча смотрит на мальчика, а потом подходит и кладет руку на его плечо.  — Ты не можешь сидеть здесь все время. Тебе нужно поесть, нельзя доводить себя до такого состояния. — Ты не помог ей! — Мальчик рывком сбрасывает руку — ты ничего не сделал, чтобы спасти ее! — Мы сделали все что могли, Артур! — рука мужчины болтается, как будто ему не хватает сил поднять ее. — Ты волшебник! Ты говорил, что можешь все на свете! А нужно было только вылечить ее. — по щекам мальчика опять текут слезы. — Артур, дай я вытру тебе лицо — мужчина присаживается на корточки и достает платок — ты должен понять, мы волшебники, мы можем создавать волшебство, но мы не можем создать чуда… — Тогда я не хочу быть волшебником! Зачем тогда ваше волшебство нужно?! — Мальчик вскакивает со стула и бьет по руке с платком. Платок падает на пол — Я не поеду в эту дурацкую школу! Зачем?! Ради твоих сказок про летающие свечи и живые картины?! Почему они не смогли вылечить маму?! Почему ты опустил руки?! Я никогда не стану волшебником! Мальчик кричит и машет рукой. Из его ладони вырывается шар огня в сторону лица мужчины. Мужчина падает. Его лицо все тоже размазанное пятно. На полу лежит белый платок. — Мистер Поттер, вы что задремали? Артур открыл глаза и сразу зажмурился от яркого света. Прямо над ними зажгли хрустальную люстру и в зале было светло как днем. — Приветствую Вас, мистер Маклагген. Прошу прощения за свой промах, сегодня был длинный день. — Артур за что ты извиняешься? — типичный добродушный голос всемогущего начальника. Этот голос может раздавать почести за хорошо выполненную работу, а может отправит на плаху за промахи. Глаза Артура привыкли свету и теперь он мог рассмотреть своего куратора. Дуглас Маклагген выглядел помолодевшим с момента их последней встречи в Лондоне. Пшеничные волосы с солидной лысиной, круглое красное лицо и пышные усы были на месте, указывая что в этом мире всё-таки есть стабильные и неизменные вещи. — Погода меняется, может потому такое неважное самочувствие? Артур глянул на полупустую бутылку вина на столе и кивнул — Очень может быть, сэр. Маклагген брезгливо посмотрел на бутылку и махнул рукой официанту — Вам нужно что-то делать с выпивкой, Поттер. Вы так и себя загубите и еще можете работе навредить… — Я понимаю, сэр и хотел бы… — Не перебивайте. Я читал ваши отчеты и очень недоволен. Четких ответов нету. Постоянная недосказанность. Вы смогли найти доказательства смерти Импхотепа? — У нас есть показания О’Коннелла, экспертиза с места происшествия… — Все очень зыбко и неубедительно. А в этой ситуации мы должны знать наверняка! Впрочем, теперь это не ваша проблема, Поттер. А вот и он… — Артур оглянулся и увидел, что к их столу направлялся высокий мужчина с гладко выбритой головой. — Давайте я вас познакомлю… Это Ганс фон Брангер. Член общества Туле и один из самых перспективный магов Германии. Европеец был одет в коричневую рубашку и серые брючные штаны. С Маклаггеном он поздоровался на немецком, а Артуру молча протянул руку. Маклагген крепко пожал руку прибывшему и усадил его рядом с собой. — Мы как раз обсуждали с мистером Поттером инцидент с мумией. В общем ситуация все такая же как я описывал в своих последних сообщения. Когда вы сможете приступить к выполнению плана? — Мои люди уже выгрузились и готовы к работе. — Тогда приступим с завтрашнего утра. Официант принес поднос с шампанским. Брангер взял один из бокалов и с довольной ухмылкой начал что-то рассказывать Маклаггену. Артур осмотрелся по сторонам. Все равно он не знал немецкий и вслушиваться в разговор нет смысла. Одного взгляда Поттеру хватило понять, как изменилась обстановка в зале. Все ранее пустые столики вокруг них были заняты людьми, в которых проглядывалось что-то общее с этим Брангером. Большинство мужчин, лишь несколько женщин. У некоторых Артур заметил оружие… И как их много. Только в зале он насчитал человек двадцать. А сколько их прибыло в город? И главное зачем? — Вынужден откланяться, было очень приятно познакомиться мистер Поттер. — Немец опять протянул ему руку. На это раз для прощания. — Уверен, что мы с вами еще встретимся в ближайшее время, ауфидерзейн. Маклагген проводив взглядом, откинулся в кресле и сложил пальцы в виде домика перед собой — В общем ситуация, такова. Все расследование на счет мумии переходит к нашим немецким друзьям. С утра передашь им все материалы и расскажешь все что тебе стало известно за это время. — Позвольте, сэр, у меня есть вопрос… Маклагген насмешливо скривился, рассматривая Артура как забавное насекомое, перед тем как раздавить его ногтем большого пальца. — Давай, будет интересно послушать.  — Разве этот вопрос не под юрисдикцией Министерства? И эта организация… Общество Туле, на сколько я слышал, очень тесно связано с национал-социалистами Германии? Спенсер-Мун в последнем выступлении… Его прервал тихий смех Маклаггена. — Артур, ты не того уровня что бы рассуждать о речах министра магии. Ты и так болтаешь довольно много и на очень щекотливые темы. Дуглас откинулся на спинку кресла и некоторое время смотрел на Артура сквозь стекло бокала в руке. — Утром передашь все материалы расследования. Я третий раз повторять не буду. В том числе передашь письма, про которые ты упоминаешь в отчетах. Ты уже успел сделать расшифровку? — Нет, сэр. Знал, что вы скоро будете здесь и решил подождать ваших указаний. — Молодец. То есть про письма никто кроме тебя не знает? — Все в полной секретности. — ни секунды не мешаясь кивнул Артур. — Отлично. А теперь давай поговорим о твоей дальнейшей работе. Я взял на себя смелость почитать на досуге твое личное дело из одела кадров Министерства. — Маклагген выложил на стол красную картонную папку. Артур почувствовал, как нервна дрожь прошла по его коленям. Дуглас не торопясь перелистал пожелтевшие страницы к самому началу папки. — Артур Поттер родился в семье мага Джека Поттера и женщины магла Стефани Роуз в 1902 году. Мать скончалась когда тебе было десять. А отец не выдержав ее кончины и увольнения с министерства покончил с собой. Тут еще такой интересный способ самоубийства — Маклагген ухмыльнувшись перелистнул страницу. — Использовал для этой цели оружие маглов, револьвер. В общем он был довольно странный парень. Я даже помню его. К концу жизни у него появился очень заметный шрам на лице от ожога… Бокал в ладони не выдержав давления, треснул и несколько осколков поранило Артуру руку. Извиняясь, он полез в карман штанов за платком, а Маклагген позвал официанта. — Не стоит беспокоиться, сейчас бокал заменят. Итак, на чем я остановился? — Сэр, если можно, я бы хотел узнать, как факты из моей биографии относиться к нашему делу? — Всему свое время. Пять лет назад ты принимал участие в комиссии по ликвидации нунду в центральных районах Африки. — Я не один раз посещал этот регион с разными заданиями. — Но тогда ты в первый раз познакомился с лидером круга магов Африки Басиром Абу Усайбиа? — Да, тогда мы встретились с Басиром впервые. — Артур перемотал кровоточащую ладонь платком и устало смотрел на своего руководителя. — В Министерстве есть подозрения о связях главы круга с некими силами в Европе, что практикуют темную магию. — Маклагген внимательно смотрел в глаза подчиненного. — А именно, с печально известным магом Геллертом Грин-де-Вальдом… — Этого просто не может быть! – на одном выдохе ответил Артур. — на чем базируются эти обвинения? — Масса доказательств. В Европе перехвачена переписка Басира и Грин-де-Вальда, есть информация от некоторых членов круга на счет подозрительной деятельности их главы. Как пример, вчерашний дождь. Создать такую могущественную магию, чтобы спасти жизнь какой-то магловской девке? Басир умудрился нажить себе врагов даже в окружении короля Египта. — Мне трудно в это поверить. — Это еще почему? — На мгновение Артуру показалось что в глаза Маклаггена засветились изнутри странным светом. — Мне кажется вам нужно встретиться с ним и обговорить сложившуюся ситуацию… — Я бы рад, мой мальчик. Но дело в том, что Басир исчез бесследно и никто из круга не знает где он. Вот здесь ты мне и нужен. Ты ведь поддерживаешь с ним связь через эту девчонку? Кстати на счет нее отдельный разговор. Не признанный обскур и его таинственное излечение неизвестным нам способом. — Не совсем понимаю, что от меня требуется? — Тебе нужно договориться о встрече с Басиром. Но вместо тебя туда отправлюсь я. Думаю, нам есть что обсудить с уважаемым главой круга. Над столом нависла тяжелая тишина. Платок, которым Артур перевязал ладонь, стал бордового цвета. — Но ты всегда можешь отказаться. — Маклагген захлопнул красную папку. — у тебя было трудное детство и юность, Артур. Я ведь не просто так напомнил тебе про твою биографию. Когда твоего отца выгнали с Министерства, он пытался найти работу в Косом переулке и даже устраивался на подработки к маглам. А потом, выпустил себе мозги от безысходности. На сколько мне известно, ты даже хранишь его револьвер. Как это сентиментально. Хочешь повторить его судьбу? Пожалуйста, бери ближайший билет в Лондон. Но тогда не надейся на должность даже в Бюро по связям с кентаврами.  — Мир волшебства, в котором нет места для чуда. — хриплым голосом ответил Поттер. Его взгляд блуждал по столу и в последний момент остановился на одной вещи. — Мистер Маклагген, у вас новая палочка?  — Это не касается нашего разговора, Поттер. Ты понял свою задачу?  — Да. Я все понял. — Артур заворожено смотрел на палочку возле правой руки Маклаггена. Где же это он видел ее раньше?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.