ID работы: 5792971

Дитя дьявола (устаревшее): Осколки души

Persona 3, Akame ga KILL! (кроссовер)
Гет
R
Завершён
222
автор
DEMOM бета
Размер:
325 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 147 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава X. Бывшая рабыня

Настройки текста
Как только Минато вышел на улицу, предварительно выпустив в реальный мир Персону под именем Честер, которая была своего рода сторожевым псом царства теней, дабы та приглядела за Сильви, он с тяжелым вздохом отправился в ближайший бутик, в который часто ходили его сестры, то и дело, затаскивая и самого Минато с собой, хотя парень почти всегда ходил в одинаковых комплектах одежды. Ему предстояло купить детскую одежду и обувь. Разумеется, такое гораздо лучше делать вместе с самим ребенком, чтобы не промахнуться с размером, однако Минато не знал, долго ли у него задержится эта Сильви и стоит ли на нее сильно тратиться. Нет, разумеется, Минато не был скупым. Знаете ли, когда живешь один, деньги обычно копятся очень быстро, если их правильно распределить. А вдобавок, деньги от Феррума все еще при нем. Впрочем, Минато так и не заглянул в тот конверт, а потому не знал, сколько там. Когда он покупал синее простое детское платье и аналогичную обувь, уже знающая его по прошлым походам с сестрами продавщица, состроила удивленно-веселое выражение лица, однако вопросов не задавала, за что Минато был ей признателен. Раздумывая, стоит ли по пути зайти к Норану и попросить обсудить этот вопрос, или же поспешить домой, Минато быстрым шагом шел по улице с пакетом, внутри которого было видно платье. И именно этот неловкий момент выбрала его «лучшая подруга», чтобы появиться. — Пожалуйста, не говори, что она твоя. — протянула вампирка, внезапно появившаяся рядом, мерно зашагавшая рядом с парнем, ничуть не остановив его. — Привет, Куруми. — Минато не сильно удивился её внезапному появлению. Уже привык. — О чем ты? — О девчонке у тебя дома. Знаешь, я уже сколько раз прихожу, и тебя никогда там нет. Хочется уже погостить. — Что ты имеешь ввиду, говоря «она твоя»? — Ну, вдруг ты в глубокой юности согрешил с деревенской простушкой, а сейчас узнал о существовании дочери. — театрально пролепетала Куруми. — Она бывшая рабыня. — О? Вау, а я думала ты такого не любишь. — Если бы я не согласился её принять, то это сделала бы смерть. — О… — на лицо Куруми выползла странная улыбка. — да, пожалуй ты прав. Так ты сделал это из чистой жалости? — Хм… было несколько причин, но в целом, да. — Ясненько. Так ты её спихнешь на кого-то? Да, Минато собирался это сделать. Однако, когда он услышал это из уст Куруми, на него накатило… чувство, балансирующее между отвращением и брезгливостью к себе самому. — Д-да. — М-м-м, понятно. — Ты бы поступила иначе? — Ага. Я бы вообще не стала принимать её. Однако у нас с тобой куда больше различий, чем ты думаешь. Однако… если рассматривать твой вопрос как: «что бы ты сделала на моем месте», то это другое дело. — И? Куруми прикусила губу, явно о чем-то напряженно думая. — Понимаешь, большой вопрос, нужна ли она вообще. Если тебе хочется придать своему дому больше жизни, то разумеется, оставляй её. Хотя нет… лучше выкинь её на улицу и предложи мне пожить с тобой. Было бы вообще идеально, если бы мы спали на одной кровати. — Куруми. — слегка укоризненно сказал Минато. — Ладно, ладно. Если без шуток, я уже сказала свою мысль, если исключить часть с моим участием. В ином случае, можешь сдать её какой-нибудь старушке с наказом помогать той. Знаешь, есть множество бабушек, которые желали бы посюсюкаться с ребятишками, но в силу различных факторов не смогли. — Хм… Куруми… ты наверняка уже знаешь, что я сделаю? — Естественно. Ты уж точно не бросишь девочку в беде. Хоть ты и знаешь обо мне мало чего, но вот я тебя знаю как облупленного, можешь быть уверен. И я буду очень, ОЧЕНЬ удивлена, если мой прогноз не сбудется. — И что за прогноз? — насторожился парень… но его ждало разочарование. — Ну, ну, так не интересно, хитрый Минато. — погрозила ему пальчиком ухмыляющаяся девушка. Тем временем, они уже подошли к дому Арисато. — Ладно, развлекайся. Я вообще хотела обсудить с тобой кое-что, ну да ладно, это может и подождать. Вернусь через пару дней! — Пока. — Минато проводил взглядом убежавшую за поворот