***
Мария листала книгу. Она уже несколько дней подряд изучала ее, и все это время девушку не покидало ощущение, что она что-то упускает. Что-то рядом… Незаметное… Близкое… Такое… Знакомое. Взгляд девушки остановился на строчках: «Ритуал подчинения. Полный контроль сознания.» — Что это? — Кол перегнулся через ее плечо. — Ритуал? Зачем тебе? — Меня не столько ритуал интересует, хотя и он тоже. Посмотри, какие занятные пометки встречаются на полях. И действительно. На полях, на уровне описания ритуала, стояла такая знакомая фамилия, непривычно написанная на французском языке: Солсбери. — А вот это уже интересно, — Кол оперся на стол рядом с девушкой и углубился в чтение книги. — Тут почти ничего не сказано. Только описание ритуала и фамилия. Ручаюсь, в ее дневнике написано больше. Знать бы только, где он. — Я разберусь с этим, — Майклсон выхватил у нее из рук книгу и поспешно вышел из комнаты. Поспешно-возмущенное «Кол!» осталось без внимания. Читая и перечитывая текст ритуала, вампир все больше и больше понимал, что без помощи ему не разобраться. Кроме ведьм ему помочь некому, а значит, нужно искать ведьм. И желательно, рода Аяны. Как он знал, Аяна была не с Европейского Материка, а с Африканского. Как она попала в Скандинавию для него осталось загадкой, но он знал название ее племени. А это уже было немало. Кол моргнул. Он не хотел оставлять семью, но разобраться со всем этим и вернуть Финна, было для него первостепенной задачей. Жаль их оставлять. Он не знал, на какое время затянутся его поиски. Год, век, надеялся только, что не тысячелетие. Он обязан с этим разобраться. Ради Финна. Ради семьи. А в это время, в далекой Испании, девушка в зеленом платье с прекрасными огненно-рыжими волосами, только что получила в свое безраздельное владение небольшую книжицу в прочном, но потрепанном от времени кожаном переплете, на первой станице которой красивым каллиграфическим почерком было выведено: История жизни Бьянки Шубич, в девичестве Беннет.***
— Ты не можешь просто взять и уехать! Мы семья! — Никлаус Майклсон первый раз за всю жизнь кричал на брата. — Могу! Мне надоело все это! Я уезжаю! Хор их криков разносился по всему поместью. Появляться в гостиной никто и не пытался — результата бы это не принесло, а жизнь дорога была всем. — Как ты не понимаешь! Сначала Финн, потом ты! Наша семья разваливается! Кол замер на месте. Если бы Ник знал, что он делает это ради семьи, он бы сейчас не злился на него. Но он не должен узнать. И это не обсуждается. Потому что иначе он просто не позволит ему уйти. — Мне надоело, Клаус. Я ухожу. Младший Майклсон развернулся и вышел из комнаты. Это надо прекратить. Ник не единственный, кто не хотел отпускать его из семьи. Не далее как вчера у него с Марией состоялся крайне неприятный разговор: она считала, что остальные должны знать, Кол был против. — Тогда можешь не возвращаться! — долетело ему из гостиной. Парень вздрогнул. Теперь ему точно ничего не оставалось, кроме как уйти.***
На Римском мосту было людно. В замке ожидался пир, и тучи слуг спешили на форум, чтобы приобрести различные составляющие великолепных в будущем блюд. И никто в этой толпе не замечал тоненькой фигурки, в плаще и под капюшоном, спешащей к Алькабасе. Найдя то, что было ей нужно и щедро заплатив за это, Сейдж хотела скорее добраться до замка, до своей комнаты, где бы было безопасно. Стены этого помещения были окружены мощной защитой, и незваных гостей можно было не опасаться. Наконец, добравшись до своей спальни и удобно устроившись в кресле, она начала читать. История молодой девушки из бескрайних лесов северной Америки проста и в то же время безысходна. В то время таких были тысячи. Но у этой девушки, чей род на века стал прочным стержнем, связующим такие разные и непохожие элементы, никогда не встретившиеся бы, если бы не он, и преобразующим эти мимолетные связи и события в великое кружево Истории, у этой молоденькой девушки, только отплывающей от родных