ID работы: 6277825

Зимняя девочка

Гет
G
Завершён
15
автор
Размер:
69 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать

Удивительный мир. Часть 1.

Настройки текста

Ошибок не бывает. События, которые мы притягиваем в нашу жизнь, какими бы неприятными для нас они ни были, необходимы для того, чтобы мы научились тому, чему должны научиться. Каким бы ни был наш следующий шаг, он нужен для того, чтобы достичь того места, куда мы выбрали идти. Ричард Бах, «Мост через вечность»

       Оглянись вокруг. Ты видишь не стены, не мебель, не шкаф или кровать. Не зеленую травку или яркое солнце. Не сугробы под окном или звезды на небе. Ты видишь мир. Свой мир. Но он не заканчивается твоим взглядом. Нужно видеть глубже. Огромный мир для маленькой девочки. Миллионы нитей, соединяющих наши судьбы с другими. Никогда не знаешь, что ждет тебя впереди, какая нить приведет тебя к данному событию, и к какому человеку. Все это так захватывающе, ведь каждый наш поступок что-то решает. И невозможно ничего предугадать. Есть только мы, наши силы в огромном мире. С множеством бесконечных проблем. И большим количеством счастья, которое скрывается в них.        Меня зовут Марлин МаКкиннон. И я волшебница. Да-да, прямо как в сказке!        — Марлин, не потеряйся! — крикнула мне мама. Я махнула рукой, не в силах оторвать глаз от созерцания волшебных магазинов. Поверить не могу, я на магической улице! Покупаю волшебные книги и котлы для зелий! Для волшебной школы! Сказал бы мне это кто-нибудь еще пару недель назад, я бы покрутила пальцем у виска и всерьез задумалась бы не псих ли этот человек. Кто бы мог подумать, что в этом совершенно обычном мире есть магия. В этом мире магии все так легко и просто, ведь есть волшебная палочка, которая мигом решит все твои проблемы и задачи. В этом мире нет математики и нудных учителей (хотя такие есть везде). Много различных сладостей, которых я не пробовала, дети с такими же способностями как у меня. И я просто уверена, что найду себе место здесь.        Я проходила мимо различных магазинов одежды, письменных принадлежностей, книжных. В кафе сидели люди в таких же смешных нарядах, как у профессора Макгонагалл. Я постоянно оглядывалась на родителей, с улыбкой наблюдая за их поведением. Они сторонились любого человека, одетого как « чудика». Испуганными глазами смотрели на любые проявления волшебства, на говорящие книги, взрывающиеся котлы, летающие метлы. На странных существ с большими глазами и заостренными ушами. Я же вполне уже ощущала себя частью этого мира. Хотя порой приходилось напоминать самой себе, что я — волшебница.        Меня привлек магазин с надписью « Палочки мистера Олливандера». Мама с папой догнали меня, сверив покупки по списку предметов.        — Палочки у тебя еще нет, Марлс. — папа ободряюще улыбнулся. Мои ладони слегка вспотели. — Не трусь, боец, все будет отлично.        Мой отец вообще выглядел не таким уж испуганным. Он удивлялся магии и видел в ней красоту. Когда мама лишь нервно улыбалась окружающим и испуганно смотрела на меня. Вообще с того дня, как мне пришло письмо, она стала иначе относится ко мне. Значит ли это, что она боится меня? Да, нет, глупости.        — Подождите меня здесь?        Папа кивнул. Мама хотела возразить, но отец ей не дал, сжав, незаметно от меня, ее руку. Она улыбнулась, закусив губу.        — Удачи, милая.        Я кивнула, и вдохнув побольше воздуха, вошла в магазин. Первое, что мне захотелось — это чихнуть. От пыли, скопившейся здесь, еще куча лет назад. Второе — рассмеяться от вида смешного человека в очках, с немного безумным взглядом.        — Здравствуйте, юная мисс…        — Просто, Марлин, сэр.        — Ну тогда для вас я просто Гаррик, — он подмигнул мне. Третье — подавить начинающийся хохот. — Что-то не так, Марлин?        Я покачала головой.        — Ну что ж, мой юный друг. Вы здесь, чтобы купить палочку. Первокурсница? — я кивнула. — Ох, школа. Сколько же воспоминаний, приключений. Юность… Знаете, школа всегда такая сложная и важная. Но только на время вашей учебы. После, вас ждет еще больше приключений. Цените каждый миг… Ну что ж начнем!        Гаррик уплыл куда-то вдаль шкафов, набитых палочками. Я даже не успела осмотреться, как он уже тут же пришел обратно, слегка испугав меня.        — Попробуйте эту мисс. В этот раз я даже не делал измерений. Ваши глаза говорят все.        — Что мне делать, сэр? — я недоуменно уставилась на обычный кусок дерева в руках. Гладкая, скользкая, жесткая палка. Она не внушала мне доверия.        — Оо, так вы маглорожденная? Ну ничего. Просто взмахните. — я с подозрением уставилась на старика. Магглорожденная? Но все же последовала его совету. Ничего не произошло.        — Хм. Я был уверен… не печальтесь, моя дорогая, проблема не в вас.        — Сэр, что значит магглорожденная?        — Волшебники из семьи маглов, — пыхтя пробормотал Гаррик. Он пытался достать какую-то упаковку. — То есть дети обычных людей.        Маглы. Не самое приятное слово для моих родителей. Они больше чем просто маглы. Они люди. И это куда круче.        Старик дал мне следующую палочку. Она была красивого орехового цвета, и пахло от нее чем-то, что напоминало зиму, или грязь, а может и корицу. Запахи смешались в моей голове. На ощупь она была мягкой и упругой. Я взмахнула ей и мне почудилось дуновение ветра. Не в магазине. В моей голове. В каждой клеточке тела. Пара синих брызг и все. Но для меня они значили намного больше.        — Ага, ореховое дерево, 8 дюймов и… волос Вейлы. Необычно. Странно, что палочка выбрала вас.        — Почему сэр? — старик немного занервничал, и тут в магазин вошли новые посетители.        — Просто обращайтесь с ней по-аккуратнее. — я кивнула, не отрывая глаз от своей новой приятельницы. Держать эту палочку в руках одно удовольствие. Я протянула деньги Гаррику и попрощалась. Затем выбежала из магазина, гордо показывая палочку родителям.        — Теперь ты настоящая волшебница! — сияя, произнес папа.