Куруми, после чего запер невидимого духа Честера обратно в свой разум, попутно снимая информацию. И на этом моменте, ему неожиданно сильно захотелось треснуть себя по лицу, во всеизвестном жесте. Она. Мылась. В чертовой ледяной воде. Причем первоначально, она включила нормальную, теплую воду, но явно о чем-то подумав около десяти секунд, спешно переключила её на холодную. Далее, она взяла самое невзрачное на вид полотенце и пошла на кухню. И… и она так и не поняла, что единственная стоящая на столе порция, это её. А потом… потом она зачем-то спряталась в чулане, напялив свое грязное платьице. Однако почему-то, представляя, как он будет объяснять ей, как все нужно было делать, Минато чувствовал… удовольствие? Да, действительно. Это странно. Зайдя в дом, он запер дверь на ключ, дабы его сестры в случае чего внезапно не ворвались внутрь. Далее, он направился прямиком к своему небольшому, едва способному вместить два взрослых человека в полный рост, чулану, где Сильви и пряталась. И вот, он открывает дверцу и встречается глазами с девочкой. — С возвращением, господин. — кажется, в её глазах появилась обреченность? — Что ты здесь делаешь? — Я сделала как вы и сказали, но на столе стояла еда, явно предназначавшаяся для гостей. Разве вы не желаете, чтобы они не видели меня? Минато устало вздохнул, глядя на испачкавшуюся кожу девочки, на которой все еще была видна влага после душа. — Вылезай. Сильви послушно вышла из чулана, неподвижно замерев возле Минато. Тот быстро составил план разговора, чтобы девочка не подумала, что за ней следили. — Подробно расскажи свой порядок действий. — Как прикажете, господин. Я, как вы и приказали, вошла в душ. Включила воду. Но она была теплой, и я переключила её на холодную, чтобы не тратить вашу горячую воду. Потом я вытерлась, как вы и сказали, и пошла на кухню. Там… — Я уже знаю, что было там. — со вздохом ответил Минато. — иди мойся еще раз. Мойся под теплой или горячей водой, как тебе больше нравится, я не против. Из-за чулана, ты снова грязная. Потом, бери полотенце, любое, хоть самое красивое, и иди к входной двери. Там стоит пакет с платьем, одень его и иди на кухню. — Платье? Вы не должны… — Я купил его как временный вариант, не беспокойся. Стараясь сбежать от её возражений, Минато торопясь отправился на кухню, где стоял уже остывший обед. Слегка нахмурившись, парень быстро разогрел это на плите, предварительно впустив в свою голову одного из призраков-Персон среднего уровня, что позволило ему наблюдать за Сильви через стены. Он понял свою ошибку запоздало. Однако, все же успел увидеть, что вода была настроена на тепло-горячую, прежде чем заметил обнаженное тело девочки, кое-где украшенное шрамами. Естественно, он тут же выгнал Персону ментальными пинками. Через минут десять, Сильви все же осилила платье и вошла на кухню. Он… он должен был признать, что она выглядела довольно мило. Хотя стоило взять какую-нибудь штуку для волос, поскольку спутанные и мокрые они выглядели не очень красиво на фоне чистого платья. — Господин… не стоило на меня так тратиться. — с ходу произнесла она, опустив взгляд в пол. Минато подумал, чтобы ей такого ответить. — Ты выглядишь мило. Возьми расчёску на тумбе в коридоре, расчешись и возвращайся. Видимо, его похвала её смутила. — С-спасибо… большое… — смущенно пролепетала она, шмыгнув обратно в коридор. Минато не привык к подобному. Совсем не привык. Спустя минуту, Сильви вернулась, и Минато усадил её за стол. И вот, знаменательный момент. Он ставит те самые порции, которые, как она считала, гостям, перед ней самой. — Это было для тебя, я же говорил. — спокойно произнес парень, наливая себе кружку виноградного сока, который также хранился еще со вчерашнего дня. — Это… мне? — Да. Ешь, сколько захочешь. — Но мой предыдущий хозяин давал мне лишь хлеб и воду… — Я не твой предыдущий хозяин. И не нынешний тоже. Ты теперь не рабыня, так что привыкай. — Простите… я думала, вы обманули меня, сказав про еду, но вы… так добр… С-с-спасибо… Большое… спасибо… — Пожалуйста. — Минато прикрыл глаза, размышляя, стоит ли идти сейчас, или потерпеть до завтра. В результате, он решил не играть с судьбой и идти к Норану прямо сейчас. Так что, как только Сильви доест, Минато отведет её к своему приемному отцу и там решит с ним этот вопрос.

