ID работы: 5693343

Ключи от всех дверей

Джен
PG-13
В процессе
20
автор
Размер:
планируется Мини, написано 25 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 42 Отзывы 3 В сборник Скачать

Гостинцы ("Uncharted 4"; Виктор Салливан, мельком Сэм, упоминаются Нейт и Елена; G; джен, повседневность)

Настройки текста
Примечания:
      «Если мы выберемся из этой передряги, я тебе сам куплю щенка», — именно такая фраза первой всплыла в памяти Виктора Салливана, когда тот, взглянув на календарь, вспомнил одну простую вещь — уже сегодня вечером ему предстоял перелёт в Америку, до дома Нейтана. Вернее, им.       Хмыкнув в усы, мужчина перевёл взор на верхнюю койку отнюдь не роскошной двухъярусной кровати в их совместном с Сэмом недорогом номере. Старший из братьев Дрейк отсыпался после довольно хлопотного ночного дельца, и Салли не стал будить партнёра. Уж с выбором подарков для известной супружеской четы старший охотник в состоянии управиться самостоятельно. Сэмюэл наверняка потом скажет ему спасибо, вероятно, запамятовав о необходимости побаловать сувенирами близких родственников.       Поочерёдно похлопывая себя по имеющимся в брюках да рубашке карманам, Виктор вышел в выбеленный коридор с высокими потолками и, лишь прикрыв за собой дверь, с ноткой горечи припомнил, что выкурил последнюю сигару ещё вчера. Сделав об этом мысленную пометку, Салли бодро сбежал по невысокой лесенке в бедноватый на предметы интерьера, однако красиво украшенный лепниной холл хостела, довольно бюджетного и посредственного по меркам Португалии, а затем также энергично проследовал на улицу.       Чуть прищурившись от яркого утреннего солнца, потихоньку карабкающегося вверх по небосклону, охотник за сокровищами огляделся, почти мгновенно приметив свободное такси, лениво заворачивающее на проходящую у гостиницы дорогу. Удача улыбнулась мужчине дважды, когда оказалось, что водитель за рулём несколько обшарпанной машины не только поверхностно знает английский, но даже может порекомендовать пару-тройку уголков, где непременно найдутся требуемые Салливаном товары относительно недалеко и столь же относительно недорого. Вот только добираться до места назначения придётся на своих двоих — улочки там чересчур узкие, никакой автомобиль не втиснется. Ломано, однако более или менее сносно объяснив несостоявшемуся пассажиру дальнейший путь, португалец дружелюбно пожал ему руку и тронулся в путь, не желая создавать затор на проезжей части. Виктор тоже не стал медлить, сразу же направившись в продемонстрированную сторону, не забывая при том любоваться открывающимися видами.       Лиссабон, столица самого западного государства в континентальной Европе, был залит солнечным светом. Салли любил такие тёплые города, где жители практически забывали о существовании верхней одежды, а открывающиеся взору пейзажи радовали глаз завораживающей красотой. Построенный на холмах, с очень неровным ландшафтом да хитросплетённым лабиринтом живописных улочек Лиссабон представал перед седовласым авантюристом редкими высотками в ультрасовременном стиле, втиснувшимися между старинных двух- и трёхэтажных домов с рябиновыми черепичными крышами, располагающимися так близко друг к другу, что чудилось, будто они представляют из себя один крайне большой, зигзагообразный комплекс. Едва ли не мечта любого вора. Усмехнувшись подобной мысли, охотник за сокровищами свернул в узкий арочный проход и очутился на смежной улице. Последняя пестрела маленькими кафе да сувенирными лавочками, успешно проигнорированными Салливаном.       Поплутав с десяток минут, Виктор наконец вышел к рельсовым путям и, пропустив яркий жёлтый трамвайчик, переполненный туристами со всего света, преодолел новую волну зданий, чей первый ярус был оккупирован мелкими магазинчиками. Правда, в крайний дом мужчина всё же из любопытства заглянул, обнаружив внутри целые залежи популярных в Португалии консервов из трески, тунца да осьминогов, изготавливаемым по оригинальным старинным рецептам. Из таких вещей получился бы забавный и неожиданный подарок, но Салли, посмеиваясь в усы, не стал приобретать эту мелочь, уже представляя, что конкретно ищет.       Столь же бессовестно охотник за сокровищами отмёл ещё несколько необычных покупок. Например, филигрань — золотые да серебряные украшения ручной работы. Цена на изысканные изделия с причудливой вязью дико била по карману, как, впрочем, и стоимость азулежу — винтажной красочной плитки, взбирающейся по стенам почти всех зданий в Лиссабоне и продающейся в качестве сувениров в специализированных лавках. Конечно, можно было бы обойтись небольшой, искусной подделкой упомянутых вещей, в изобилии представленной в киосках возле крупных площадей, однако вор не хотел привозить ученику абы что да и чувство собственного достоинства дьявольски артачилось от сей затеи.       Разумеется, Салливан знал о существовании особого португальского рынка, воровского или разбойничьего, где наверняка обнаружились бы старые, раритетные вещи и прочее антикварное барахло на любой вкус, вот только лишний раз втягивать Нейтана в его криминальное прошлое мужчина не собирался, а потому отдал предпочтение более «мирским» покупкам.       Наконец, Виктор оказался на слегка искрошенных ступенях приземистого торгового центра, красующегося разноцветными вывесками, рассматривать которые мужчина не стал, понимая — сколько ни гляди на буквы незнакомого языка, понятнее они не станут. Не обратив ни малейшего внимания на бутики с модной одеждой да обувью, авантюрист завернул в застеклённый магазинчик, торгующий фарфоровой и керамической посудой. Покинул упомянутое заведение Салли с плотно упакованной покупкой, уверенный — Елене обязательно понравится выбранная им фаянсовая ваза, чья ножка была выполнена в виде лебедя, удерживающего на крыльях объёмную чашу для фруктов.       