***

       — Ну и как нам туда попасть? — скептически посмотрев на стену, спросила мама. Она нервно поглаживала свой живот.        — Я думаю нужно бежааать! — улыбнулась я, встав в стойку для бега.        — Расшибешь себе лоб, Марлин.        — Ну и ладно! Я ведь еду в школу волшебства! Зачем мне какой-то лоб?        — Но мозги тебе точно пригодятся. — усмехнулся папа.        Мы стояли у платформы 9 и 10, тупо глядя на стену. Рядом стояла тележка с вещами. Два чемодана, белый кот с голубыми глазами, который все не хотел сидеть в своей переноске и время от времени злобно мяукал. Вокруг нас были толпы людей, бегущих, опаздывающих, смеющихся, провожающие своих родственников или сами отправлялись в путешествия. Мне всегда нравилось наблюдать за людьми. Это помогает понять, что не только ты живешь и думаешь. Вокруг тебя сотни тысяч людей, имеющие свои проблемы, живущие своими жизнями.        Рядом со мной зашипел кот.        — Тише, Йорик, скоро я выпущу тебя.        — Йорик?!        Я обернулась на раздражающий мальчишеский голос. Родители сделали тоже самое. Перед нам стояла статная женщина с надменным взглядом. Рядом с ней такой же мужчина, чуть ниже своей дамы. А по обе стороны от них стояли два мальчика. Один с таким же серьезным выражением лица, другой — был иной. В его глазах блестел огонек. У него была привлекательная внешность, а сам он был таким сияющим и немного холодным, что казался звездой. Далекой и холодной, но красивой и светлой. Прямо мальчик-звезда. Он вызывающе смотрел на меня со слегка надменной ухмылкой. Но не было в ней столько зла, сколько читалось в глазах его родителей и маленького мальчика. Они прожигали меня и мою семью ненавистными взглядами. Но в силу возраста, я этого еще не понимала. Чувствовала лишь одно — что это мальчик-звезда решил посмеяться надо мной.        — Ты назвала своего кота Йорик?!        — Сириус, неуместно задавать такие вопросы незнакомым людям! Тем более…        — Ой, матушка, я так устал от ваших правил этикета! Можно хоть сегодня не читать мне морали?! — женщина смерила своего сына уничтожающим взглядом. Мальчик ответил ей тем же, но промолчал. Тем временем мужчина перевел взгляд с платформы на нас.        — Вы нам слегка загораживаете проход.        — Так это и есть проход? — воодушевился папа, глядя на стену. — А как нам пройти сквозь него? Нам вообще-то нужно попасть на…        — На платформу 9 и ¾. Хм… маглы. — фыркнула женщина. — Сириус, поторопись. — мы расступились перед мальчиком, и тот, закатив глаза, быстро разбежался и… исчез в водовороте лиц. Или в стене?        — Где он? — мне стало не по себе. Хоть он и раздражающий, его исчезновения я точно не хотела.        — Там где ему положено быть.        Женщина гордой походкой прошла мимо нас и вместе с мальчиком тоже прошла сквозь стену. А за ними и мужчина, чуть задержав на нас взгляд.        — Это так странно! — воскликнула мама. Я пожала плечами.        — Пойдемте, я тоже хочу исчезнуть в стене!        В тот момент я впервые окунулась в другую жизнь. Жизнь без повседневных проблем, обычных дней, скучных друзей, занятий. Я открыла для себя новый мир и только Господь Бог теперь заставит меня с ним расстаться. Ветер прошел сквозь меня. Я ощутила легкую прохладу, блаженно закрыв глаза. А передо мной стоял алый паровоз, который охотно принимал на свой борт детей, выпуская клубы серого дыма. Здесь берет свое начало магия. Она соприкасается с миром маглов стеной. И если раньше, я оставалась по ту сторону жизни. То сегодня я зашла чуточку дальше.