***

— Минато… знаешь, это первый раз, когда я действительно не знаю, крыть тебя матом или гордиться. Парень лишь пожал плечами. Они сидели в кабинете капитана Норана, вернее, сидела на диване лишь Сильви, пока Минато опирался спиной об стену, а Норан нависал над столом. — У тебя есть мысли, куда её определить? — Нет, в этом и проблема. Даже если у нее были родственники, они либо мертвы, либо думают тоже самое о ней. Да и вообще не известно, кто они. — А каким-нибудь знакомым, разве не нужна… помощница? — Нет, никто не возьмет. Она слишком мала и… ну ты понимаешь. Говорилось о шрамах. Никто не возьмет уродину, это верно. — В любом случае, можно попытаться сплавить её кому-то с верхушки в ту же самую прислугу. И… — Нет. — внезапно сказал Минато. — М? — Ты предлагаешь вернуть её туда, откуда она по воле случая и удачи выбралась? — Иных вариантов нет. Минато закусил губу. Он не хотел, чтобы эта девочка снова испытывала те муки. Что если новый хозяин окажется еще хуже предыдущего? Да и… то, как она на него смотрела. Взгляд, который уже был ему знаком, но Минато никак не мог вспомнить, откуда. Теплый, полный благодарности. Тем временем, Сильви слушала их разговор, сидя на диване. Минато не видел смысла скрывать от нее это. — Итак, значит, я предложу её паре вменяемых баронов, а потом… «Ты уж точно не бросишь девочку в беде.» — неожиданно вспыли слова Куруми. Минато внутренне усмехнулся. В последнее время, слова этой вампирки начали оказывать просто огромнейшее влияние на его решения. Хоть они порой и стали глупы. — Слушай, Норан… А что, если… что, если она останется у меня? — … — … — Ты не шутишь? Нет, ты шутить не умеешь… точно не шутишь? — Нет. — Минато, ты понимаешь, что говоришь? Она рабыня, которая провела так практически всю свою жизнь. И ты просто так хочешь взять её к себе? Ты ведь не такой человек. Может ты попутал её с каким-нибудь попугайчиком? — Ты сам сказал, в ином случае, она вновь станет рабыней. — Да, но… Минато, не пойми меня неправильно, я ценю тот факт, что ты начал проявлять доброту и сострадание, но ты проявляешь эти чувства совсем не там, где нужно. Она просто случайно оказалась у тебя, и от нее следует избавиться. То, что ты предлагаешь, очень, очень необдуманное и глупое решение. — То есть, ты считаешь себя глупцом? — неожиданно спросил Минато. — Что? С чего ты… — Когда шесть лет назад у тебя случайно оказались трое детей без рода и семьи, ты взял их себе на попечение. Было видно, что Норан был сильно поражен подобным сравнением. Однако, противопоставить он действительно ничего не мог. А параллельно с этим, в груди Минато зарождался гнев. — Нет… это другое… — Действительно? Что ж, и в чем же было различие между ней и мной? Ах да, извини, ты же хотел убить меня, чтобы сестры не беспокоились. Это было лишнее. Минато понял это, спустя секунду. А потому, следовало смягчить нанесенный удар. — Ты… знаешь? — Да. Спасибо моим «сожителям». — более спокойно ответил Арисато. — Я… не виню тебя в этом. То было разумное решение. Однако, даже если бы ты все же решился сделать это, у тебя бы не вышло. Ты же знаешь, как проходят наши с Эсдес спарринги? А теперь сравни её и себя. Я же с тех времен ничуть не менялся. — Любой другой бы злился. — Я злюсь. Но лишь по той причине, что тебе не нравится мое желание. — Злишься? — криво усмехнулся Норан. — ты и раньше испытывал подобные чувства? — Пару раз. — Ясно. Кстати, я слышал, ты завел знакомство с некой Куруми, и вроде как, очень близкое знакомство. Мне сказали, ты с ней на свиданке был. — от улыбки, которая вылезла на лицо капитана, Минато еще больше захотелось его треснуть. — Это был Элай, не так ли? — Он попросил остаться инкогнито. — еще больше ухмыльнулся Норан. Однако, он не сказал «нет». А значит, это был все же Элай, кто же еще… — Мы ушли от изначальной темы разговора. — Да, мы еще вернемся к ней. Но перед этим, все же объясни это свое знакомство. Неужели Акаме тебя больше не привлекает? Эта твоя Куруми затмила её? — Норан, отвали. Мне и её шуточек хватает. — однако его сердитый ответ, лишь рассмешил капитана стражи. — Ха-ха-ха-ха! Неужели я дожил до этого момента? Ну и как далеко у вас все зашло? — Норан… — теперь уже Минато не удержал легкого рычания. — О-хо-хо, какие эмоции. Прям, сам на себя не похож. Ладно, потом сам расскажешь. Касательно этой… Сильви, то ладно уж, я одобряю. — Норан кивнул на буквально вжавшуюся в диван от страха девочку, которая все это время там сидела. — Но ты лучше позови Элизабет или Диану, чтобы они её нормально одели. Ты же ей не прям все элементы одежды купил, верно? — У меня не хватило смелости идти за нижним бельем. — признался Минато. — да и… это задумывалось просто как временная мера. — То есть, ты думал её сдать? — Да. Но потом передумал. — И что же этому способствовало? — Не твое дело. — О… Неужто ты поделился этим с… — Не. Твое. Дело. — Все, все, все, больше не буду. Можешь идти, я запишу её как… как твою троюродную сестру, освобожденную тобой от рабства. Благо, у твоей матери тоже были серые глаза, так что выглядит правдоподобно. Ну, а цвет волос бабки ты не знаешь, так? — Да. Я тебя понял. — Отлично, ну, а из-за её прошлого, обращение к тебе через «господин» можно будет преподнести как следствие моральной травмы. — Угу. Могу оставить это на тебя? — Да, я попрошу Диану занести тебе бумажки. Можешь идти. Когда Минато вместе с Сильви покинули здание, Арисато вздохнул. Ведь теперь, его жизнь здорово изменится. — Господин Минато… я причинила вам неудобства? — робко спросила девочка. — Нет. Все в порядке. Тебе нужно объяснять, что с тобой будет дальше? — Я не все поняла… Вы будете моим хозяином, так? — Нет, не так. Ты не рабыня, ты моя родственница. Троюродная сестра, ясно? — Сестра? Я не понимаю… — Я объясню, когда мы придем домой.

