ID работы: 5974724

Consequences of love

Гет
R
Завершён
61
автор
Размер:
65 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 78 Отзывы 11 В сборник Скачать

Unexpected meeting

Настройки текста
      С началом четвертого месяца беременности мисс Митчелл дала Алме направление на сдачу новой группы анализов для определения общего состояния и уровня развития плода. Сегодня она снова оставила подопечных одних, Алма корила себя, за то, что делает так, но и изменить ничего не могла, и отправилась в больницу. Посмотрев прайс-лист у регистратуры, Алма тяжело вздохнула, медицинское обслуживание в Америке было дорогим и это особенно чувствовалось из-за отсутствия страховки. К счастью, у нее еще оставались деньги, которые Шэрон давал ей месяц назад и пока Алма могла оплачивать больничные счета. Поднявшись в уже хорошо знакомую лабораторию, она слегка постучала в дверь и заглянула внутрь.       — Здравствуйте, — Алма улыбнулась и показала бланк, выписанный врачом. — Мне нужно сделать тройной тест второго триместра, это здесь?       — Генетический скрининг? — уточнила медсестра и, получив утвердительный кивок, она указала на соседнюю дверь. — Проходите, пожалуйста.       Сев в кресло, Алма закатала рукав и отвела взгляд. От заключения в крепости Джека остались жуткие воспоминания о наборах инструментов в шкафах и жертвах экспериментов. Теперь, оказываясь в похожем помещении, имбрина ощущала как по спине пробегает холодок. Она слегка вздрогнула, когда иголка проколола кожу, но терпела и ждала окончания процедуры. Сдав анализы, Алма собиралась уходить, но медсестра попросила ее отнести карточку и некоторые бланки мисс Митчелл. Она кивнула, положила бумаги в сумку и неспешно пошла на третий этаж.              Алма слегка постучала в дверь кабинета и приоткрыла ее. Мисс Митчелл сидела за столом, который был заложен горами бумаг. Видимо, был конец квартала и от врачей требовали отчетные документы. Элисон была так занята, что не заметила появления пациентки, а та почему-то медлила и не заходила. Оторвавшись от бланков, врач стала перебирать вещи на столе в поиске какого-то справочника, а так и не найдя его, с недовольством пробормотала «Черт, опять забыла» и махнула рукой над столом. Уже через пару секунд на том месте появилась толстая потрепанная книжица. Алма замерла в удивлении, она не ожидала, что Элисон окажется странной. То есть у нее были характерные ощущения при встречах с доктором Митчелл, но раньше ей было как-то не до этого. Оглянувшись по сторонам и убедившись, что не нужных свидетелей рядом нет, она обратила внимание на себя.       — Мисс Митчелл, — негромко сказала Алма, и врач услышала. Она подняла голову, и имбрина увидела ее испуганные глаза. Элисон поняла, что у ее фокусов был зритель.       — Пожалуйста, дайте мне все объяснить! — она поспешно поднялась из-за стола. — Это не опасно, честное слово!       — Как вы это делаете? — Алма спросила для того, чтобы проверить, осознает ли Элисон свою сущность.       — Я… я не знаю, — мисс Митчелл приняла этот вопрос за проявление испуга.       Из коридора послышался громкий крик медсестры, кажется она кого-то звала. Алма поморщила и, наконец войдя в кабинет, закрыла за собой дверь. Элисон несколько удивилась такой реакции. Она хотела подойти к пациентке и, торопясь, неосторожно двинула рукой, зацепила стакан с соком и оранжевая жидкость залила документы. Элисон досадливо скривилась и хотела потянуться за тряпкой, но Алма ее опередила. Имбрина очертила пальцем круг в воздухе и время будто замерло. Но только на секунду. После события стали воспроизводиться в обратной последовательности: документы снова стали сухими, сок вернулся в стакан, дверь приоткрылась и в коридоре опять прозвучал крик медсестры.       — Не бойтесь. Странности — это не страшно. — Алма улыбнулась и Элисон показалось, что это она пришла к ней за помощью, а не наоборот.              