ID работы: 6084628

somnium, somnia...

Гет
NC-17
Завершён
1104
автор
Размер:
838 страниц, 143 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1104 Нравится 387 Отзывы 257 В сборник Скачать

Апокалипсис. Продолжение (день 60)...

Настройки текста
Увернувшись от очередного замаха, он попытался выбить из рук верзилы нож. Неудачно. Бандит замахнулся кулаком, успев задеть реднека по лицу. Дэрила по-инерции отшатнуло назад. Схватившись за стену в попытке удержать равновесие, он едва заметил промелькнувший замах. Увернуться не получилось. Его опрокинуло на пол. Арбалетчик тряхнул головой, восстанавливая картинку перед глазами. Засранец уже поравнялся с ним. Внезапно вскочив, Диксон ушёл от нового увесистого удара и, замахнувшись, всё же смог выбить оружие из рук бандита. Ему было абсолютно плевать, кто на него сейчас напал, зачем и почему. От его жизни завит жизнь дорогого ему человека. Её жизнь. Железный аргумент для того, чтобы прирезать громилу на месте, чего бы это не стоило. Неважно, что потом будет с ним самим. Охотник сделал молниеносное движение, схватив выбитый на пол нож, и в руках у него блеснуло лезвие. — О-отставить перепалку! — донеслось до них из дверей. В помещение вошёл Ниган и, довольно улыбаясь, похлопал верзилу по плечу. Следовавшая за своим лидером вооружённая свита невозмутимо остановилась чуть позади. — Ну как, Дэрил? Тебе не было скучно тут без меня? Арбалетчик молчал, исподлобья глядя на вошедшего недобрым волчьим взглядом. Он тяжело дышал от не успевшего восстановиться дыхания и клокочущей в груди ярости. — Я вижу, ты уже познакомился с Хэнком, — с наигранным дружелюбием произнёс предводитель и кивнул тому на дверь. Верзила послушно вышел. — Присаживайся, Дэрил. Охотник продолжил стоять и Ниган многозначительно взглянул на своего человека. Прислужник тут же схватил следопыта за шиворот и грубо усадил на стул. Лидер спасителей неспешно уселся напротив, наблюдая, как реднек раздражённо дёрнулся, вырываясь из захвата, но остался сидеть на месте. На несколько секунд повисла пауза. Ниган, не сводивший с арбалетчика опасного взгляда, удивлённо покачал головой. — Знаешь, парень, а ты хорош, — присвистнул он. — Ты чуть не пришил беднягу. А ведь не многие смогли справиться с нашим Хэнком. Дэрил безразлично молчал, продолжая взирать на него из-под нахмуренных бровей. — Вот, твой приятель Дуайт — неделю провалялся в палате нашего доктора. Ниган хохотнул, наблюдая за невозмутимой молчаливостью реднека. — Знаешь, Робин-Гуд, — продолжил он. — Я видел сегодня твою девушку. В груди тут же вспыхнуло отчаяние вперемешку с начинающим брать верх гневом. Охотник опустил голову, сжимая кулаки в попытке сдержать собственные эмоции. Предводитель молчал, с улыбкой наблюдая это. — Я не тиран, Дэрил, — проговорил он уже серьёзней. — Я лишь поступаю по правилам. В данном случае, я даже иду тебе и твоей девчонке навстречу. Я оставлю Нину на базе, ей не нужно будет зарабатывать очки. Её жизнь опасности не подвергнется. — И ты называешь это «идти навстречу»? — с вызовом хрипло произнёс Дэрил, поднимая на него озлобленный взгляд. — Удерживать девушку взаперти! Плен в вашей грёбаной берлоге — это идти навстречу?! Ниган оскалился в улыбке. — Ты смельчак, Дэрил, — проговорил он и, облокотившись, подался вперёд. — Я уважаю таких людей… — он немного помолчал. — Цивилизация пала, Робин-Гуд. Теперь в мире