ID работы: 5839491

Не угрожай

Волчонок, Ганнибал (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
196
автор
Rina_Belolis бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
145 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 18 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста
Несколько дней спустя парня всё же выписали из больницы. Однако Ганнибал не вёз племянника домой. Всё вышло... По-другому. Стайлз никогда не задумывался об этом прежде. Сидя рядом с мисс Тейт, школьник по мере сил исправлял эту оплошность. Безусловно. Стайлз знал о том, что у его дяди отличная память и навыки стратега. Именно по этой причине они так редко вместе играли в шахматы. Теперь же подросток задумался о другом: сколько ещё запасных планов было в закромах у Ганнибала? Дядя умел действовать по обстоятельствам, но выходило так, что одновременно он был готов ко всему. По возможности. Малия заметила, что её попутчик не слишком радовался. - Что с тобой? - спросила девушка. - Пытаюсь понять, сколько ещё сюрпризов в запасе у дяди, - ответил Стайлз. - Дядя назначил моим опекуном одного человека, а теперь оказалось, что ты тоже исполняешь эту роль. - Клянусь, я сама узнала об этом только вчера! - воскликнула мисс Тейт. - Если бы не адвокат... И мистер Лектер недавно завёл странный разговор о моей жизни. - Что? С чего бы? - Мне показалось, что он хотел узнать, буду ли я для тебя подходящей компанией. Малия поспешила переключиться на другую волну, но и там оказалась песня в стиле кантри. В итоге, девушка выключила радио. - Он ничего не объяснил? - снова спросил Стайлз. - Думаю, он просто не успел. Нас прервали. Какой-то детектив, - Малия поправила зеркало заднего вида. - Тебе не нравится идея провести со мной немного времени? - Скорее, я озадачен. Сколько ещё опекунов припасено для меня? Вопрос был риторическим. Однако к удивлению подростка, девушка пожала плечами и ответила ему: - Твой адвокат показал мне список. Ведь я не поверила его словам. О, там было несколько позиций. Супружеская пара, некая женщина с припиской "миссис", я и некий мистер. Всё так официально. - Ты уверена? Кроме Малии, в списке были указаны Морис и Беделия. Супружеская пара - это определённо были они. Но ещё одна женщина? И мужчина? - Возможно, я знаю, кто эта женщина, - произнёс Стайлз. - Возможно, это мать и опекун моих друзей. Дядя Хэнли близко дружит с ней. «Она ему импонирует», - мысленно добавил Стайлз, удержавшись от того, чтобы облечь эти мысли в слова. - Значит, есть ещё один человек, которому мистер Лектер доверяет, - отозвалась Малия. - Я и подумать не могла, что однажды окажусь в подобном списке. - Тебе настолько нравится мой дядя? - Мистер Лектер - мой любимый клиент. Я искренне его уважаю. Пользоваться его доверием - честь для меня. Окрылённая этой мыслью, мисс Тейт везла их к своему жилищу. Стайлз ничего не знал о своём новом опекуне, кроме того, что она живёт с отцом. Школьник надеялся, что мужчина воспримет новые обязанности так же оптимистично, как и Малия. Девушка жила на другом конце города, поэтому их поездка отняла некоторое время. Малия отвлекала своего подопечного разговорами, и это сработало. Когда они прибыли к дому, Стайлз с удовольствием выбрался из машины. Поездка затянулась, и парень смог, наконец, размять хотя бы конечности. Он постепенно шёл на поправку, поэтому к усталости прибавилось чувство голода. Стайлз забрал свою сумку с вещами и рюкзак с заднего сидения. В это время мисс Тейт попыталась вытащить почту из ящика у забора. Когда ей это удалось, Стайлз заметил, что один из конвертов оказался изрядно потрёпан. Очевидно, именно этот конверт застрял и не позволял нормально вытащить остальное содержимое. Стукнула входная дверь. Прихрамывая, на крыльцо вышел мужчина с тростью. Мисс Тейт помахала ему рукой, в которой сжимала письма. Свободной рукой она захлопнула ящик и опустила на нём флажок. Когда они поднялись на крыльцо, Малия представила Стайлза и мужчину: - Папа, это Стайлз, племянник мистера Лектера. Стайлз, это мой отец. - Добрый день, сэр, - поздоровался подросток. - Меня зовут Питер, а не «сэр», - осклабился мужчина. - Ладно. Они прошли в дом. Питер продолжал прихрамывать. Стайлз шёл позади, поэтому смело смотрел на ноги мужчины, пытаясь понять, в чем же была проблема. Сначала школьник подумал, что левая нога Питера частично заменена протезом. Длинная штанина прикрывала всё, но вскоре Стайлз разобрался. Протеза не было. У Питера была травма колена. Очевидно, полного излечения не получилось. Мужчина старался не сгибать ногу в колене. Стайлзу сразу показали его комнату. Пока его оставили осваиваться, парень осторожно присел на край кровати. Его поселили в гостевой, единственной в доме. Дом был небольшим, но семья, проживавшая в нём, смогла обеспечить себя всем необходимым. Обшивка даже чем-то напоминала деревянный дом в лесу. Похожая была в доме семьи Стилински, ведь их городок окружён лесами. Стайлз улёгся поверх покрывала. Его тело устало после длительной поездки. Весьма кстати раздался звонок. На экране высветилось «Скотт». - Привет! - радостно поприветствовал его друг. - Где ты пропал? - Я болел, - ответил Стайлз, будто это было само собой разумеющимся. - Я не выздоровел, но уже могу ходить на уроки. - Тебя не было неделю! - Я знаю. - Айзек беспокоится. А мама пригласила тебя на ужин. Она хочет познакомить тебя с мистером Арджентом. Бери с собой мистера Лектера. Во-первых, они уже были знакомы. А во-вторых... Дядя. - Не знаю, смогу ли, - Стайлз вздохнул. Последний раз они виделись в день, когда в палате оказался агент Грэм. Дядю Хэнли отлучили от племянника. ФБР проверяло информацию, которую собрал детектив Дэннис, и правдивость показаний доктора касательно нападения. По требованию детектива Дэнниса, в лаборатории собирались провести анализ крови с вилки. Детектив был уверен, что она совпадёт с ДНК Стайлза или самого доктора. Стайлз не знал, сколько ещё ему предстояло ждать, пока всё не уляжется. В ФБР старались действовать тихо, и Ганнибал поддерживал их в этом решении. Никто не хотел, чтобы за кем-то стала следить Фрэдди Лаундс или её люди. Стайлза удалили для подстраховки. - Приходи, - уговаривал его Скотт. - Посоветуйся с дядей. Думаю, что мистер Лектер и сам захочет. - Дядя захочет, - подтвердил Стайлз. - Но я не уверен, что он сможет прийти. - Но ты же придёшь? Давай! Мы хотим познакомить тебя с Эллисон. Стайлз уже забыл о ней. Девушка так нравилась Айзеку и Скотту, что это внушало опасения. Стайлз не хотел, чтобы любовь однажды разрушила их дружбу. - Ладно, я приду, - произнёс он, наконец. - Но я пробуду недолго. - Что-то случилось? - насторожился МакКолл. - Долго объяснять. В школе расскажу. Вскоре они распрощались. Стайлз сложил вещи в комод, а сумку спрятал под кровать. Ему хотелось есть, но не шевелиться, поэтому подросток снова улёгся. Неведение раздражало. Стайлзу оставалось только ждать. Он знал, что его дядя виновен только в пристрастии к кулинарии, а не в бессмысленных убийствах своих клонов.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.