***

— Мин… Если мне не изменяет память, мы с тобой все еще не обсудили эту твою подружку с клыками. А теперь… ты… ты… ты приютил бедную девочку… — Минато на мгновенье показалось, что в глазах Элизабет появились слезы. — Это так… так… Минато невольно подумал, что было бы плохо, если Элизабет кинется обнимать Сильви. Она проявила себя с неожиданной стороны, он бы никогда не подумал, что она так любит детей. — Спокойнее. Меня на это, кстати, именно Куруми и побудила. Без нее, я бы этого не сделал. — Неужели? Ничего, мы это еще обсудим. — Элизабет вытерла мелкие слезинки, после чего присела на корточки перед Сильви. Минато решил сразу по пути домой заглянуть к сестре, дабы просветить её о своем новом сожителе. Однако, стоило им войти в прихожую её дома, сама девушка тут же была парализована маленькой гостьей. — Как тебя зовут? — С-Сильви, госпожа. Бывшая рабыня, неожиданно для обоих Арисато сделала малюсенький шажок назад и вправо, будто бы желая спрятаться за спину Минато. — Это моя сестра, Элизабет. — пояснил ей парень. — не волнуйся, если что, я тебя от нее защищу. — Хо, неужто передо мной монстр-метаморф? Мой брат ранее никогда подобного не сказал бы. Ха, а я верила, что работа в отряде тебя оживит. — Да, может быть. Так что, поможешь мне с покупкой всего необходимого? Я не слишком сведущ в ваших… девичьих делах. — Разумеется! Я же не могу бросить брата в беде! — хихикнула Элизабет. — но все же, было бы куда круче, если бы ты принес младенца со словами: «поздоровайся с племянницей». — Отстань. Мне и так Норан наговорил всякого про Куруми. — А он знает о ней? — Ага. Правда думает, что это простой человек. Мы с ней один раз гуляли, и столкнулись с Элаем, а тот потом рассказал ему. — О, вот как. И что же Норан сказал? — Спрашивал, были ли интимные моменты, или у нас с ней пока что до этого не дошло. — О-о-о, а ты что? — Сказал ему отвалить. — Ха, а уж не угадал ли он случаем, раз ты позволил себе ругаться? — Элизабет… — Все, ладно, я поняла. — со смехом ответила она. — Однако, должна предупредить, денег у меня не слишком много. Я недавно ходила по магазинам и… — Можешь не продолжать. — кивнул Минато, достав из кармана конверт Феррума. Самое время было посмотреть сколько там. И… там было много. Очень много. Настолько, что Минато мог бы купить на эти деньги очень престижный особняк в Столице, но это если пустить на это абсолютно всю сумму. Минато вытащил одну купюру, от вида которой у Элизабет перехватило дыхание. Ну да, на бумажке красовалась пятисотка, что являлось эквивалентом данному количеству золотых монет. А на эти деньги одна семья могла питаться около полугода, абсолютно не работая, при этом питаясь не самыми бедными блюдами. А таких купюр в конверте было около полусотни. Минато торопливо закрыл конверт, пока Элизабет не увидела его содержимого, после чего убрал его в карман. Невольно он подумал, а действительно ли Феррум был простым торговцем, каким представился? Ведь раз он отдал такую сумму, то… Хм, а ведь многие буржуи Столицы зарабатывают столько же, но за месяц… — Это на покупки. — пояснил парень. — Н-но… Это ведь… — несмотря на её слова, на лице Элизабет уже начала появляться предвкушающая улыбка.

***

Лицо Сильви напоминало ему предобморочное. С каждой новой покупкой, оно все больше приближалось к этому этапу, а теперь, после покупки полусотни платьев/сарафанов/штаников/маячек/чулочков/шортиков, посыпав сверху эту кучу нижним бельем, Сильви уже не знала, что ей говорить. Им даже пришлось нанимать носильщиков, чтобы притащить все эти пакеты домой к Минато. Однако в результате, было потрачено лишь половина этой пятисотки. Другую половину Элизабет выклянчила у Минато на собственное пользование, вновь пустившись по магазинам, но слава богам, уже в одиночку. И теперь, Минато раздумывал, что ему делать со всеми этими пакетами, которыми был уставлен весь коридор, немного захватывая кухню. — Господин Минато? — тихо прошептала Сильви. — Что? — Вы не злитесь? — На что? — Вам пришлось так на меня потратиться… Я… я никогда не смогу выплатить… — Тебе и не нужно. Это подарок. — Я не понимаю… почему вы так добры со мной? — Люди бывают разные. — пожал плечами Минато. — Кто-то любит причинять боль, как твой предыдущий хозяин. А кто-то любит заботиться о тех, кому жизнь не дала шанса. — Кажется… я вас понимаю. — Ты будешь спать в комнате на втором этаже, слева от моей. Там две гостевые спальни, можешь выбрать любую. И вот тебе первое задание, выбери себе комнату и разложи все свои вещи по шкафам и ящикам. Кровати там застелены, так что об этом можешь не беспокоиться. — Я… буду спать на кровати? — Разумеется. Ты ожидала, что я заставлю тебя спать на полу? Сильви лишь отвела взгляд.

