ID работы: 5675505

Аndre

Джен
PG-13
Завершён
167
Размер:
114 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 94 Отзывы 67 В сборник Скачать

Шаг четвёртый

Настройки текста
Дьярви сидел молча, лишь вслушиваясь в шум, исходящий с палубы. Шлем всё ещё был на нём, и мальчика удивляла, и одновременно радовала такая расхлябанность воинов. Точно было ясно, что они сейчас находятся без главнокомандующего, или просто умного человека, который ими всеми управлял бы. Хэддок помнил всё, что рассказывала мама — Астрид действительно учила его жить, и благодаря ей он знал, что нельзя делать или говорить. Хофферсон наверняка подозревала, что когда-либо такое может случиться. Мальчик вздохнул — он снова не послушал её, и снова попал в передрягу. Хорошо только, что Регину удалось сбежать, он сможет оповестить маму. Мама… Дьярви помнил свою настоящую маму. Она была доброй и ласковой, совсем не похожей на других женщин их деревни. Мама всегда старалась оберегать его, и, наверное, самые лучшие воспоминания с Олуха связаны именно с ней. Отец тоже любил его, но мальчик видел, насколько Хэддока-старшего утомляла участь вождя. Он был лучшим, в этом нельзя было сомневаться. А мама нежно-нежно любила Иккинга, Дьярви видел, как менялось выражение лица Ингрид, какой ласковой и тёплой становилась её улыбка, да и в целом, что-то всегда менялось в атмосфере. А вождь смотрел на неё с любовью, однако что-то в том взгляде было не таким, словно Хэддоку чего-то не хватает в его чудесной жене. Мальчик не обращал внимание на это, однако сейчас он понимал, как это было «не так». Наверное, с Астрид всё было совсем иначе… Астрид. Мама. В груди защемило, а на глазах выступили слёзы. Он вновь подвёл её. Он вновь не послушал слов мудрой мамы, которая спасла его и оберегала, словно настоящее сокровище. Она любила его, и стала самой родной. Его мысли прервал шум. Кто-то громко спускался по ступенькам, и уверенно шагал вдоль клеток, в которых сидели драконы. Дьярви был заперт в последней, связанный крепкой цепью. Хэддок хмыкнул — даже на драконов не распространялись такие меры предосторожности. А тем временем человек приближался к его месту заточения, весело насвистывая какую-то мелодию и резко проводя по прутьям клетки чем-то металлическим. — А вот и наш узник, — дверь открылась, и Дьярви поморщился, услышав жуткий скрип двери в купе с громким басом мужчины, который к нему подошёл. Шлем оказался резко сдёрнут с головы мальчишки, и он поднял голову вверх, надеясь хорошенько рассмотреть этого человека. На секунду Хэддоку стало не по себе от той усмешки, что расползлась по изуродованному шрамами и ожогами, лицу мужчины. — Так-так-так… Дай-ка угадаю, Хэддок IV? Он молчал, продолжая вглядываться в глаза собеседника, даже и не думая отвечать. Но, кажется, мужчина и сам не ждал ответа. Он спокойно вышел, закрыв дверь, и удалился, оставляя Дьярви в окружении таких же узников, как и он сам. — Великая рядом, она поможет, — шипение, раздавшееся за круглым окном, придало Хэддоку сил. Мама его не бросила. Мама простила. Всё будет хорошо.

***

Астрид сидела на корточках, упорно вглядываясь в силуэты на главной площади, понимая, чего они все ждут. Пеклохвосты с всадниками на спинах приземлились прямиком перед воинственным народом, племенем Лохматых Хулиганов. Взгляд голубых глаз упёрся в спину высокого тёмноволосого мужчины, не смея хотя бы на секунду оторваться. Она впитывала в себя, в свою память его образ. Он так повзрослел, но почти не изменился. Вряд ли что осанка твёрже и неизмеримая усталость в глазах. Они все были истощены, но ни один викинг с места не сдвинулся. Свою родину готовы защитить любой ценой. Они что-то говорили, но Астрид не напрягалась, чтобы услышать своими способностями — Ночная Фурия отлично передавала каждое слово. И в какой-то момент Хофферсон пришлось оторвать взгляд от мужчины, которое её сердце так предательски не забыло — вперёд себя Вигго выпихнул её сына. Мальчишку, который ещё и жизни не видел, но который стоял твёрже всех тех воинов, что тряслись за спиной своего полководца. Даже всадники на величественных Пеклохвостах казались самыми настоящими трусами, которые держали в руках плети с железными концами, ведь они причиняли невинному дракону неимоверную боль. — Милая, они говорят о тебе, — рокот Громгильды заставил Астрид встрепенуться и вырваться из своих мыслей. Прислушавшись, девушка чертыхнулась. На лице Иккинга была непередаваемая смесь эмоций: вина, печаль, гнев и раскаяние. Прикрыв глаза, она вдохнула, втягивая в себя все ароматы острова. Она больше не человек, но и не дракон. Иная должна быть одна или же нет? Сейчас самое время узнать. — Вперёд.

