ID работы: 5743481

Любовь разрушает все преграды

Гет
PG-13
Завершён
61
автор
Размер:
42 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 33 Отзывы 11 В сборник Скачать

Долгожданная встреча.

Настройки текста
Утро. — Поспать не дают! — Нортон-старший явно был разозлен. — Да ладно тебе, — самым невинным тоном произнес Миракл. — Ты почему перила лестницы в Янтарной Зале не протер? — Ты издеваешься? Знаешь, если тебе что-то не нравится, возьми сам и протри. — Это должен делать ты, — зодчего забавляла эта ситуация. — С каких это пор ТЫ даешь всем задания? — Огнев чуть ли не орал от гнева. — Мне Астариус разрешил. Так что выполняй все, а то пожалуюсь. — Ой, боюсь, боюсь, — Нортон состроил испуганное лицо. — И вообще, у меня еще куча дел. Так что мне некогда выполнять твои задания. Миракл хмыкнул и вышел из комнаты. Огнев быстро встал и привел себя в порядок. Надев нарядный костюм, он подошел к зеркалу, по которому до сих пор проходила рябь. — Значит, все готово, — и глубоко вздохнув, часовщик вошел в зеркало. Коридор временного перехода оказался очень длинным. Создавалось ощущение, как будто ты идешь в туннеле, у которого нет конца. Стены были черными, и лишь свечи придавали более-менее комфортную обстановку. Иногда они гасли, превращая коридор в темное место, но скоро снова зажигались, освещая проход. Мужчине пришлось так идти около часа, может, даже больше, но сдаваться он точно не собирался. Внезапно, где-то вдалеке появился свет. Нет, это не свечи, это что-то намного ярче… Солнце? Неужели это свет в конце туннеля? Нортон-старший ускорил шаг, как будто боясь, что выход закроется, и всему делу придет конец. Но зря он беспокоился: постепенно начали появляться земля, дома, люди. Наконец дойдя до конца, мужчина увидел зеркало, в котором и красовалась вся эта картина. Не долго думая, часовщик шагнул в него и тут же очутился в людном месте. Этим местом оказалась площадь. Здесь было много торговых лавок, где продавали самые разные вещи: часовые браслеты, украшения, учебники и конечно же, еду. Нортон-старший зашел в один из магазинов, где продавали украшения. Продавцом оказался мужчина, одетый в потрепанную рубашку и грязные штаны. Сразу видно, что он не принадлежит к Высшему Кругу часовщиков, да и с деньгами у него большие проблемы. Впрочем, это не должно беспокоить Огнева. Все равно он ничего не собирается покупать здесь, он зашел сюда только чтобы посмотреть, что здесь вообще продают, поэтому уже собрался выйти, как вдруг его взгляд упал на серебряный кулон в виде василька с синим сапфиром посередине. Нортон-старший наклонил голову, чтобы рассмотреть его поближе. К его удивлению, оказалось, что камень очень похож на настоящий, но где такой продавец мог взять его? — Скажите пожалуйста, а из чего сделан этот кулон? — Огнев обратился к продавцу, держа украшение в руках. — Из серебра и сапфира, — мужчина сделал такое лицо, а-ля «Так что ли не видно?» — А этот сапфир настоящий? — продолжал расспрашивать Нортон. — Конечно. — Интересно, где Вы его взяли? — А Вы не знаете? — продавец был по-настоящему удивлен. — У нас в частном секторе живет девушка, рыжая такая, красивая… — продавец поднял глаза к верху. — Очень скромная, но надежная. Она продает драгоценные камни. — Дорого? — Нортон-старший начинал понимать, о ком идет речь. — Ну как сказать… Для такого товара стандартная цена. Даже дешевле. Если хорошо потрудиться, то накопить можно. — А вы не могли бы дать ее адрес? Я бы купил у нее пару камешков… — Идете прямо, поворачиваете направо и третий дом слева, — продавец забрал у Нортона кулон. — Всего доброго. — И вам, — и Огнев удалился. После 15 минут ходьбы часовщик дошел до частного сектора. Все дома были приличные: большинство из них двухэтажные, с большим участком, где находились беседки, столики, лавочки, а также множество клумб. Однако охранялись такие богатства не очень хорошо, как решил для себя Нортон. Слишком маленькие заборы, да еще и с узорами, и в эти отверстия можно было легко поставить ногу, и, собственно, перелезть. Хотя, эта местность больше похожа на деревушку, где врятли может быть криминал. Пройдя еще дальше, Нортон-старший заметил дом, отличающийся от всех остальных. Он был светло-бирюзового цвета, с развешенными цветочками в клумбах, а по размеру совсем небольшой. Второй этаж этого здания больше помахивал на чердак или же маленькую комнату, в которой никто не живет. Участок был также засажен цветами, в основном васильками, ландышами и ромашками. — Сразу видно, кто здесь живет, — пронеслось у Нортона в голове. Недолго думая, он отворил дверь калитки, которая оказалась не закрыта на замок. А вот с дверью трюк не прошел. Огнев три раза постучал в дверь, и через несколько мгновений она отворилась и перед ним предстала красивая девушка с огненно-рыжими волосами, синими глазами и в простом белом платье. Эта ОНА, та САМАЯ, которую он любил, любит и будет любить несмотря ни на что. Похоже, фея явно не ожидала гостей. — Проходите, — Лисса отошла в сторону, открывая проход. — Здравствуйте, — как-то неуверенно произнес мужчина и вошел. Гостиная оказалась светлая и просторная, как будто только эта комната была в доме. Посередине стояли два стула и маленький столик, а также несколько бумаг на нем. Похоже, именно здесь проходят все сделки по продаже. Неудивительно, что Лисса пригласила часовщика сесть за этот столик. — Я, пожалуй, постою, — Огнев был растерян. — Тогда я тоже, — Лисса встала с кресла. — Я бы хотел купить у Вас парочку сапфиров… Сколько это будет стоить? — Вы готовы их взять сейчас? — девушка была абсолютно спокойна и уверенна в себе. — Да. — уверенность наконец пришла к Нортону-старшему. — Вот, держите, — фея протянула отцу Василисы мешочек, только что вытащенный из комода. — А не могли бы Вы мне помочь? — у Огнева появился шикарный план (по крайней мере, так считал только он). — В чем? — Лисса стала напрягаться. — Мне нужно, чтобы вы прошли со мной, — Нортон улыбнулся уголками губ. — Зачем? — на лице бывшей Белой Королевы читался испуг. — У моей дочери День Рождения, и я хочу развесить эти камни по периметру комнаты, но я плохо в этом разбираюсь и хотел бы, чтобы Вы мне помогли. — Я никуда с Вами не пойду. Может, вы маньяк? — Лисса напрягалась все больше. — Я что, так похож на маньяка? — Вы странно улыбаетесь… — Девушка, я клянусь Вам, что я ничего не сделаю, — Нортон выпрямил руки в стороны. — Я ничего не собираюсь с Вами делать. Просто помогите мне и все. — Точно? — Точно. — Ну ладно… — девушка неуверенно подошла к нуль-зеркалу. — Настраивайте переход. Огнев настроил его на Янтарную Залу, сделав все достаточно быстро. Внутри он ликовал, правда дело еще не совсем закончено. — Идемте, — Нортон-старший вошел в зеркало. — Хорошо… — и девушка вошла вслед за ним.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.