***

       Тогда я впервые увидела это место. И было в нем что-то еще помимо магии. Свечи на звездном небе, длинные столы, за которыми сидели дети и оживленно болтали. Учителя зоркими взглядами оглядывали школьников и делали замечания, но все же едва заметно улыбались. Атмосфера в этом старинном замке царила уютная и добрая. Даже мое через чур быстрое сердцебиение млекло перед мыслью, что я тоже буду сидеть за этим столом. И у меня окажутся самые лучшие друзья. Потому что волшебство именно в этом. В дружбе. Она наполняет это место особенным светом.        — Итак, первокурсники, — раздался властный голос профессора Макгонагалл. Я улыбнулась, пытаясь поймать ее взгляд. — Сейчас я буду называть ваши имена. Тех, кого я назову, с помощью шляпы распределят на факультет. С этого дня и все последующие 7 лет, ваш факультет будет вашей семьей и домом. Зарабатывайте баллы для него, помогайте своим сокурсникам, будьте достойны своего факультета.        Я нервно теребила край униформы и смотрела на детей, на их испуганные лица, а затем радость после оглашения решения шляпы. Легкий страх был во мне, что возможно письмо мне пришло по ошибке. И сейчас все узнают, что я обычный человек, магл. Я даже не решила, какой факультет мне нравится больше всего. И куда бы мне хотелось попасть. Рядом со мной уже вовсю бушевал мальчик в очках с лохматой головой. Он грозился, что разорвет шляпу на мелкие кусочки, а потом сожжет ее, а прах развеет над Хогвартсом, летая на метле, если она его не распределит на Гриффиндор. Я ухмыльнулась. «Значит, Гриффиндор — не такой уж и плохой факультет» — подумала я. Вообще половина ребят хотели туда попасть, судя по шептанию детей рядом со мной. Рядом с очкариком стоял тот мальчик — звезда, который встретился мне и моим родителям на станции. Он тоже поймал мой взгляд и снисходительно улыбнулся. Я резко отвернулась, чувствуя румянец на щеках, устремляя свое внимание на распределение. С другой стороны от меня стояла рыжеволосая девочка. Она, как и я, возбужденно хлопала зелеными глазами.        — Не дрейфь! Думаю все пройдет отлично. — я улыбнулась ей. Она ответила тем же, а вот мальчик, который стоял рядом с ней, ревниво покосился на меня. В это время мальчика- звезду распределили на Гриффиндор, ко всеобщему изумлению. Странно. Что тут такого?        — Марлин МакКиннон!        Коленки задрожали, но чтобы не показаться трусихой перед детьми и той рыжеволосой девочкой, я высоко подняла голову и со всем изяществом (которого у меня никогда не было) села на стул. Сердце колотилось безумно. Профессор Макгонагалл ободряюще посмотрела на меня, отчего стало чуть легче. И накрыла мою голову шляпой, скрыв мое лицо от любознательных людей.       «Что ж Марлин. Слизерин точно не для тебя.— я вздрогнула, испугавшись голоса в голове. Это я думаю, или шляпа что-то шепчет мне? — Для Пуффендуя ты слишком яркая личность. Когтевран требует сосредоточенности, тебе с твоим характером там не ужиться. А вот Гриффиндор идеально! Ты умеешь быть храброй, быть опорой для тех кому это необходимо. Ты лучик, который принесет надежду в эти непростые годы.»        — Гриффиндор!        Я с улыбкой спрыгнула с табурета и легким шагом двинулась в сторону стола, откуда доносились приветственные крики и поздравления. Я улыбнулась каждому и села рядом с мальчиком -звездой.        — Я знал, что ты попадешь сюда, блонди. Кажется, я не был представлен вам официально леди. Я — Сириус Блэк. — он наклонился поцеловать мою руку, но я вывернулась.        — Мое имя ты слышал, представляться не имеет смысла. И не стоит называть меня « блонди». Блонди может и врезать. — н стану скрывать, но мальчик привлек мое внимание. Он оказался необычным. На мои слова он криво усмехнулся.        — Нам стоит дружить. Ведь теперь каждое утро будем видеть друг друга.        — Безумно рада. — буркнула я и широко улыбнулась.        Вскоре к нему присоединился его лохматый друг, у которого было шило в одном месте, и стол каждый раз взрывался от смеха. А ко мне присоединилась та рыжеволосая девочка, вместе с другой русой.        — Спасибо, что поддержала меня. Учится теперь будем вместе! Я Лили Эванс.        — А я Алиса Стоун.        — Марлин МакКиннон.        Я улыбнулась своим новым друзьям. Жизнь явно шла к лучшему. Ведь вокруг меня сидела моя новая волшебная семья.