берегов, не было тогда и мысли о том, что именно ее злоключения положат начало паутине случайных неслучайностей. Она плыла домой. Как ни странно, но именно в Африку, в свое родное племя, из которого ее прабабка бежала почти полторы сотни лет назад, возвращалась Бьянка за советом. Когда она собиралась в путь, ее мать сказала ей, что она не вернется. Почему? Она не знала. Но это было правдой, и время это подтвердит. Однако и в Африку девушка не добралась. Недалеко от берегов Франции корабль настиг шторм. Когда полуразрушенная бригантина пристала к берегам королевства, части пассажиров и экипажа уже не было в живых. На берегу на них напали разбойники. Бьянку за странный цвет кожи и специфическую внешность решили оставить. Остальных использовали и убили. Жизнь у них была кочевой — шайка никогда подолгу не сидела на месте. Нельзя сказать, что девушке было очень плохо среди разбойников — хотя она и была любовницей главаря, это накладывало на нее определенный статус и уважение. Через несколько лет они очутились в Париже. Мрачный грязный город. На улицах смрад. В канавах валяются кучи трупов. Несколько налетов прошли удачно, но и их везение не вечно. Их поймали. Шайку повесили почти сразу, а ее оставили. Уж больно интересный у нее был цвет кожи. Она пыталась вырваться, применить магию. И тогда за нее взялись священники. Им было достаточно одного цвета кожи, а магия только подтвердила их полномочия. Бьянку бросили в тюрьму, а через некоторое время решили сжечь. Девушка уже и не надеялась на спасение, когда к ней в камеру зашел высокий человек с русыми волосами и голубыми глазами. Он представился как Джон Солсберийский и сказал, что поможет ей, если она окажет ему маленькую услугу. Беннет, не задумываясь, согласилась. То, что он просил, оказалось сложным ритуалом, дающим в результате огромную награду за старания. Базировалось все это на взаимодействии двух древних сил: ведьмы и оборотня. Как виды появившиеся одновременно много тысяч лет назад, они следовали одной цели: природа — мать всего сущего. То, что не создано природой — не должно существовать. Вампиры должны быть уничтожены. Обряд включал две фазы: первая состояла в том, что создавался эликсир, в который должна была быть добавлена кровь того, кого хотели подчинить. После этого накладывалось заклятие, которое позволило бы контролировать каждое действие, каждое слово жертвы. Был выбран старший брат. Он старше, а значит, сильнее остальных. Хоть они и самые первые вампиры, два вида всегда больше, чем один. Вампиры не устояли. Этот новый вид был потенциальной угрозой оборотням, много тысячелетий жившим на земле. Его требовалось устранить. Второй фазой обряда был процесс выпивания зелья одновременно и хозяином, и жертвой. При этом читалось заклинание. И эту связь тогда не могло разрушить ничто. Даже смерть. Одним из благоприятных для Солсбери побочных эффектов было то, что у членов семьи, под воздействием родственной крови, стиралась память о том, что является лекарством от укуса оборотня. Это было огромным плюсом. После проведения обряда Солсбери отпустил Бьянку. Она решила уехать подальше от всего этого. Вглубь материка. Это время было временем крестовых походов, и в Африку она уже бы не добралась. Не она. Ей повезло понравиться в Хорватии одному магнату, за которого она и вышла замуж. У них родилась прелестная девочка, но в возрасте восьми лет она пропала. С ней же исчез дневник матери. Так думали все. Так она хотела, чтобы думали. На самом же деле, она бежала. Бежала, получив письмо, с единственным словом. Иду. Сейдж закрыла книгу. На словах: «Сегодня я получила письмо. Мне нужно бежать. Бежать…» текст обрывался. От страницы был оторван кусок, а остальные листы были сожжены. Дневник был закончен. Девушка вздохнула. После семидесяти лет поисков найти разгадку для нее было чудом. Но и оно обернулось поражением. Ничего не исправить. Это навсегда. Что ж. Надо жить дальше. Она встала, одернула свое зеленое платье и, взявшись за перила, стала спускаться по лестнице. Сегодня будет бал. Сегодня будет пир. Сегодня будет веселье.***
