ID работы: 5798545

Чувства, которым мы не подвластны

Гет
R
Заморожен
93
автор
Размер:
44 страницы, 21 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 34 Отзывы 31 В сборник Скачать

Первое впечатление и ревность

Настройки текста
Хюррем открыла глаза и поняла, что находится в не своей кровати. Попытки подняться девушка отмела — её сразу же прострелила боль в боку. Вспомнив о недавних приключениях, Хюррем засмеялась. Вот она — лежит в кровати самого Шехзаде. Девушка сразу поняла, что это были султанские покои, уж очень роскошны они для пересечного жителя Манисы. Послышались шаги: Сулейман подошёл к кровати, чтобы убедиться, что нет жара. Хюррем резко закрыла глаза и притворилась спящей. — Я знаю, лиса, что ты не спишь, — заметил Шехзаде, трогая девушку за плечо. — Эй, ты в порядке? — допытывался Сулейман. Хюррем подумала о том, что в данный момент хочет поранить мужчину его же мечом. Осознав, что больше притворяться не зачем, она открыла глаза и дерзко взглянула на Шехзаде. — Ну что? Сулейман слегка опешил от такого ответа. — Скажи, пожалуйста, кто ты? — терпеливо спросил мужчина у девушки. — Принцесса! — прикрикнула Хюррем. Шехзаде задумался. Так она знатная особа? Но её турецкий идеален, даже без акцента. Видно, что не иностранка, но откуда же взялась эта дьяволица? — Какой династии ты принадлежишь? — Османской, — весело потешалась Хюррем, даже не подозревая, что сказала чистую правду. Что за чертовщина с этой девчонкой? Похоже, она ещё и ударилась головой. — Послушай, я Шехзаде Сулейман, — начал было мужчина, но его едко перебили. — Да уж вижу, что не Султан! — сказала чертовка и повернула голову, взметнув золотой вихрь из локонов. Что это за дерзость? Как она смеет оскорблять самого наследника Османской империи. Неужели она не боится гнева будущего Султана? — Где твоё уважение, хатун? Сейчас же извинись и я закрою глаза на твою дерзость. Я будущий правитель Османской империи, ты обязана почитать меня. — Вот как станешь им, тогда и буду почитать! — сказала Хюррем и, резко подскочив на ноги, не взирая на боль, вихрем понеслась в другой конец комнаты. «С ней явно не всё в порядке» — подумал Сулейман и, позвав стражников, приказал принести завтрак. Сев за столик он произнёс: — Позавтракаете со мной, принцесса? — Как Вам угодно, Шехзаде Сулейман, — сладко пропев, Хюррем села за столик. Нужно отметить, манеры у дикарки оказались королевскими. Это только ещё более запутало Шехзаде. Кто же она? Обычная проходимка, которая по воле случая оказалась в кустах в тот злополучный день или шпионка, подосланная, чтобы свести с ума наследника престола? — Почему Вы не едите, Шехзаде? — хлопая глазками, невинно спросила Хюррем. «Ах, она очаровательна, даже когда пытается играть роль преклонения перед Шехзаде. Стоп, очаровательна?!» — подумал Сулейман и чуть не подавился. Неужели эта лисица уже околдовала его? Позавтракав, Хюррем встала и подошла к столу Шехзаде. — Данте? — спросила девушка, разглядывая книгу. — Ты читала «Божественную комедию»? — удивлённо спросил Сулейман. — Несколько раз перечитывала, конечно итальянский — не мой родной язык, но, необходимо сказать, эта книга очень увлекла меня, — задумчиво отметила Хюррем. — Тогда я обязательно должен познакомить тебя с Ибрагимом. — А кто это? — Это мой сокольничий и близкий друг — Паргалы Ибрагим. Он также без ума от Данте. — Верно, он очень умён и интересен, — сказала девушка. Сулейману стало не по себе от этих слов. Неужели в нём просыпается ревность, но к кому? К незнакомке, имя которой он так и не узнал до сих пор? — А что предпочитаете Вы, Шехзаде? — Я увлекаюсь истрорией и ювелирным делом. — Очень интересно, я бы с большой радостью взглянула на Ваши роботы. «А я бы с большой радостью подарил бы их все тебе,» — подумал Сулейман и ужаснулся: что это с ним происходит? В покои постучал и вошёл Ибрагим. — Шехзаде. — А вот и моя правая рука — Ибрагим, мой друг, мой брат по духу, — представил девушке Ибрагима Сулейман. Хюррем заинтересованно посмотрела на молодого человека, а Шехзаде, сгорая от ревности, хотел скрыть девушку от пронзительного взгляда своего сокольничего.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.