***

1 курс.

       Меня поселили в комнату к трем другим девочкам. Двух из них я уже знала. Лили и Алиса. Третью звали Мэри. По-началу дружба с ними шла не очень. Я частенько ходила одна, а на уроках сидела со странной девочкой по имени Медоуз. Она напоминала мне медузу, у нее были волосы-сосульки, которые торчали в разные стороны. Девочка частенько уходила за пределы разума. В самом прямом смысле этого слова. Она задумывалась, а потом говорила полнейшую чушь, но несмотря на это, Медоуз была самым искренним и невинным человеком. Такую как она невозможно было обидеть, ведь она так глупо и легко улыбалась, а глаза становились безмятежными, словно девочка еще совсем младенец.        Алиса и Лили с первого дня подружились и везде ходили вдвоем. Мне жутко хотелось находиться рядом с ними, смеяться и шутить. Ведь я такая смешная! Они просто не смогут устоять передо мной. Я взяла себе за правило постоянно наблюдать за ними, ожидая случая, чтобы поддержать разговор какой-нибудь шуткой или улыбкой. А лучше и тем и тем. Но он все не приходил. А между тем, я постоянно терялась в огромных коридорах, опаздывала на уроки, ночью делала задания, а днем писала письма родителям о моей веселой жизни. То есть врала. Но показывать своей слабости и никому ненужности вовсе не собиралась. Каждое утро мне приходилось вновь задирать нос и натягивать дружелюбную улыбку, а вечером сидеть у камина и читать книги про дружбу, любовь и магию. Потому что только в такие минуты я была собой.        Но перед самым рождеством этот случий мне представился. Недаром мне всегда было легче общаться с мальчиками, чем с девочками. Они редко предают. И так вышло, что из всех своих сокурсников лучше всего я общалась с Джеймсом Поттером. Конечно, он не девочка и у него есть свои друзья, поэтому мальчик не мог быть рядом со мной всегда, слушать про мои проблемы. Но Джеймс всегда был человеком, который поднимал мне настроение, с которым можно было посмеяться. Благодаря нему, я вообще выживала в этом замке, окруженном злыми слизеринцами и глупыми недалекими людьми.        Кстати о Джеймсе. На нашем курсе он был звездой. Почти такой же яркой, как и его лучший друг Сириус, с которым мои отношения оставляют желать лучшего. Джеймс, Сириус и их двое друзей, Римус И Питер, были самыми классными парнями во всей школе. Они были хулиганами, но добрыми, храбрыми и веселыми, бездельниками и выпендрежниками, но безумно талантливыми. Их называли Мародерами. Мне хотелось попасть к ним в компанию, ведь я хорошо дружила с Джеймсом, но девочек они не принимали. Поэтому и здесь я оказалась в пролете.        Но возвращаясь к тому случаю. Он подарил мне друзей. Наверное Санта или кто-то еще услышал мои просьбы и сжалился над бедным одиноким ребенком. Обычно Рождество это самый светлый праздник. А для меня он настоящее чудо! Но как оказалось законы Хогвартса жестоки: первокурсники не отмечают этот праздник, они должны быть в постелях, чтобы не мешать взрослым веселиться всю ночь. Конечно, озорные проказники мародеры не могли это просто так оставить. Поэтому они организовали свою вечеринку. У себя в комнате. И позвали туда нескольких ребят с нашего курса. В том числе и меня. Меня.        