Кол остановился на месте и сплюнул. Вот уже почти сотню лет он рыскал по африканскому материку и все без результата. Не было ни следа племени Аяны. Сменялись города, деревни, страны, — ни намека, ни зацепки. Рынок, по которому он сейчас бродил, представлял собой ровное плато, на котором, подстелив под колени в несколько слоев сложенную ткань, дабы песок не обжег кожу, и разложив перед собой товар, восседали представители удивительной страны Мопомотале. Ходили легенды, что их предки, древние металлурги, имели дело еще с асурами и атлантами. Внезапно взгляд Кола привлек небольшой медальон с изображением Солнца: точно такое же изображение было и на книге Аяны. — Что это? — поинтересовался Майклсон у старичка-продавца. Он взял медальон в руки и стал его рассматривать. Предмет был небольшой, металлический, даже скорее медный, гладкий и приятный на ощупь. Он скользил между пальцев, и его не хотелось выпускать. Сам медальон представлял собой объемный круг, можно даже сказать шар, сплющенный к центру. По бокам по кругу от него отходили изогнутые лучи-щупальца. Вид медальона не внушал никакой опасности, скорее он излучал покой и обещал защиту. — Это талисман, — старик любовно оглядел данный предмет. — Символ племени Детей Бледного Лиса. — Что это за племя? — парень пытливо всмотрелся в продавца. — Живет недалеко отсюда, — старичок махнул рукой в сторону горизонта. — в районе уступа нагорья Бандиагара. — Я возьму этот медальон, — Кол полез в суму за монетами. — Спасибо Вам. — Тебе спасибо, парень, — старичок улыбнулся, подслеповато щурясь. — Береги себя. Майклсон обеспокоенно посмотрел на продавца, но тот лишь, улыбаясь, смотрел на солнце и покачивался в такт своим мыслям. Кол повесил покупку себе на шею и спрятал ее за ворот рубахи. Делать было нечего. Спустя столько лет перед ним мелькнул лучик света. Он обязан был докопаться до истины. — Значит, Бандиагара… — прошептал он собственным мыслям. — Что ж, в путь! Идти было трудно. Несмотря на все его силы, песчаный ветер сбивал Кола с ног. Присев передохнуть у небольшого выступа, он и не заметил, как к нему приблизилась тень. — Ты не можешь подойти потому что в тебе силы, противные природе, — раздался позади него тихий и мелодичный голос. Кол резко обернулся. Рядом с ним стояла, облокотившись о выступ скалы, юная девушка в длинном развевающемся платье. — Кто ты? — Майклсон настороженно посматривал на гостью. Или гостем был он? — Я Лави. Зови меня так. Зачем ты хочешь попасть в деревню? — На рынке недалеко отсюда я увидел этот медальон, — Кол вытащил упомянутый предмет из-за ворота рубахи и продемонстрировал девушке. — Я заинтересовался им и решил поподробнее о нем узнать. Старик-торговец направил меня сюда и вот… Я здесь. — Нет… ты явно что-то скрываешь. Впрочем, не признай тебя медальон, мы бы с тобой тут не разговаривали, так что продолжим эту милую беседу в деревне. Иди за мной… Кол Майклсон. — Постой, — Кол опешил. — Ты знаешь мое имя? Но откуда? — Я много что знаю. Идем. Идти стало легче, но ступни ног по-прежнему увязали в песке. — Как вы здесь живете? — Кол едва прикрывался от летящей пыли. Песочная крошка скрипела меж зубов. — А так лучше? — весело спросила его спутница. Ветер мгновенно улегся, песок стал теплым, как летом у реки. Он стелился под ногами, словно шелковое покрывало. — Стократно! — отозвался повеселевший Кол. — Как ты это делаешь? Девушка засмеялась. — Я еще и не так могу! Ведь пустыня — это моя жизнь! Деревня, в которую привела девушка Кола, располагалась на уступах скалы, почти над пропастью, аки гнезда высокогорных птиц, и представляла собой небольшое поселение, дома в котором были построены из глины и камней. В пещере, что находилась в глубине скалы находился алтарь — тщательно охраняемое священное место. По словам Лави, здесь приносили жертвы предкам, прося их благосклонности, а в особых