***

Куруми задумчиво смотрела на тело внутри огромной капсулы с водой. Она вернулась на свою базу, дабы в очередной раз проверить успехи Дороттеи, а тут… тело. Однако, все было не так радужно, как казалось, ведь у тела не было тканей. Лишь тонкая пленка, удерживающая внутри готовый скелет. — Хм… что с органикой? — хмуро спросила вампирка у стоящей возле стола Дороттеи, которая своим видом напоминала доску, настолько ровно вытянулась её спина. — Как вы знаете, месяц назад я смогла создать нужные мышечные ткани. Теперь, получилось создать несколько органов на их основе. Сердце и пищеварительный тракт. Теперь я работаю над легкими, потом собираюсь приступить к печени и почкам. А уже потом займусь другой мелочевкой. — Что по поводу нервов? — О, тут проще всего. С помощью алхимии, я могу просто переделать любой человеческий мозг под необходимый вам. Предвидя ваши возражения, вынуждена сказать, что иного способа нет. — Тц… ясно. Ладно, думаю, свои рефлексы он со временем сможет восстановить. Каков ориентировочный прогноз на время? — Примерно два года, может чуть больше. — Угу… ладно, терпимо. Тебе что-нибудь нужно? — Не помешали бы новые корректиры на арестератор. А так, больше ничего. — Я занесу через пару дней. — Отлично. Тогда, я продолжу работать. — Угу. — кивнула Куруми, исчезая в портале.