Для меня было непривычно сидеть тихо в углу комнаты. Особенно когда вокруг все смеются. Наверное так на меня действовали эти люди, которые сейчас собрались все вместе в одном помещении. Ведь со всеми ними мне хотелось подружиться. Меня захватил ступор. Здесь были мародеры, Лили и Алиса, Мери. А также дети с которыми я приятельски общалась: Фрэнк Долгопупс, Чарли Боунс и с третьего курса парень по имени Тед Пруэтт. Его брат-близнец сейчас был на балу со своей девушкой, а он не хотел ему мешать. Тед вроде как хорошо дружит с Джеймсом. Вообще вряд ли нашелся бы человеком, которому был бы не по нраву Поттер. Разве что Филчу.        — Итак господа! Милые дамы, — Блэк обольстительно улыбнулся. Как у этого мальчика в 11 лет может быть такая привлекательная внешность? — рады, что вы к нам пришли. Теперь когда среди нас остались только самые сильные, можно отдохнуть от танцев. Будем делиться секретами!        — Вам, Блэкам, только и нужны секреты! — недоверчиво произнес Фрэнк.        — Ага, значит ты будешь первым! В чем твой секрет? — Джеймс улыбнулся.        — Не дави на парня, Сириус. — он произнес это так, словно и не сомневался, что Фрэнк будет отпираться. Долгопупс покраснел.        — Мой секрет в том, что я ненавижу Блэков. Вы слишком помешаны на чистоте крови. Говорят, даже безумны.        — Да? И что я похож на безумного? Или на хранителя крови? Что же я тогда делаю среди маглорожденных? — Сириус ухмыльнулся. Но его глаза недобро сверкали. Я покраснела. Что-то подсказывало мне, что быть магглорожденным не совсем хорошо.        — Все-все. Хватит ребят. —  Ремус взял Сириуса за плечи и усадил рядом с собой. Тот нервно скинул его руки, но все же остался сидеть на месте, коса глядя на Фрэнка. Тому было не по себе. — Теперь Лили. Твой первый выброс магии.        Девочка нахмурилась и вцепилась в руку Алисы. Ей тоже было не по себе сидеть в компании мальчишек, но у нее хотя бы была опора. У меня нет.        — Мне было 9, я играла на площадке с сестрой и качалась на качелях. И когда они достигла своего пика, спрыгнула и полетела. Прям как птица. — во время своего рассказа девочка улыбалась. Словно она вновь проживает этот момент. А я лишь думала, как ей повезло. Мне всегда хотелось уметь летать.        — Ух ты! — воскликнул Джеймс, завороженно глядя на Эванс. Девочка покраснела, но это лишь придавало ей очарования. — А что такое качели?        Я ухмыльнулась и слова вырвались сами собой.        — Это магловское сооружение. Обычно созданное для детей, чтобы развлекать их. — все обернулись на меня, удивленно разглядывая, словно старались понять, как я сюда попала. Лишь Джеймс, увидев меня, широко улыбнулся.        — О, Марлин! А тебя не слышно, не видно. Твоя очередь. — я нервно сглотнула. — Делись сокровенным. — таинственно прошептал Поттер. Сириус усмехнулся.        Мне хотелось соврать и рассказать про что-то интересное. Что действительно напоминало бы магию. Как у Лили, например. Но я вовремя вспомнила про свое одиночество. Про ложь. Мне нужно, чтобы я понравилась им, а не мой рассказ, поэтому я решила, что лучше быть собой.        — Ну…эм… я взорвала кексы с шоколадной начинкой. — и нервно улыбнулась. Сначала никто ничего не говорил. Потом послышался лающий смех Сириуса.        — Ну ты даешь МакКиннон! — захлопал в ладоши Сириус. За ним послышался и смех остальных. — - Нет, ты — Марлс гроза кексов! Взрывательная бомба.        Я улыбнулась. Каждому. Ведь все смотрели на меня с искоркой в глазах, как на своего друга. И я поведала им свою историю. Немного сбивчиво, но в глазах моих новых друзей появлялся интерес. И это было главное. А уверенность придет потом. Ведь все мы только учились доверять друг другу. Учились быть собой.

