ID работы: 5940126

Любопытство не порок...

Гет
NC-17
Завершён
201
автор
Размер:
41 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
201 Нравится 102 Отзывы 30 В сборник Скачать

Королевский Бал

Настройки текста
      — Нет, ты это серьезно?! Ты собираешься притащить меня в Королевский Дворец?! — для Акшок появление перед Его Наикоролейшим Величеством Йагупопом Семьдесят Седьмым было где-то на втором месте в списке вещей, которых хотелось бы ей меньше всего.       — Я не могу проигнорировать эту просьбу от Короля, моя радость, — устало ответил Нушрок. — Надо соблюдать видимость полного подчинения Королю, иначе это будет выглядеть очень подозрительно. Проявлять к Йагупопу неуважение сейчас — слишком рано… ух, эта проклятая жирная жаба Абаж, его перепончатых лап дело! Но как он узнал? Видимо, в замке есть его шпион.       — О боже, мне теперь придется влезть в одно из этих жутких платьев с корсетом и кринолином, в которых совершенно невозможно дышать! — скорбно взвыла Акшок. Да, ей приходилось присутствовать на балах во время своих скачков, но только она смешивалась там с толпой слуг — так ты незаметен, на слуг не обращают ровно никакого внимания. А тут на нее будут открыто пялиться все придворные, потому что о ней говорил сам Король, и это заранее заставляло ее нервничать.       — Это всего лишь на один день, он посмотрит на тебя, успокоится и забудет — память у него никудышная.       — Когда будет этот бал, на который ты меня потащишь? — сумрачно спросила Акшок.       — Через три недели. Надо успеть подготовить тебя к этому, — вздохнул Нушрок.       Анидаг развернула настоящую кампанию под названием «Отправим Акшок на бал». Она вникала во всякие мелочи, она успевала везде и предусматривала все. Нушрок наблюдал за ней, и как-то вечером сказал ей:       — Из вас вышла бы прекрасная королева, дочь моя.       — Вы так считаете, отец? — Анидаг зарделась.       — Уверен. Я не желал бы лучшей доли для вас, вы красивы, у вас практичный ум, Анидаг, вы не упускаете ничего. Единственное, чего я боюсь, так это что с вами может случиться то же самое, что с предками нашего Йагупопа. Вы ведь помните историю их рода?       — Да, отец. Полагаю, что если рядом со мной будете вы, мы примем все предосторожности для того, чтобы избежать их участи.       Нушрок с улыбкой поцеловал свою дочь в лоб.       По мере того, как приближался день бала, Акшок мрачнела все сильнее, становясь с каждым днем все нервознее. Не привыкла она к этой публичности! Более того, она ее просто не выносила. Публичность для нее была синонимом опасности, поэтому Акшок, с ее стремлением держаться в тени и не высовываться, чувствовала себя так, словно ее собираются выставить абсолютно голой на всеобщее обозрение. И когда отвратительный для нее день наступил, то встала она в прескверном расположении духа. Настолько прескверном, что прямо с утра сильно поссорилась с Министром. Нушрок отбыл из замка в город в ярости, а Акшок заперлась у себя в комнате, стараясь сдержать рыдания.       Анидаг это все надоело. Она ворвалась в комнату Акшок через потайной ход и набросилась на нее:       — Чего ты так боишься, это всего лишь бал?! — сердито отчитывала Анидаг Акшок.       — Я буду у всех на виду, госпожа! Я никогда не была у всех на виду! — панически заскулила Акшок. — Это опасно! Это… Я умру прямо там!       — Поверить не могу! — Анидаг только руками всплеснула. — Ты хладнокровно распорола горло человеку, а второму человеку почти вырезала легкие! И сейчас ты говоришь, что боишься людей? Ты в своем уме?!       — Нет, послушайте, когда ты выходишь на свет, ты не имеешь права на ошибку, иначе подставишь всех остальных, и они могут пострадать! Именно поэтому я стараюсь всегда слиться с толпой! — паниковала Акшок.       — Ты сольешься с толпой! — Анидаг встряхнула Акшок за плечи. — Только толпа будет попестрее и побогаче, чем ты привыкла. Послушай меня, сейчас в моде пышные дамы в теле…       — Тем более я буду там выделяться! — застонала Акшок.       — Да нет же, дослушай меня и не перебивай! — пристально глядя ей в глаза, тихо сказала Анидаг. — Именно потому, что сейчас в моде пышки, на тебя никто не обратит особого внимания, понимаешь? Всем будет на тебя начхать! Сделай вид, что ты просто серая невзрачная моль, и никому до тебя не будет дела. А уж если на балу будет эта дура Акшюрх, с тобой вообще все будет в порядке, она отвечает всем канонам красоты и приковывает к себе внимание почти всех придворных. Ты понимаешь, что я говорю?       Акшок моргнула.       — Да… Спасибо, госпожа, — прошептала она. — Боже, господин Министр, наверное, меня никогда не простит… Я вела себя так отвратительно!       — Ну, определенные усилия тебе приложить придется, — хмыкнула Анидаг.       Министр вернулся в наимрачнейшем настроении. Он зашел в комнату Акшок, когда все уже было готово, и она была при полном параде.       — Я вижу, вы уже готовы, — сухо сказал Нушрок. — Хорошо, карета ждет вас.       — Прости меня, пожалуйста, — вдруг сказала Акшок, нервно теребя веер. — Я так отвратительно вела себя утром… Мне сейчас очень стыдно…       Нушрок пристально посмотрел на нее. Она казалась такой хрупкой в этом нежно-голубом пышном платье… Если бы он не знал, на что она способна, то подумал бы, что она нуждается в защите. Впрочем, сейчас он чувствовал, что она действительно нуждается в защите.       Министр приблизился к Акшок и обнял за плечи.       — Просто держись поближе ко мне, моя прелесть, — проворчал он, целуя ее в висок. — И сделай вид, что у тебя в голове мозгов не больше, чем у мотылька. Тогда Король совершенно точно потеряет к тебе всякий интерес.       Перед самым отъездом к отцу подошла Анидаг и прошептала:       — Абаж прислал мне весточку, в которой говорит, что хочет поговорить со мной наедине, отец.       — Ну, что ж, дадим ему желаемое. Встретьтесь с ним, Анидаг, узнайте, чего он хочет. Если получится, заставьте его нервничать. Когда это земноводное нервничает, то плохо соображает, — Нушрок вскочил в седло, и кортеж тронулся в город. Анидаг задумчиво посмотрела им вслед, затем развернулась и ушла в замок.       Бал был в самом разгаре. Как и говорила Анидаг, на Акшок никто не обращал внимания — она не соответствовала вкусам придворных, а значит, не вызывала у них ни малейшего интереса.       Наконец все собрались в тронном зале, в ожидании Короля, который вошел с огромной помпой. Увидев Нушрока, Его Наикоролейшее Величество сразу же подошел к нему.       — Ну-ссс, Главнейший Министр, вы обещали показать нам свою племянницу, где же она?       — Вот она, Ваше Величество, ее зовут Акшок, — Нушрок слегка подтолкнул Акшок вперед, и она присела в реверансе.       — Бог ты мой, какая она у вас маленькая и худенькая, Нушрок! Она больше похожа на мальчишку-подростка! Господин Министр что, совсем вас не кормит, моя дорогая?!       — Дядюшка очень щедр и заботлив, Ваше Наикоролейшее Величество, — потупив глазки, пролепетала Акшок. — Просто я с детства такая субтильная…       Но Король уже потерял к ней всякий интерес, и занялся задачкой по арифметике, мучая ею свой придворный курятник.       — Неужели мой вид действительно настолько ужасен? — недоуменно прошептала про себя Акшок. Главнейший Министр, говоривший до этого с Абажем, который спешно куда-то ушел, услышал ее слова.       — Только не для меня, моя прелесть, — тихо ответил он, целуя ее пальчики. — Однако, вам пора домой, вы выглядите очень устало. Идемте, я провожу вас в вашу карету.       Он вывел Акшок из Королевского Дворца и усадил ее в карету.       — А вы? — спросила она, больше всего сейчас желая ехать с ним.       — А у меня здесь еще дела, моя дорогая, — мягко ответил Нушрок. — Увидимся в замке.       С этими словами он развернулся и ушел.       Акшок уже почти подъехала к замку Нушрока, когда услышала отдаленно доносящееся многократное эхо: «Казнь зеркальщика Гурда откладывается!» Не придав этому значения, она проследовала в свою комнату, плюхнулась в постель и почти тут же заснула, измученная балом.       Проснулась Акшок от того, что услышала вопли. Она определила, что они исходят из малого столового зала и кинулась туда, столкнувшись по дороге с Асырк, тащившей за шкирку какого-то мальчишку в костюме Королевского Пажа.       Запыхавшись от того, что на ней еще было бальное платье, которое она просто не в силах была снять перед сном, она влетела в тронный зал, и мельком подумала, что у нее сейчас слипнется зад уже только от того, что она увидела — малый обеденный стол был весь завален обертками и палочками из-под эскимо. Анидаг и Нушрок тоже были в малом зале.       — Эти пажи украли Ключ! — вид у Нушрока был озабоченно-злой. — Второй Ключ есть только у Абажа. Надо срочно ехать к нему!       — По поводу Абажа, отец… — вдруг сказала Анидаг, коснувшись руки отца.       — Что такое? Что он вам сказал? — насторожился Нушрок.       — Он сказал, что государству нужен новый король… королева… Он хотел, чтобы я отравила вас, отец, с помощью вот этого, — она показала Нушроку перстень, закрывающий ей всю фалангу пальца.       — Можно посмотреть? — Акшок протянула руку. Анидаг осторожно сняла перстень и отдала ей. Акшок очень аккуратно открыла его. Палочкой из-под мороженного она подцепила часть содержимого и высыпала его в недопитый стакан с газировкой, которая тут же зашипела. Акшок вылила отравленный напиток в камин.       — Нужно подменить отраву безобидным веществом, дающим похожий эффект, — задумчиво сказал Нушрок.       — Сода и лимонная кислота. Смешать нужно на сухую, шипеть будут так же, не отличишь, — пробормотала Акшок.       Перстень был очищен от яда и начисто вымыт, и туда положили смесь соды и лимонной кислоты, после чего перстень был водружен обратно на палец Анидаг.       — Велите заложить мою карету! — распорядился Министр.       — Королевскую карету, — промурлыкала Анидаг.       — Королевскую? Анидаг, вы помните, о чем мы говорили? — нахмурился Министр.       — Мне кажется, что вы для этого подходите лучше, — улыбнулась его дочь. — Я буду сопровождать вас, Ваше Величество.       — Мы еще обсудим этот вопрос. А теперь идите.       Анидаг ушла, чтобы дать слугам необходимые указания, а Акшок умильными глазами глядела на Министра.       — Прекрати, — строго сказал он. — Скажи мне, чего ты хочешь, только перестань делать эту твою… моську.       — Можно я поеду с тобой?       — Боюсь, Наиглавнейший Министр Абаж тогда откажется сотрудничать, для него и нас-то с Анидаг много, — с сомнением покачал головой Министр.       — Я могу поехать в качестве слуги. Пожааалуйста!       Министр подумал. Ему вспомнились слова Йагупопа о том, что Акшок похожа на мальчишку-подростка.       — Пожалуй, из тебя бы вышел неплохой ученик грума, — сказал он. — Только вот… — он протянул руку к ее груди и нежно ее сжал, поглаживая через платье Акшок бугорок соска большим пальцем, — их придется перебинтовать. И хорошенько спрячь свои волосы под берет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.