***

Минато упал на кровать, раздумывая над тем, что собирался делать. А именно, убирать шрамы Сильви. Стоит ли это делать сейчас или немного подождать? Хм… С одной стороны, стоило это делать сейчас, во-первых, из-за её, пусть небольших и тщательно скрытых, но комплексов, а во-вторых просто чтобы в дальнейшем, люди не задавали лишних вопросов по поводу «куда делись шрамы». С другой же, куда продуктивнее будет сначала дать ей освоиться в новом для нее отношении, а уже потом добить окончательно, сделав подобную, невероятную услугу. Впрочем, Минато решил, что все же выберет первый вариант, поскольку ему не нужно лишний раз палить свои возможности. И если Сильви еще сможет прижиться статичный путем, то вот если об внезапном исчезновении шрамов узнает тот же Элай, который часто бывает у него дома… А ничего не будет. Минато просто сотрет ему память, как и в предыдущие разы. Кстати стоит обсудить с Лотеру его натуру. Если раньше Минато относился к этому пофигистически, то сейчас ему захотелось побольше разузнать о истории Элая. Ведь когда они только познакомились, он при рассказе о себе ни словом не обмолвился по поводу родителей. А учитывая демоническую сущность… В конце концов, Минато решил действовать сейчас. Этот вариант все же лучше. И как раз под эти мысли, в комнату постучались, а секундой позже, заглянула Сильви. — Господин, я закончила. Она была одета в одно из самых простецких вычурнутых платьев с юбкой по колено и без рукавов. — Угу. Заходи, я как раз хотел обсудить кое-что. — кивнул Минато, беря в руки кобуру с Эвокером. — твои шрамы. Скажи, что ты думаешь о них? — Если господину Минато противно видеть их, я могу надеть перчатки и маску. — Дело не только в этом. Ты бы хотела избавиться от них? Возможно, они по какой-то причине важны для тебя. — Нет, господин. — Ясно… в таком случае, ты должна кое-что сделать. Закрой глаза и что бы ни происходило, не открывай, иначе с тобой произойдет очень плохая вещь. Ясно? Сильви неуверенно кивнула, закрыв глаза. На самом деле, «плохая вещь» действительно произойдет, если она откроет глаза, но это лишь для Минато. С самой девочкой ничего не будет, разумеется, но тогда ей вряд ли удастся перебороть страх, а нужно чтобы она стояла смирно. Арисато достал Эвокер, приставляя его к виску, впуская в свой разум Ио, одну из Персон-целителей. Еще раз быстро все обдумав, он все же нажал на спусковой крючок, тихо прошептав: — Персона. Однако, это воплощение явилось не под светошумовое представление. Наоборот, после хлопка от выстрела Эвокера, в комнате медленно начало теплеть, а в воздухе бесшумно материализовался двухметровый, почти достающий до потолка череп, напоминающий голову быка, с небольшим наклоном носа к полу. Ровно между рогами было углубление в виде сиденья, в котором идеально помещалась девушка. Её кожа была абсолютно черной, а будто бы левитирующие длинные волосы имели кремовый цвет. Руки и ноги были скованны кандалами, от которых шли цепи к основанию рогов. Персона медленно открыла полностью голубые глазницы, без какого-либо разделения на белок, зрачок и радужку. Однако было понятно, что она смотрит на шрамы Сильви. Голова медленно повернулась в сторону Минато, и Ио почтительно