ID работы: 5839491

Не угрожай

Волчонок, Ганнибал (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
196
автор
Rina_Belolis бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
145 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 18 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
Как они и договаривались, после школы друзья отправились в дом семьи МакКолл. Чтобы освободить вечер, они заранее сделали уроки. На самом деле, Скотт и Айзек сделали их под нервным давлением Стайлза. - Ты превращаешься в мистера Лектера, - с опаской произнёс Айзек, пытаясь при этом подшутить. Перед возвращением домой они заглянули в магазин. Стайлзу не понравилось состояние одной из полок с пивом, поэтому подросток стал разворачивать все банки этикетками к покупателю. Конечно, Ганнибал не утруждал бы себя подобным, но стремление к порядку жутко напоминало его. Жутко. - Ты нашёл свой сок? – спросил Стайлз вместо ответа. - Нашёл. Но ты уже десять минут выставляешь банки, поэтому мы не можем идти к кассе, - ответил Лейхи. – Может, достаточно? Его друг приглядывался к тому, насколько ровно стоял стеллаж. Айзеку и Скотти это надоело. Переглянувшись, они подхватили Стайлза под руки и поволокли к кассе. Оказавшись на улице, Стайлз не прекратил дуться. Скотти спрятал пакеты с соком в свой рюкзак, так как сумка Лейхи была забита картой для дебильного проекта по географии, и мять её не следовало. Они усадили Стайлза на скамейку и нависли над другом. Айзек скрестил руки на груди. - Стайлз, что происходит? – прямо спросил Лейхи. Стайлз тоже скрестил руки, но демонстративно отвернулся. Айзек и Скотт снова обменялись взглядами. Теперь парней не покидало ощущение того, что они стали похожи на старых женатиков. Няньчиться с их крохой Стайлзом порой было затруднительно. - Это как-то связано с мистером Лектером? – спросил Скотт. Стайлз надул губы. - Он хотя бы жив? – спросил Айзек с опаской. - Конечно, жив! – не выдержал тот. – Его обвиняют в убийствах, проверяют алиби, а меня отправили подальше! - Уже хорошо. Значит, всё будет в порядке. - Откуда ты знаешь? - Ты же сам сказал, что алиби проверяют. Неожиданно созрел Скотти: - Так вот, почему у тебя не было проблем с пропусками! - Почему? – не понял Айзек. - Полиция замолвила за него словечко. - Полиция? Стайлз немного отрезвел, поэтому поспешил объяснить: - Полиция провела обыск в нашем доме. Меня… В общем, детектив, который вёл дело, забрал меня в участок. Он хотел, чтобы я дал показания. Я пропустил приём лекарств и упал в обморок. Дядя пожаловался на детектива, пришли агенты из ФБР, у детектива забрали дело, поэтому факты заново проверяются. Стайлз протараторил свои объяснения так быстро, что, как только он замолчал, его друзья ещё несколько минут усваивали услышанное. - А мистер Лектер? – продолжил допытываться Айзек. – Что с ним? - Дядя содействует расследованию, - Стайлз снова поник. - Его вплели в дело из-за цепочки случайностей. - Если с этим всё в порядке, то где он? - Дядя Хэнли ждёт, пока ФБР убедится в том, что он не инсценировал нападение на себя. Друзья сразу поняли, о каком деле им толковал Стайлз. В конце концов, они проходили по нему как свидетели. Скотти вызвал полицию в тот вечер, как только Стайлз направился к двери дома. Допрос был окончен, поэтому троица направилась дальше. Скотт заговорил о предстоящем ужине. Айзек просил его замолчать, так как был голоден. Стайлз хранил молчание, хотя хотел есть не меньше парочки и должен был принять лекарство. Стайлз скучал по дяде. Отец Малии был очень энергичным, несмотря на травму. Они со Стайлзом быстро поладили. Мужчина любил поболтать, и школьник