Следующий сувенир предназначался уже для обоих супругов, а самое главное, находился совсем рядом, прямо через проход. Вместительное «учреждение» встретило Виктора вежливым персоналом и обилием бутылок портвейна, от которых мужчина тем не менее отказался, помня, как распивал ранее упомянутый напиток вместе со своим протеже. А вот набирающее популярность зелёное вино пришлось очень кстати.       Однако наведываться к Нейту без особого гостинца Салли не желал, а оттого спешно покинул торговый центр — дорога до приюта предстояла неблизкая. По той же причине бывалый вор восхвалил гонимый со стороны Атлантического океана прохладный ветер, существенно помогающий не замечать царящую в столице Португалии жаркую погоду.       Пока мужчина шествовал до Моурарии, старого и колоритного района Лиссабона, успел вдоволь налюбоваться устилающей улицы города неровной брусчаткой, чьи фрагменты складывались в сложные замысловатые узоры. Впрочем, сам означенный «ареал» тоже не оставил Салливана равнодушным, воссоздав на нешироких улочках практически средневековый антураж. Винтажные дома с белыми, жёлтыми, голубыми да оранжевыми фасадами пестрели изящными кованными балкончиками с той же частотой, что и проплешинами осыпавшейся штукатурки да треснувшей, отвалившейся или попросту украденной азулежу. Особо сильно в окружающей обстановке выделялись островки современного граффити, но и они терялись на фоне множества вывесок на различных языках — данный район всегда славился живущими в его нижней части иммигрантами из других стран: пакистанцами, индусами, непальцами, выходцами из бывших португальских колоний.       Не без доли иронии отринув рассуждения на отвлечённые темы, Виктор постучался в чуть покосившуюся дверь слабо выделяющегося среди остальных здания, красующегося лакированной дощечкой в форме отпечатка лапы. Почти мгновенно на пороге появилась улыбчивая коротковолосая девушка, пусть и не знающая английского от слова «совсем», однако прекрасно уловившая причину визита охотника за сокровищами при помощи языка жестов.       Очутившись в зале, изобилующим небольшими вольерами, Салливан предполагал увидеть измождённых, потрёпанных жизнью животных, но заведение приятно удивило его вполне ухоженными питомцами вкупе с ярким осознанием: это не приют для бездомных собак, а частая «ферма» для их разведения. Маленькому габариту «конурок» тоже быстро нашлось объяснение — представленные пёсики оказались карликовых пород. Обернувшись к провожатой, мужчина покачал головой и с усмешкой продемонстрировал, какого размера собаку надеется приобрести. Смекнув что к чему, работница питомника понятливо закивала, пригласив Салли пройти дальше.       Следующее помещение кишмя кишело более просторными «домиками» для собак самых разных пород и возрастов, преспокойно трапезничающих сухим кормом. Медленно прошествовав вдоль рядов, Виктор, аккуратно разместив рядом с собой предыдущие покупки, присел на корточки возле одного из дальних вольеров. У прутьев дверцы крутился подвижный крупный щенок, пытаясь ухватиться за приставшую к хвосту нитку. Светлошёрстный пройдоха, определённый авантюристом как лабрадор (Салливан слабо разбирался в породах собак, а спрашивать об этом у находящейся неподалёку девушки было совершенно бесполезно), вскоре остановился и, взглянув на охотника умными глазками, наклонил голову вбок, едва высунув из пасти розовый язычок. А уж когда малютка, повиливая хвостиком, встал на задние лапки, оперевшись передними о решётку, не поддаться его очарованию стало вовсе чем-то невозможным.       Жестом попросив позволения отпереть вольер, бывалый вор отодвинул задвижку и, даже не успев до конца раскрыть дверцу, попал под беспощадную атаку вырвавшегося на волю щенка, принявшегося нарезать вокруг мужчины круги, прикусывать того за шнурки ботинок да тереться о лодыжки. Посмеивась, Салли поднял неугомонного четвероногого, на поверку оказавшегося девочкой, на руки, позволив пару раз лизнуть себя в подбородок.       Жизнерадостность малютки, дополненная милой мордашкой, сильно подкупала. Задумываясь о будущей собаке, у Виктора ни на секунду не возникло намерения выбрать для Нейта пса-охранника, скорее верного любимца, в любое время дня и ночи готового встретить хозяина с работы, запрыгнуть на колени, придавив собственным весом да любовью. А потому, вновь подхватив пакет с сувенирами, охотник за сокровищами, улыбаясь, обернулся к работнице приюта, уже зная, с кем покинет стены этого здания.

***

      Сэм проснулся от чего-то шершавого, бесперебойно оставляющего на щеке мокрые полосы, да приглушённого, но всё равно прорывающегося хрипловатого смеха Салли, таки прикупившего сигары и теперь вдохновлённо дымящего у окна. Разлепив глаза, старший из братьев Дрейк узрел чёрную «кнопку» собачьего носика, а в следующий момент ему на лицо не слишком мягко приземлилась пока что небольшая лапка, ознаменовавшая победу в своём нелёгком деле — пробуждении до сих пор крепко спавшего человека. В неверии уставившись на сидящего у подушки щенка, авантюрист невольно сорвал новую порцию смешков от Виктора, в промежутках между которыми прозвучало скупое:       — Вставай, скоро вылетаем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.