другие правила. Присмотрись к ним, Дэрил. Здесь всё логично и просто. Каждый попал сюда не просто так. Вот ты, например, застрелил наших людей. Снова, — он многозначительно и опасно посмотрел на следопыта и вальяжно отклонился на спинку стула. — Заметь, я никого не убил. Девчонка невольно заплатила сполна. На лице Дэрила недобро заиграли желваки. Он опустил голову, сдерживаясь из последних сил. Ниган внимательно глядел на него, наблюдая, как вена на виске арбалетчика бешено пульсировала, выдавая его состояние. — Поверь, я тоже не одобряю насилие над женщинами. И знай, они уже наказаны, — проговорил, наконец, бандит. — Неважно, получилось у них или нет. Не выдержав, Дэрил вскочил на ноги, чуть не перевернув стол. — Если бы не твои люди, ей вообще бы не пришлось переживать всё это! — зло прохрипел охотник. К ним тут же бросилась вооружённая свита, но Ниган остановил их взмахом ладони. — Зачем вы преследовали её в тот день?! — воскликнул реднек. Лидер спасителей пристально глядел на него тяжёлым внимательным взглядом. — Скажи, Робин-Гуд, давно ли ты знаешь свою ненаглядную? Дэрил промолчал. — Дело в том, приятель, что твоя отчаянная девчонка была внезапно замечена на территории наших окраин. С учётом того, что здесь каждая собака знает, кто такие «спасители», единственным логичным выводом было, что это беглянка. Посторонний предпочёл бы попасться ходячим, чем появился бы на нашей территории. Все знают правила. — Какие ещё правила? — недовольно проворчал Диксон. — О, у тебя будет время узнать, Робин-Гуд, — Ниган оскалился в улыбке. — У тебя на это вся жизнь. Услышав эти слова, арбалетчик с беспокойством взглянул на бандита, отчего тот вновь самодовольно заулыбался. — Знешь, парень, судя по тому, что Хэнк едва остался жив, ты готов ради Нины на всё. Я прав? Охотник неотрывно буравил его тяжёлым взглядом. — Я прав? — повторил Ниган настойчивее. — Ты готов ради неё на всё, Дэрил? — На всё, — хрипло произнёс следопыт. Бандит поднялся. — Тогда слушай внимательно, Робин-Гуд, — проговорил он. — Помни эти слова. Всегда. Да, девчонка мне нужна. Но, — он многозначительно сделал паузу, — не настолько, чтоб я не смог её пришить. Если вдруг попытаешься удрать или сделать ещё какую-нибудь глупость — я начну действовать. И тогда ей будет плохо. Очень плохо, Дэрил. Сдерживая ярость, Диксон толкнул в сторону стол, опасно шагнув ближе. — Хоть пальцем её тронь, — тихо прорычал он, буравя Нигана недобрым прищуром. Тот не сдвинулся с места. — Зависит от тебя, парень, — опасно скалясь, спокойно ответил Ниган, внимательно рассматривая его гнев. — Зависит от тебя. Арбалетчик молчал, испепеляя бандита острым тяжёлым взглядом. Смирившись, он стоял, не сделав дальше и шага, и понимая, к чему может это привести. Ниган довольно расхохотался. — Я вижу, мы договорились, — протянул он. — Ты поступаешь под шефство Дуайта. Ди расскажет и покажет тебе, что делать, зачем и почему. Повисло молчание. — Я выполню, что скажешь, — мрачно проговорил Дэрил. — Но людей ради тебя убивать не стану. Бандит приблизился к нему, гневно посмотрев прямо в глаза. — Станешь, Диксон, если я этого захочу. Помни, ты обещал служить мне. Обещал в обмен на жизнь твоей девчонки. Дэрил опустил голову. На виске у него бешено пульсировала вена, но он молчал. — Умница, парень, — Ниган оскалился в довольной улыбке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.