понял, что Питеру хотелось больше узнать о Ганнибале. Но он так и не задал хотя бы один вопрос о докторе. Миссис МакКолл была дома одна. Она накрывала на стол и предвкушала семейный вечер. Прежде, чем Стайлз успел принять лекарство, Мелисса вручила ему тарелку с двумя сэндвичами. Пока Скотт и Айзек раскладывали приборы на столе в гостиной, Стайлз остался на кухне с хозяйкой дома. Наблюдая за тем, как Мелисса раскладывала на тарелке закуски, Стайлз медленно пережёвывал сэндвич. - Я давно тебя не видела, - произнесла Мелисса. – Но ты определённо выглядишь лучше. - Спасибо, - кивнул подросток. – А вы сияете. Мелисса шутливо подмигнула ему. - Дядя передавал привет. Он просил прощения за то, что не сможет присоединиться к ужину. - Жаль. Я надеялась, что они с Крисом составят друг другу компанию, пока вы, трое, будете заняты Эллисон. К концу подходил второй сэндвич. - Может, всё будет не так плохо? – выразил надежду Стайлз. – Кажется, что Айзек и Скотт смогли, наконец, подружиться с вашим парнем. - Крис прилагал усилия, - улыбнулась женщина. – Всё-таки с подростками не всё так просто. - А девочка? Она приняла вас? - К счастью, Эллисон воспринимает всё гораздо проще. Думаю, она не так ревнива, как мальчики. Мелисса иногда проецировала именно на Стайлза роль гипотетической дочери. Возможно, Эллисон поможет ему избавиться от этой ноши. Хотя школьник не был против дружбы с миссис МакКолл. - Сколько ей лет? – спросил он. – Скотт и Айзек рады Эллисон, но ничего толкового не рассказывают о ней. - Эллисон раньше жила с матерью в соседнем городке. Недавно она переехала в Вашингтон, поближе к месту учёбы. Крис тоже не особо об этом распространяется, но как-то он упомянул, что Эллисон хочет написать статью об эволюции армейского оружия, - голос Мелиссы был полон сомнений. – Эллисон живо интересуется искусством, у неё был шанс поступить в колледж искусств в Южной Дакоте, но девочка предпочла Вашингтон. - О, только не туда, - выдохнул Стайлз, но миссис МакКолл не заметила его замешательства. Подросток вручил пустую тарелку хозяйке, после чего выпил лекарство. Музы снова его преследовали, и Стайлз не слишком этому радовался. Он ничего не мог поделать с расследованием, но боялся представить себе, насколько бессильными себя чувствовали люди агента Кроуфорда. Они должны были поймать преступника, который не оставил им ни одной зацепки, кроме описания характера. С горьким сожалением о том, что по лицу человека нельзя прочитать все его потаённые файлы, Стайлз покинул кухню. Он отнёс на стол салат. Скотт и Айзек носились по гостиной, пытаясь убрать всё лишнее. - Они сейчас придут! – паниковал Лейхи. – Эллисон позвонила. Они миновали пробку! - Быстрее, чем мы ожидали, - пропыхтел Скотт, пытаясь расставить стулья в соответствии с тарелками. Миссис МакКолл водрузила на стол блюдо с запечённой птицей. Всё было готово к тому моменту, когда раздался звонок в дверь. Айзек и Скотт одновременно бросились в прихожую. Мелисса и Стайлз спокойно последовали за ними. За прошедшие недели мистер Арджент не изменился. Он пребывал в том же бодром настроении, как и тогда, после концерта. Он поприветствовал ребят, чтобы затем подтолкнуть вперёд девушку. - Это моя дочь, Эллисон, - представил её мистер Арджент, ведь Стайлз ещё не успел с ней познакомиться. У парня слегка отвисла челюсть от неожиданности. Он пожал руку девушки, выглядя немного пришибленным, но быстро взял себя в руки. Эллисон Арджент была похожа на Танцующую девушку. Они могли бы сойти за родственниц. Эллисон Арджент не стоило ехать в Южную Дакоту… Ближайшие сто лет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.