склонила голову перед ним. Согласно легендам, Ио была возлюбленной Зевса. Однако дабы скрыть её от своей жены, Геры, громовержец превратил Ио в белоснежную корову, вот откуда череп быка, на котором она сидит. Впрочем, Гера, увидев такую диковинку, потребовала у Зевса подарить ей её. Тот согласился, однако позже, послал своего сына Гермеса тайно выкрасть Ио. Далее, она пустилась в странствия, впрочем, Гера прознала об этом и наслала на нее вечное преследование оводами, до ужаса болезненно грызущими её мухами. От того и целительные способности. Позже, Прометей сказал ей идти в Египет, где она встретила Зевса, и тот обратил её в истинный облик, сняв проклятье. Как и любая Персона, она была вынуждена подчиняться Минато, но также, Ио была из числа тех, кто относился к Арисато с большим уважением и не искал путей к выходу. И сейчас, она благодарила его за то, что он позволил ей проводить её любимое и единственное занятие. Ио медленно подлетела к Сильви, и, слегка загремев своими цепями, протянула свои руки к коже девочки, которая сейчас слегка дрожала. Минато не знал от чего, от ауры Персоны или просто от страха. Ему было важно, что глаза Сильви остаются закрыты. От рук Персоны начало распространяться зеленое свечение, от которого шрамы начали сами собой исчезать, оставляя за собой чистую, здоровую кожу. Медленно, Ио летела вокруг Сильви, водя руками над телом девочки. Спустя минуту, облетев Сильви где-то трижды, свет погас, а Ио повернула голову к Минато. Тот отправил мысленное «спасибо», и Персона кивнула в ответ, исчезая в легком голубом свечении. Минато слегка улыбнулся, тут же впуская новую Персону, а именно, Мнемозиду. И на этом моменте, он невольно задумался, а так ли необходимо стирать ей память? Ведь будет куда лучше, если Сильви будет знать о «странностях» хозяина дома, где проживает. На таком фундаменте, также можно будет проще построить доверительные отношения, ведь у нее будет полная уверенность, что Минато не даст обидеть её. С другой стороны… есть риск. Большой риск. Однако, если рассуждать с такой точки зрения, почему он не может просто впихнуть ей в разум преданность? Потому что человеческие эмоции, в коем-то веке начали идти впереди холодного расчета. Сама Сильви доказательство этому. Если бы Куруми не указала прямым текстом на доброту Арисато, он бы не взял её. И вновь, мысли Минато подошли к одной крайне харизматичной вампирке, которая сыграла большую роль в его последних действиях. — Можешь открыть глаза. — неуверенно произнес Минато, отзывая Мнемозиду обратно в «океан Персон». Только сейчас он заметил, что девочку ощутимо трясло. Видимо, от страха или из-за ощущений от присутствия Персоны. Она же еще мелкая, вот и испытала такую сильную реакцию. Сильви старалась выглядеть спокойной, однако страх в её глазах был виден невооруженным взглядом. — М… м-могу я спросить, что это было? — Я возможно расскажу тебе позже. А сейчас, посмотри в зеркало. Благо, в его спальне оно присутствовало. Висело на дверце шкафа. Сильви медленно подчинилась подходя к зеркалу… и там, она увидела свое лицо, полностью избавленное от шрамов. Добавлены изображения: — Сильви
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.