ID работы: 6084628

somnium, somnia...

Гет
NC-17
Завершён
1104
автор
Размер:
838 страниц, 143 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1104 Нравится 387 Отзывы 257 В сборник Скачать

Апокалипсис. День 34. Утро...

Настройки текста
— Я здоров, — упрямо заявил Дэрил, пытаясь встать с кровати. — А ну-ка ляг на место, — повелительным тоном шуточно произнесла Кэрол, мягко надавливая ему на здоровое плечо. — Я обещала Рику, что прослежу за тобой. Диксон недовольно фыркнул и плюхнулся назад в кровать, тут же поморщившись от всё ещё дающей о себе знать ране. Помолчав, он задумчиво посмотрел на подругу. — Знаешь, — тихо прохрипел реднек. — Когда я впервые увидел её… мне словно мозги отшибли. Я забыл о всех предосторожностях, — охотник смотрел куда-то в сторону. — Она словно… ангел, — задумчиво протянул он и с улыбкой добавил, — только на байке. Кэрол понимающе усмехнулась и внимательно взглянула на друга. — И это как раз твоё, — заметила она. Дэрил с улыбкой кивнул, покусав губу и уставился в потолок. — Я не понимал, что со мной, Кэр, — покачал он головой. — Это как одержимость. — Это чувство называется влюблённостью, — резонно заметила Пелетье и, обнаружив тут же сосредоточившийся на ней лисий прищур, улыбнулась. — Хоть ты и говорил, что всё это не твоё. Следопыт помолчал, вновь задумчиво покусывая губу. — Я не знал… — тихо прохрипел он. — Не знал, что есть кто-то такой же, как и я, — он посмотрел на подругу, ища понимания в её глазах. — Она ценит свободу, она отчаянная… храбрая… она сильнее, чем ей кажется… Она такая, что… Мне без неё никак. Уже никак, Кэр, — Диксон задумчиво покачал головой. — Как без наркоты, как без дозы… — он очнулся от раздумий, смутившись от собственной откровенности. Арбалетчик опустил голову и, исподлобья посмотрев на подругу, смущённо хмыкнул. Она улыбнулась в ответ. — Ты — завидный жених, Дэрил, — заверила Кэрол, подмигнув его голубым острым глазам. Диксон несогласно хмыкнул. — Я обычный реднек, Кэр, — покачал он головой. — У меня крышу сносит при мысли о том, что я нравлюсь ей. Понимаешь? — Ты не прав, — возразила подруга, даже обидевшись на его слова. — Ты обаятельный, сильный. Умный, ловкий, — она помолчала и, хитро ухмыльнувшись, добавила, — и… сексуальный. Дэрил недоверчиво и с усмешкой посмотрел на подругу. Пелетье, не сдержавшись, тоже заулыбалась. Не выдержав, Диксон фыркнул, усмехнувшись её описанию и женщина залилась смехом, наблюдая его реакцию. — Ты бросила сигареты и пристрастилась к чему-то ещё? — смеялся он, подшутив. — У тебя где-то травка припрятана? — Перестань, — смеялась она в ответ и дружелюбно пихнула его в плечо. Дэрил вдруг поморщился и Кэрол испуганно ахнула. — Прости, — виновато пробормотала она. — Ерунда, — дружелюбно бросил он и, помолчав, с серьёзностью взглянул на неё, — Я хочу увидеть её Кэр, — негромко прохрипел он. — Её должны были сменить ещё в шесть утра. Сейчас восемь. Что могло там произойти? Женщина заботливо поправила его длинную отросшую чёлку. Похоже, этот упрямец, плюнув на постельный режим, вот-вот решит отправиться к девушке. — Я схожу за ней, — решительно вызвалась Кэрол, мягко поглаживая его плечо. — Скорей всего, её просто сморил сон. Ещё бы, — хмыкнула она, примирительно улыбнувшись охотнику. Реднек с нежностью посмотрел на подругу и благодарно положил ладонь поверх её руки. — Спасибо, Кэр, — протянул он…