случаях и их божеству и прародителю, Номмо. — Ты вампир, — произнес шаман племени, перекладывая камушки у костра. — но медальон признал тебя. Удивительное зрелище. — Почему? — Кол чувствовал себя странно: с одной стороны, вампиров здесь не любили, и были все поводы опасаться их, а с другой здесь было так спокойно и умиротворенно на душе, как не было у парня уже давно. Он почему-то знал, что здесь ему вреда не причинят. — Медальон признает только чистые души. У вампира трехсот лет от роду такой не может быть по определению. Но у тебя почему-то сохранилась. Медальон тебя признал и будет теперь оберегать и защищать. Не снимай его. — Хорошо. — Так что же привело тебя сюда? Медальон — это хорошо, но было и что-то еще. Сильнее. То, от чего ты не отказался, встретившись с трудностями и отчаянием. Что это? — Моя семья. Мой брат. Полтора столетия назад с ним случилось что-то странное. Им словно кто-то руководил. Несмотря ни на что, он бы так не поступил. Не тогда. — Расскажи мне подробнее, — попросил шаман. Кол вздохнул. Давно он не вспоминал эту трагедию, но пришло время вспомнить и пережить все заново. — Мы были в Англии, в Лондоне. Вся наша семья. Мой брат был влюблен, это было взаимно. Все было хорошо. И вот появился этот Солсбери. Он всем не нравился. Всем, кроме Финна. Он словно обрел над ним какую-то власть. Мой брат делал все, что тот скажет. Оторвался от семьи. Ни во что нас не ставил. Ненавидел. Солсбери оказался оборотнем. Он укусил двоих из нас и смотрел, как они умирают. Это были девушки! — Кол поднял взгляд на шамана. Тот был поражен: в глазах бесчувственного по его мнению вампира плескалось горе. Кол опустил голову. — Мой брат, еще один, заколол Финна специальным кинжалом, и тот впал в некое подобие сна. Только так можно было его остановить. А Солсбери убил себя сам. И вот, спустя семьдесят лет, в одном из поместий в восточной Европе, мы находим книгу заклинаний человека, которого знали когда еще были детьми. И портрет. На нем изображена та женщина. Точнее, скорее всего, ее потомок, похожий на нее словно двойник. Она была африканкой, поэтому я отправился на этот материк. На книге был знак. Точно такой же, как и этот медальон. Поэтому я пошел сюда. В книге, — Майклсон достал упомянутый предмет, — я нашел такой ритуал как «Подчинение». Вот он. Симптомы похожи. Я подумал, что Вы могли бы помочь мне. Можно ли как-то остановить его действие? Я хочу вернуть Финна. Ведь это мой брат. Старейшина взял из рук Кола книгу и стал вчитываться в обряд. — Это древний ритуал. Основан на взаимодействии древней ведьмы и древнего оборотня. Если это потомок Аяны, а Солсбери — из древнего рода оборотней, все правила соблюдены. И отменить ритуал невозможно. — То есть как, невозможно? — голос Кола внезапно охрип. — Очень просто. Хоть хозяин и умер, связь действует, и жертва будет всю свою жизнь выполнять последнюю волю хозяина: уничтожить ваш род. — Но почему они нас так ненавидят? — Оборотни и ведьмы — создания природы, а вампиры природе противоестественны. Но это еще не все. Вы отняли у оборотней их естественный вид питания. Число хищников увеличилось, им приходится скрываться. Вы их соперники. — Но откуда вообще взялись древние оборотни? Ведьмы? Откуда это? — Ты задаешь правильные вопросы, юноша. Медальон тебя признал, мы тебя не тронем. Если хочешь — можешь остаться здесь и познавать наше искусство. Ведь на самом деле мы не земляне. Наша родина — далекая звезда Сириус в системе Большого Пса. Кол задумался. Его попытка провалилась. Брата он не вернет. Никлаус его прогнал, и никто, кроме Марии, не знает, по какой причине он сбежал. Стоит ли возвращаться? Где они сейчас? А здесь столько загадочного и непознанного. Глаза Кола заблестели. — Я остаюсь.***
— Лави, что это за камень? — Кол остановился у небольшого дольмена. — Что на нем написано? — О, — девушка подбежала к другу и присела рядом с камнем, вглядываясь в него. — Это наше главное сокровище. Это легенда о Сайласе.