Несколько секунд в кабинете была тишина, обе женщины думали о том, что узнали. Элисон с трудом верила в происходящее и осмысливая это, качала головой.       — Вы не удивились, не испугались… — медленно проговорила врач. — И почему это называется странностями?       — Я имбрина, моя задача находить и защищать странных людей, а чаще всего детей. За более чем сто лет работы я видела разные способности и телепортация предметов не самое необычное умение.       — Сто лет?! — Элисон медленно села на стул, она выглядела еще более потрясенной. — Сто… Как вы можете так хорошо выглядеть? Как вы смогли забеременеть в таком возрасте? Это невозможно!       — Тише, успокойтесь. Для таких как я — это нормально. Имбрины могут задерживать свой биологический возраст. Я не старею с тридцатых годов прошлого века.       — Вы остановили свое… время?       — Да, именно так. И на основе этого имбрины создают временные петли.       — Имбрина… — это слово казалось Элисон смутно знакомым. «Где же я могла его слышать?» Это было что-то из детства.       — Вы что-то знаете? — поспешила уточнить мисс Сапсан.       — Кажется, да. Петля — это цикл, вечный день, так? — Алма кивнула. — Ее создают женщины-птицы для защиты от внешних угроз, — лицо Элисон заметно просветлело. Раньше она сильно сомневалась в достоверности своих воспоминаний.       — Вы бывали в таком цикле? Где именно он был расположен?       — В детстве мы с родителями жили в Гвадалахаре и на лето ездили за город. Там я часто бегала играть в саду огромного заброшенного особняка. Про дом ходили жутковатые слухи, говорили, что в нем живут призраки детей, и подолгу там никто не задерживался.       — Имбрины специально выбирают такие места, чтобы отвадить обычных людей, — подтвердила Алма. — Так безопасней.       — И там действительно были дети… Да, дети, — врач выглядела потрясенной. — Странные дети!       Немного успокоившись, мисс Митчелл рассказала историю из детства. До двенадцати лет Элис с родителями жила в Мексике. Каждый год на лето семья уезжала в пригород. Когда девочке было семь она случайно побывала в петле, но не совсем осознала это. Элисон нашла вход во время прогулки, попала в петлю и познакомилась со странными. Все три месяца каникул она ходила к ним играть. В какой-то момент родители заметили неладное, заволновались и попытались понять куда пропадает их дочь. В один день они проследили за ней, но зайти не смогли. А когда увидели, что Элисон исчезла, а потом появилась из ниоткуда в каменной арке в лесу, то страшно перепугались. Увидев родителей, девочка поспешила рассказать им все, что узнала и продемонстрировала свое умение, которое замечала и ранее, но не понимала, что это значит.              Тот рассказ глубоко потряс взрослых, они сразу увезли ребенка в город, но на этом история не закончилась. Ее мама, вскоре, практически сошла с ума и попала в клинику, после девочку воспитывал отец. Через пять лет они переехали во Флориду, здесь Элисон выросла, выучилась, она получила два высших медицинских образования — как психолог и как гинеколог. Какое-то время работала в Таллахасси, а лет восемь назад перебралась сюда. Личная жизнь так и не заладилась, сначала Элисон пыталась быть честной с мужчинами, но они пугались, кто-то назвал ведьмой, тогда она перестала рассказывать что-либо. К сожалению, из-за вранья трудно было построить нормальные отношения, поэтому она долго ни с кем не встречалась.       — Увы, но со странными людьми такое бывает довольно часто. И еще повезло, что вам не встретились твари, — словив удивленный взгляд Элисон, Алма добавила. — Мерзкие существа, которые хотели вечной жизни. Если интересно я потом расскажу, — мисс Митчелл кивнула и продолжила говорить.       — Тех детей в Гвадалахаре опекала мисс… Рисовая Птица, кажется. — Мисс Сапсан улыбнулась, слыша знакомое имя. — Она превращалась в небольшую черно-белую птичку… — несколько секунд Элисон о чем-то думала, а потом ошарашено посмотрела на Алму. — Вы тоже умеете становится птицей?       — Да, моя альтернативная форма — сапсан, — в ее голосе скользнула гордость. — Самая быстрая птица в мире.       — И вы превращались во время беременности? — теперь мисс Митчелл говорила как доктор, с некоторым беспокойством. Она быстро переключилась с одной темы на другую, ведь заботиться о состоянии беременной было ее прямой обязанностью.       — Нет, в последние месяцы это стало невозможным. Наверное, потому что малыш уже немножечко подрос, — она улыбнулась, поглаживая живот. С каждым прикосновением Алма надеялась уловить новое движение ребенка.              В ответ на эту фразу Элисон кивнула и поднялась. Она снова была врачем, а Алма — пациенткой.       — Да, сейчас идет активный рост и развитие плода, — врач взяла стетоскоп и подошла к Алме. — Уже слышно биение сердца и скоро будут ощутимы движения малыша. В следующий раз сделаем УЗИ и, может быть, узнаем кто будет — мальчик или девочка. Приходите с отцом ребенка, — Элисон не закончила фразу, заметив как изменилась в лице имбрина. Она расстроилась и отвела взгляд, качая головой. Митчелл недовольно поджала губы и села рядом с Алмой на топчан. — Между вами что-то произошло? Поругались, он снова ушел?       — Почему снова? Мы не ссорились, Шэрон не… — слабо возразила Алма и Элисон не поверила.       — В нашу первую встречу вы были не вместе, сейчас тоже. Он не рад вашему положению? Упрекает, обвиняет, давит на вас? — Элисон восприняла ситуацию, сложившуюся между Алмой и Шэроном, как ту, в которой мужчина не рад и не готов к отцовству и из-за этого изводит женщину.       — Нет, ни в коем случае! Мы разлучены не по собственной воле, — Алма заговорила эмоциональней, а после всхлипнула и глубоко вдохнула. — Издавна так сложилось, что имбрины являются опекунами для странных детей и не становятся замужними леди, не создают семей и уж точно не рожают родных детей. Когда Совет имбрин узнал о ребенке, случился скандал. Некоторые имбрины страшно возмутились, было собрание и нам запретили быть вместе, — слезы сами потекли по щекам, она даже не успела их вытереть.       — Тише, тише. Вам не стоит плакать, — Элисон мягко приобняла имбрину за плечи. Ей совсем не нравилось, что пациентка постоянно нервничает, но причина беспокойства была настолько серьезной, что самостоятельно она не могла полностью успокоить Алму.       — Я знаю, но каждый день без него дается мне все труднее.              Этой ночью Алме опять стало страшно — приснился кошмар. Джек угрожал расправой, привычный мир рушился, а она ничего не могла сделать. Имбрина проснулась, тяжело дыша, и ей очень захотелось в родные объятия к любимому, но его не было рядом. И постель холодная, чужая. Алма поежилась, сильнее заворачиваясь тонкое одеяло, и позволила себе погрузится в воспоминания.       Ей не впервые снились кошмары о Джеке, особенно часто такое бывало в первые недели после победы, но с беременностью это снова обострилось. Пока Шэрон был рядом, ей не было так страшно просыпаться по ночам от кошмаров. С ним всегда было спокойно, уютно, Алма чувствовала себя счастливой. Он чувствовал каждое такое пробуждение и всегда успокаивал в своих объятиях, когда она напуганная прижималась к нему. Шэрон ласково целовал возлюбленную, шепча ей, что опасности давно нет и никто их не тронет. Как жаль, что он ошибался. Алма не думала, что их могут разлучить, когда она готовилась к признанию, то представляла скандал, возмущение, но не это.       