***

— Вот наши условия, — закончил своё повествование Рик и многозначительно оглянулся на друзей. Нина, как и остальные, приготовила руку, занеся её над кобурой. Вид жителей этого лагеря не внушал оптимизма. Иезекииль изначально сомневался в этом месте, что вызывало ещё больше опасений. Даже подумывал отговорить Граймса. Но тот был упрям, как и всегда. Желание избавить своих людей от Нигана весьма некстати перевешивало в нём чувство опасности. Располагавшийся на обочине леса лагерь, уставленный давно заброшенными «домиками временного поселения», был испещрён ухабами и неровностями. Было очевидно, что жители данного городка не занимались земледелием, не содержали скот. Так как же они добывали пищу? Мародёрство? Обмен? Нина в сомнении переглянулась с остальными, заметив такое же выражение на их лицах. Воинственные жители смотрели на главу приехавших из Александрии гостей со спокойным и даже слегка надменным выражением на лицах. — Нам надо всё это обмозговать, — протяжно заявил их руководитель, лениво почёсывая бороду и, не дожидаясь ответа, пошёл в другой конец лагеря, ведя за собой остальных людей. Друзья тоже собрались в кучу. — Мне они не нравятся, — протянула Мэгги. — Они тут никому не нравятся, — злостно сверкнув белками глаз, протянула Мишон. — Да, они варвары, — поморщился Рик, кивая. — Но если они объединятся с нами, это будет реальная поддержка, — объяснил он, окинув своих людей решительным взглядом. — Получше других. Услышав эти слова, Нина встревоженно посмотрела на Граймса. Она так надеялась, что это не тот самый лагерь… Она вспомнила этот момент… Сейчас он едва походил на изначальный. Да, в сцене той серии всё было по-другому. Не было показано дворика, слова в тексте были иными. И разговор проходил внутри помещения… А из-за бороды лидера этой группировки она так и не узнала бы… Но эта фраза… — Рик? — взволнованно позвала она. Он обеспокоенно взглянул на неё, тут же поняв её переживания. — Говори, — тихо пробормотал он, готовясь услышать худшее. — Они дадут отказ, они нападут, — взволнованно залепетала девушка. — Нападут… Друзья с ужасом смотрели на неё. — Ребят, прошу, выслушайте меня, — взмолилась она, оглядывая друзей. — Гленн, Мэгги, — обратилась она к паре, ждущей ребёнка. — Прячьтесь сразу. Они встревоженно глядели на девушку. — Нина, ты меня пугаешь, — обеспокоенно пробормотала Мэгги. — Ты ничего не путаешь? — с сомнением протянул Граймс. Нина уверенно замотала головой. — Нет, это точно, — прошептала она. — Нужно действовать! Сейчас же! Рик задумался, оглянувшись на далеко стоящих жителей поселения. — Как называется их лагерь, знаешь? — спросил он Нину. — Нет, — качнула она своей длинной косой. — В сериале названия тоже не было… Я не сразу узнала лидера этого лагеря — он с бородой. Но это точно он. Нужно действовать. Уперев руки в бока, Рик устремил мрачный взгляд под ноги, обдумывая ситуацию. Желваки на его лице недобро перекатывались. Чутьё не подвело. Но он, как всегда, не послушался. Чёрт… — Хорошо, — проговорил наконец шериф, взглянув на своих людей. — Будьте готовы сразу ответить, — напутствовал он, оглядывая домики и трейлеры в качестве укрытия. — Мэгги — спрячься, — приказал Рик. — Прикроешь, когда всё начнётся. Группа встревоженно переглядывалась, незаметно готовя оружие. Жители лагеря уже направились к ним. — Мы обдумали ваше предложение, — протянул подошедший вместе с остальными глава лагеря. — Мы… — он помедлил, -…согласны. Группа Граймса удивлённо переглянулась и вопросительно посмотрела на ничего не понимающую Нину. «Это не по сценарию» — озадаченно мелькнуло в её голове. — Нам нужно обсудить детали. А вы, — он указал на свободный дом позади них, — можете расположиться у нас до отправления назад. Александрийцы озадаченно молчали. — Спасибо, — кивнул Рик, продолжая буравить бородатого мужчину неморгающим решительным взглядом. — Но мы подождём здесь. — Поверь, я совсем не в восторге, что разговариваю с тобой на такие темы, Рик Граймс, — сурово проговорил глава. — Вы на нашей территории. Если хочешь, чтобы тебе доверяли — выполняй наши условия, — закончил он, указывая на гостевое пристанище группы. Друзья, помедлив, стали разворачиваться в направлении предложенного для отдыха домика. Грозная Мишонн перекинулась с Граймсом многозначительным недоверчивым взглядом. Упорно не верившая в дружелюбие гостей Нина продолжала озадаченно оглядываться, шагая вслед за остальными. Уже готовая отвернуться совсем, краем глаза она заметила, как главарь лагеря вынимает из кобуры пистолет, направляя его в шерифа. — Рик! — воскликнула Нина, толкая его на землю. Прозвучал выстрел. Пуля с треском вошла в тонкую стену домика, раскрошив деревянные щепки. Группа Рика Граймса мгновенно рассредоточилась по всем возможным укрытиям. Уши девушки оглушило разразившейся перестрелкой. Рик лежал, ошарашенно глядя на неё. Нина только что спасла ему жизнь. — Не время отдыхать, — обеспокоенно крикнула она ему, спешно подавая руку. Мужчина машинально подал ладонь и Нина уверенно подняла его на ноги. Раздавшиеся звуки рикошета от пуль заставили их скрыться в небольшой яме. — Ри-ик! — услышали они встревоженный голос Мишон. — Я в порядке! — крикнул Граймс, приподнявшись из ямы и открывая ответный огонь по врагам. Бойня началась…