***

       Наступили рождественские каникулы, а значит я поеду домой! Где ждут меня родители. Интересно, какой стала мама? Наверное у нее теперь огромное пузо, какие я видела у проходящих женщин еще когда была маленькой.        Ехала я домой в купе с девочками. Наконец, моя неуверенность пропала и я весело смеялась вместе с ними. Лили оказалась верной и безумно доброй подругой. Она тут же приняла меня в их компанию. А еще оказалось, что она тоже маглорожденная! И мы всю поездку обсуждали странности этого мира, делились впечатлениями о том дне, когда ей и мне впервые принесли письмо.        — Мой папа упал в обморок! — смеялась Лили.        — Ого. А мои родители восприняли это спокойно. Папа сказал, что в нашей семье уже были волшебники.        Так мы и переговаривались. Тем временем Алиса немного ревновала свою подругу ко мне. Она вообще не делилась со мной ничем. Лишь улыбалась и разглядывала меня. А я в ответ ее. Стоун имела короткие светлые волосы и карие глаза. Она была вполне симпатичной, ее образ лишь портил шрам у левого уха, который четко выражался. Мне хотелось спросить про него, но взгляд девочки ясно давал понять, что лучше не стоит. Поэтому я решила начать с далека.        — А ты, Алиса? Расскажешь про себя? — девочка хмыкнула. Лили нервно улыбалась.        — Ну же, Алиса…        Девочка закатила глаза и с усмешкой посмотрела на меня.        — Тебя привлек мой шрам? Что ж, так уж и быть, раз уж мы теперь вроде как «друзья». — мне был неприятен тон Алисы. А ей была не очень приятна я. — Видишь ли, я чистокровная волшебница. И когда была маленькой, то переболела болезнью, которая распространенна в нашем сообществе. — тон девочки звучал так, словно я младенец. Но глаза, под этой маской высокомерия, выдавали ее. — Драконья оспа. Она слегка попортила мою внешность, — Алиса закатала рукова и показала нам мелкие шрамы, в виде пузырьков — таким как ты не понять. Ведь ты красивая…        Глаза девочки наполнились слезами. Маска пропала. Осталась лишь девочка, озлобленная на весь мир.        Лили притянула Алису к себе, гладя по ершику ее коротких волос. Мне стало не по себе. Я страдала все эти дни от одиночества, хотела найти друзей. А тем временем была маленькая Алиса, которая ценила своего единственного друга — Лили. И боялась ее потерять. Какая же я глупая девчонка!        — Не плачь, Алиса. Теперь ты не одинока. У тебя есть мы. И поверь, я никому не дам в обиду своих друзей. — Девочка оторвалась от Лили и посмотрела на меня. Я ей улыбнулась.        — Все будет хорошо, девочки. Вы никогда не будете одиноки. Ведь теперь у вас есть я — Марлин МакКиннон. И поверьте, мифы про глупых блодинок — совсем не мифы. Среди вас есть такая.        — Но точно не ты Марлс, — этот слабый голосок Алисы подал мне надежду. — не думаю, что ты плохая или глупая. Человек с такими добрыми глазами и правильными мыслями не может быть таковым. Как я вообще могла не дружить с тобой? — я счастливо улыбнулась и бросилась обнимать своих подруг. Что ж доверять людям не так уж и трудно. Это доказала мне хрупкая Стоун, девочка, что первая сделала шаг к тому, чтобы я почувствовала себя частью этого удивительного мира.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.