На улице заскипела ветка, на стене зашевелились тени. Алма опять вздрогнула, бросая короткий взгляд на окно. Память тут же услужливо подсунула воспоминания о комнате за стеклянной стеной. Мерзкое место часто приследовало ее в кошмарах и Алма не хотела думать о нем наяву. Она покачала головой, отгоняя противные мысли и перевернулась на другой бок. Глубоко дыша, чтобы успокоиться, Алма попыталась подумать о чем-то хорошем. Это было трудно, ведь тяжелые мысли все никак не отпускали. Опустив руку на живот, она закрыла глаза и стала представлять, что Шэрон рядом. «Он нас любит, он очень нас любит и ни за что не отпустит».       Вздохнув, Алма подтянула колени к животу и попыталась снова уснуть.              Элисон на пару минут задумалась о том, как бы утешить имбрину. Постоянная жизнь в таком состоянии, когда она каждый день изводила себя переживаниями, грозила Алме истощением и серьезными проблемами.       — Шэрон что-либо делает, чтобы вернуться к вам?       — Конечно! — мисс Митчелл не совсем разделяла уверенность пациентки, но не стала рушить ее хрупкие надежды. — Он пишет мне, что ищет решение и что очень скучает по нам, — она прильнула к Элисон и уткнулась ей в плечо, та приобняла Алму. Как оказалось, мисс Митчелл была одной из немногих, кому Алма могла все рассказать и кто смог понять ее чувства.       — Если вы ему верите, то ждите и не нервничайте. Да, неясность будущего очень угнетает, но это не повод для саморазрушения, — улыбнулась Элисон, аккуратно стирая слезы Алмы. — Я не хочу выписывать вам успокоительные, а все идет именно к этому.       — Это просто невыносимо. Невыносимо быть далеко от Шэрона, когда так хочется ощутить его объятия. Я знаю, что я не должна так говорить, но… Я очень неуверенно себя чувствую, будто не готова ко всему предстоящему. Меня это угнетает, — у Алмы снова выступили слезы, она тяжело вздохнула, пытаясь их унять. — Даже дети заметили, что со мной что-то не так. Скоро придется им все рассказать. — Элисон попыталась ее успокоить, но ничего не получилось. Тогда она перевела тему, чтобы отвлечь пациентку.       — Странные дети? Вы продолжаете опекать их как имбрина? Я надеюсь, вы живете в настоящем, а не в петле, потому что жизнь в цикле может стать для вас губительной. — она опять говорила как медик. — Понимаете о чем я? Это уникальный случай и вдруг, что…       — Конечно, я догадывалась об этом, но сейчас беспокоиться не стоит. — Алма понимала что волнует врача. Она тоже думала об этом, когда только узнала о ребенке. — А дети… Они не просто мои подопечные, мы настоящая семья. Я очень люблю их и не могу оставить, но в тоже время боюсь, что они не поймут, не примут моего ребенка. Вдруг они оттолкнут меня, вдруг я останусь совсем одна?       — Есть только один вариант узнать как дети отнесутся к вашему малышу — поговорить с ними. Попробуйте, — осторожно сказала врач, поглаживая Алму по спине. — Рано или поздно они узнают и лучше если вы сами объясните все.       — Я попытаюсь, как только соберусь с мыслями.       — Вот и хорошо. — Элисон протянула Алме салфетку, подошла к столу и налила сок во второй стакан, который отдала пациентке. — А сейчас давайте займемся тем, ради чего вы пришли ко мне. Надеюсь, вас ничего не беспокоило?       — Нет, я чувствую себя нормально. Я приходила сдавать анализы и в лаборатории сказали занести результаты вам. Вот, — она достала бумаги из сумки и показала их врачу. Элисон кивнула и стала просматривать результаты, сравнивая с предыдущими. Несколько раз она недовольно хмыкнула и после строгим тоном заявила Алме, что ее организм не выдержит так долго работать в стрессе и если она хочет сохранить ребенка и здоровье, то стоит подумать о том, как держаться в позитивном настрое. Мисс Сапсан вздохнула, но пообещала стараться выполнять все рекомендации. Женщины разговаривали еще около получаса, уточняя разные моменты, которые интересовали обеих из них. Когда Алма уходила, Элисон крепко ее обняла и напомнила, что обязательно надо верить в хорошее. После этого короткого разговора Алма неожиданно почувствовала некоторую уверенность в том, что развязка этой истории будет счастливой. Домой имбрина отправилась с легкой улыбкой.       