***

На пороге появилась Кэрол. Со странным выражением лица она молча посмотрела на мгновенно забеспокоившегося Дэрила. — Не тяни, Кэр, — прохрипел он, чувствуя, как всё холодеет внутри. — Дэрил, — успокаивающим голосом пробормотала подруга, не зная, говорить или нет. Сердце встревоженно забилось. Тот факт, что подруга медлит с ответом, лишь сильнее беспокоил и раздражал его. — Кэрол! — приподнимаясь на кровати, встревоженно воскликнул он. — Не молчи, ну! Женщина сделала попытку успокоить свой голос, сделав глубокий вдох и выдох. — Рик забрал Нину на операцию, — обеспокоенно пробормотала она. На секунду арбалетчик впал в ступор, смотря на подругу дикими глазами. Было ощущение, что он пропустил хук справа. Уж лучше бы это… Злиться на лучшего друга не было времени. Его охватила паника. Она там одна. Малышка там одна, без его, Дэрила, защиты. Граймс, не посоветовавшись, взял её с собой. Чёртов придурок! Упрямец! Люди ему понадобились, мать вашу… А сможет ли Рик защитить её так же хорошо, как сможет это он сам? Вдруг, вскочив, он быстро направился к выходу, но от резкого рывка боль в плече тут же дала о себе знать. Поморщившись, следопыт схватился за руку, не дотрагиваясь до самого места ранения, и осторожно опёрся о спинку кровати. — Дэрил, остановись! — воскликнула женщина, встревоженно подхватывая его. Но реднек нервно выхватил руку и направился к выходу. — Я еду и это не обсуждается, — сурово прохрипел он, шагая к двери. Но, внезапно, дверь на крыльцо перед ним закрылась. — Что за… — с озадаченностью протянул Диксон, но не договорил, увидев за стеклом двери Моргана. — ЭЙ! — зло крикнул арбалетчик. — Выпусти меня, ты! — Так будет лучше, Дэрил, — протянул Джонс. — Для тебя же самого. — Слышишь, ты! — в бешенстве выкрикнул реднек. — Я не убью тебя сейчас только потому, что как-то раз ты спас мне жизнь. Но если ты сейчас же не откроешь двери, засранец… — Дэрил! — воскликнула Кэрол. Диксон возмущённо развернулся. — Ты знала?! — с нападкой воскликнул он. — Нет, — замотала головой женщина. Дэрил вновь в бешенстве взглянул на Моргана. — Открой двери, придурок! — сквозь зубы процедил арбалетчик. Его голубые глаза остро сверкали от злости, пронзая негра взбешённым взглядом. Но тот спокойно покачал головой в знак отрицания. — О-кей, — раздражённо прохрипел реднек и быстро направился в гостиную. — Дэрил! — испуганно позвала Кэрол, но следопыт не слушал её. Взяв стул, он хотел замахнуться, но плечо тут же отдало тупой болью, вынудив обронить предмет мебели на пол. Подруга встревоженно побежала к охотнику. — Дэрил, успокойся, — взволнованно попросила она. Не оборачиваясь на неё, Диксон развернулся боком, выставив вперёд оголённое широкое плечо и, разбежавшись, прыгнул на окно здоровой стороной. Раздался звон стекла. Кэрол испуганно ахнула, быстро побежав на помощь. Дэрил лежал за окном на боку, морщась от боли. В глазах было темно от тупого острого ощущения в месте ранения. Помотав головой, он с трудом оттолкнулся здоровой рукой и медленно поднялся. — Дэрил! — послышался сбоку крик Пелетье. Но тут… внезапный удар по голове заставил Диксона распластаться на земле… наступила тьма. Над Дэрилом стоял Морган со своей палкой наперевес. — Какого чёрта, Джонс?! — воскликнула женщина и, подбежав к арбалетчику, упала на колени около него. Приподняв голову друга, она встревоженно погладила его по волосам, нащупав шишку. — Ты же не хочешь, чтобы он умер, спасая эту девушку? — протянул негр, вскинув бровь. Пелетье встревоженно и грустно посмотрела на Джонса и, подумав, отрицательно покачала головой. Дэрил был дорог ей. И она сделает всё, чтобы защитить этого упрямца.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.