***

             Со дня разговора Шэрона с мисс Стриж и мисс Кукушкой прошло почти две недели, некоторые имбрины стали чуть спокойнее относиться к нему, Александрина и Изабелла смогли убедить их, что все не так ужасно, как они считают или хотят считать. Правда мисс Королек оставалась все такой же недружелюбной, но он пытался не обращать внимания и думать о более важных вещах. Шэрон уже забрал паспорта и раздумывал о второй части плана — воссоединении с Алмой. Шэрон понимал, что подумать об этом стоило намного раньше, но после того как Алма призналась ему, что беременна, Шэрон некоторое время был в шоке, пусть и в приятном, но все же. Ему, не меньше, чем Алме, нужно было привыкнуть к грядущим изменениям.       Сначала он сам собирался отправиться во Флориду, но проход к дверям Панпетликона теперь был для него закрыт. По приказу мисс Королек он и приблизиться к коридорам не мог не то что пробраться к нужной двери. Полагаться в таком деле на письма он хотел, да и не был уверен, что Алма согласится так нагло нарушить запрет. Действовать надо было осторожно.       Поэтому Шэрон посчитал, что единственный реальный способ увидеться с Алмой — это создать такие условия, чтобы она приехала в Акр, но не по его приглашению, а под выдуманной причиной. И для этого Шэрону требовалась помощь детей, а именно Анны Свон и ее подруги. Девушка пару раз резко негативно отзывалась о мисс Королек и ее требованиях, в общем, была бунтаркой и Шэрон надеялся, что она не откажет в ему в просьбе. Он прекрасно понимал, что узнай мисс Королек о этом сговоре, она вполне может выгнать его в из дома, но попробовать стоило. Шэрон предполагал, что Алма согласится, если дети попросят ее о поездке в Дьявольский Акр, но прежде надо было убедить детей в необходимости этой поездки. Полагая, что старшие воспитанники Алмы, скорее всего, уже знают или, по крайней, мере догадываются о беременности директрисы, Шэрон очень надеялся на понимание.       И он был прав. После собрания мисс Королек и мисс Шилоклювка намекнули Алме, что стоит объяснить детям, что происходит, даже если она не планирует отказываться от обязаностей имбрины. Кстати, такое одолжение, ей сделали лишь потому, что на этом посту Алму было некому заменить. О чем ее не забыла известить мисс Козодой.       — Мы оставляем тебе твоих воспитанников только потому, что они практически единственные странные люди, которые могут жить в настоящем и если мы их поселим с другими, их затравят из-за зависти, — сухо произнесла она, смерив коллегу строгим взглядом. Алма едва удержалась от того, чтобы фыркнуть. То, что происходило с ней тоже было проявлением зависти только об этом никто не вспоминал. — Только не забудь им сказать, до того как они заметят, — Агата сделала еще одно едкое замечание и ушла.       Примерно тоже самое ей на днях посоветовала и Элис, да и Алма сама видела, что некоторые уже разгадали ее секрет. В последние недели имбрина иногда ловила на себе взгляды Эммы и Джейкоба, которые отворачивались, как только она смотрела на них. Все знал и Гораций, который выдал себя, подбросив записку. Она была благодарна им, за то что тактично промолчали, не задавая неудобных вопросов, которые у них несомненно были, а просто тихо поддерживали, когда это было необходимо.       — Дети, — через несколько дней после визити к врачу Алма собрала старших подопечных на кухне для серьезного разговора. — Я должна вам кое-что рассказать. Понимаю, что некоторые уже догадались и я не хочу, чтобы вы нашептывали друг другу выдумки. — Она сделала небольшую паузу, собираясь с духом. — Скоро в нашей семье появится еще один ребенок.       — К нам приедет новый странный? — с некоторым недоумением уточнила Бронвин после недолгого молчания.       — Нет, скорее всего этот ребенок не будет странным, — Алма тяжело вздохнула. Рассказывать правду детям было еще сложнее, чем коллегам, — я беременна.        Подростки переглянулись. Енох не скрывал удивления — он открыл рот, но так ничего и не сказал, потому что Миллард слегка ткнул его локтем в бок. Лицо Бронвин выражало полное непонимание, Хью задумчиво почесал затылок, не зная как реагировать и отвел взгляд, чтобы бестактно не пялиться на директрису. Только Гораций, Эмма и Джейк выглядели так, будто давно ожидали этого.       — И вы собрали нас, чтобы сказать, что… уходите? — осторожно спросила Эмма. Выражение лица девочки было таким расстроенным, что Алме стало ее жаль.       — Нет, это не значит, что я перестану вас опекать, — после короткой паузы сказала она.—  Я обещаю любить вас так же сильно, как и раньше. Заботиться и воспитывать, уделяя не меньше внимания, чем прежде. Если только вы сами не захотите уйти к другой имбрине. Решение за вами, я не стану возражать.       — Ни за что! — неожиданно для всех громко заявил Енох, — вы никогда от нас не избавитесь, мисс С, даже не думайте! — Его слова немного разрядили обстановку и все засмеялись.       — Мы все понимаем. Мисс Сапсан, мы искренне рады за вас и поздравляем от всей души, — произнес Миллард после нескольких секунд тишины и остальные согласно закивали.       — И знайте, вы всегда можете на нас положиться, — заверила Алму Эмма с теплой улыбкой.       — Спасибо, милая, — с такой же улыбкой ответила ей имбрина. Алма почувствовала настоящее облегчение, от того, что рассказала детям правду и, главное, от того, что они ее поддержали.              Перебирая в голове формулировки обращения к Анне, Шэрон направлялся в гостиную. Дойдя до дверей, он заглянул в щель. Крылатая сидела в комнате одна, что была хорошо, ведь лишние уши в таком деле ни к чему. Она устроилась в мягком кресле с романом «Дракула» и большой чашкой какао и, кажется, совсем забыла про действительность. Шэрон кашлянул, чтобы привлечь внимание девушки, но она не заметила этого. Тогда он решил не ходить вокруг да около и сразу перейти сути.       — Мисс Свон, могу ли я о кое-чем попросить? — его голос выдернул Анну из вымышленного мира.       — Попробуйте, — уклончиво ответила девушка выдержав паузу, но все же отложила книгу и посмотрела на собеседника. Шэрона несколько насторожило такое поведение.       — Мне очень нужна твоя помощь в одном важном деле.       — Какого типа помощь? — хитро прищурилась Анна, делая вид, что не в курсе сложившейся ситуации. Из интереса, и немного из-за вредности, она хотела вынудить его сказать правду. Ее с Эмбер уже пару недель разъедал интерес из-за чего был скандал в библиотеке и она не могла не воспользоваться шансом все узнать.       — Не прикидывайся, что не знаешь! Я не могу связаться с мисс Сапсан, когда это так необходимо. — Шэрон сказал неполную правду, чтобы быстрее склонить девушку на свою сторону. — Я знаю, что твоя подружка умеет телепортироваться и, на сколько я помню, неплохо общается с Миллардом. — За время пребывания в доме Джейка Шэрон заметил, что невидимка частенько оказывался не в том месте и не в то время. Он был практически уверен, что парень знал про особые отношения Алмы с ним и потому Шэрон надеялся, что он согласится на эту авантюру ради директрисы. — К тому же вас пускают в Панпетликон. Она могла бы…       — Почему вы говорите со мной, а не с Магной? — прервала его Анна.       — Я не знаю как с ней говорить, — честно ответил он. А после добавил, — и мне понравилась твоя позиция по отношению к мисс Королек.       — С вашей стороны рискованно делать выводы на основе нескольких фраз, брошенных в гневе, — Свон усмехнулась и поднялась с кресла. Она остановилась в шаге от лодочника и вглядывалась в его глаза.       — Знаешь, при отсутствии выбора, я воспользуюсь любой возможностью! — резко ответил Шэрон, от чего девушка ошатнулась.       — Хорошо, — она улыбнулась. — Я помогу. Но не только потому, что я не люблю мисс Королек. А потому, что любовь это лучшее, что случается в жизни и мешать ей нельзя. — Что должна узнать мисс Сапсан?       — Она ничего не должна узнать, — ответ сильно удивил Анну, но она только молча кивнула и приготовилась слушать.              Шэрон вкратце поведал Анне в чем состоит его замысел. Он хотел, чтобы Миллард, а по возможности и еще кто-то, под выдуманной причиной уговорили мисс Сапсан отправиться в Дьявольский Акр. Магна в сей авантюре должна была сыграть роль этакого переговорщика. С ее помощью связь была более быстрой и эффективной, чем по переписке. Девочка могла несколько раз за день перемещаться по между домами и благодаря этому стороны быстро достигли согласия. К тому же Магна была нужна, чтобы убедить Милларда пойти Шэрону на встречу.       И, после недолгих переговоров, Наллингс согласился помочь и даже смог найти себе «соучастников» для этого дела — Еноха, Хью и Горация. Мальчики решили действовать незамедлительно и уже через два дня Магна передала Шэрону приятную новость — завтра Алма с несколькими подопечными приедет в Акр.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.