***

Несколько драконов приземлились прямиком перед племенем, и с первого спрыгнул крепкий мужчина, скрывавший себя под плащом и повязкой на лице. Пеклохвост нетерпеливо рыкнул, тут же получив по морде плетью, пристыжено зашипев. Хэддок сжал кулаки и оскалился, стараясь не кидаться на врага необдуманно. Никто не знает, что их ждёт. Народ важнее. — Даже не поприветствуешь давнего друга, Иккинг? — вождь замер, узнав голос человека, скрывавшегося под маской. И как только она была снята, Хэддок убедился в своих догадках — перед ним стоял Вигго собственной персоной. А второй шок настиг его после того, как из толпы воинов за руку тот выдернул ребёнка. На мальчике был его шлем, который он отдал своему сыну перед тем, как посадить его на корабль с матерью. — Знаешь, стоило мне только увидеть лицо этого мальчишки, как я сразу вспомнил одного человека. Не правда ли, забавное совпадение? Мы так долго думали, кто же дорог вождю Лохматых Хулиганов, раз он потерял всех, кого любил? — мужчина усмехнулся и снял шлем с головы мальчика. Растрёпанная шевелюра, яркие голубые глаза с твёрдым взглядом и мелкая россыпь веснушек на носу и щеках. Каждый узнал его, даже те, что видели один раз. Дьярви Хэддока IV перепутать нельзя было ни с кем. Копия отца, как ни крути. — Поздороваешься с папой, малыш? — Дьярви лишь хмыкнул и хмуро глянул на своего похитителя. Если он думал, что мальчик будет плакать или умолять его — то глубоко заблуждается. Мама воспитала его не так. — Значит, тот торговец… — это были его первые слова, и мальчик усмехнулся. — Торговец? — Иккинг сделал шаг вперёд, и все направили на него оружие. Беззубик утробно зарычал, но без команды друга ничего не предпринимал. Опыт подсказывал — станет лишь хуже. Вигго сделал несколько шагов вперёд, оставляя Дьярви возле воина, который тут же приставил к его шее меч. Вождь стоял впереди всех, будто показывая всем, что именно он защитит. Ведь народ на первом месте. — Скажи, Иккинг, что ты чувствуешь, узнав, что потерял не всех, кого любил? — мужчина потёр подбородок. — Но ведь вернуть любимую никто не сможет, понимаешь? Как её звали, Астрид, не так ли? — Валка заметила, как дёрнулся её внук от этих слов. Неожиданная догадка поразила её, но женщина молчала, лишь крепко сжимая руку мужа. Их сын справиться. — Ингрид, — твёрдо ответил вождь, выдерживая глубокий взгляд давнего врага. Злорождающий от души расхохотался, и уставился на давнего врага с превосходством во взгляде. — О нет, ты знаешь, что её звали Астрид… — Иккинг глубоко вздохнул, сжимая кулаки. В голове крутилось её имя, словно на повторе, а перед глазами всплывало их прощание, скомканное, грубое, — исключительно с его стороны! — и её взгляд, полный неверия. Он и сам тогда своим словам не верил, и уходить от неё, той самой девушки, что навсегда завладела его мыслями, он не хотел. Но заставлял себя, надеясь, что это для её же блага. Дурак. А Вигго тем делом продолжал что-то вещать, приближаясь к Хэддоку. Неожиданный взрыв от залпа Ночной Фурии разорвался буквально у его ног, и мужчину откинуло назад. Беззубик отрицательно рыкнул и начал искать в небе того, кто мог бы ещё выстрелить в Вигго. Свист, характерный лишь виду Фурий, рассёк воздух, и перед вождём приземлился иссиня-чёрный дракон — окрас его чешуи говорил о юном возрасте дракона. Отовсюду раздалось громкое драконье рычание, и Пеклохвосты зарычали в ответ — их ответ был полон благодарности и облегчения, что вся эта пытка может закончится. А таинственный всадник мгновенно соскочил на землю, уверенно шагая в сторону Дьярви. Мальчик огляделся и неожиданно громко зарычал. Фурия сделала несколько выстрелов по воинам, удерживающим мальчика, и тот кинулся к загадочному всаднику. Вигго, поднявшийся на ноги, лишь рукой махнул на наездника. — Астрид! — Валка закричала, что есть силы, и когда человек обернулся, она поняла, что не ошиблась. Несколько стрел полетело прямиком в неё, но дракон голубого окраса, резко приземлившийся перед всадником и мальчиком, ловко отбил все стрелы. Люди во все глаза смотрели на картину, что разворачивалась перед ними. Таинственный человек снял с головы шлем, и белая коса упала на плечи. — Искал меня, Вигго? — рычащий низкий голос ввёл в ступор практически всех, кроме самого Злорождающего. Его кривой оскал буквально кричал о том, что он ждал появления этого человека. — Не думал, что Йоханн сказал правду, но видимо, ошибся. Убийца моего брата жива! — воскликнул он, и его люди воинственно закричали. — А убийца моей матери мёртв, — отрезала она, незаметно подпихивая Дьярви к Регину. — Но мой сын к нашей вражде никоим образом не относится. — Твой сын? — Вигго громко рассмеялся. — А он знает, что ты такое? — Астрид на мгновенье прикрыла глаза, глубоко вдыхая. Когда она их открыла — алое сияние едва ли не ослепило людей. — Он знает достаточно. Регин, уводи, — рыкнула она, но в ответ услышала лишь ответ Дьярви. — Ни за что! — Астрид обернулась к нему, улыбаясь. — Прости, милый, но это не твоя война, — она отвернулась, и глубоко вздохнула. Теперь это война перекинулась и к ним, а ведь Хофферсон так хотела её избежать. На неё были направлены все луки, однако, лишь драконы яро сопротивлялись нападать, сколько бы их не били. Королева важнее боли. — Тебе нужна жалкая месть за человека, который тебе нужен был исключительно, как прикрытие? — она усмехнулась и откинула шлем в сторону. — Так смотри, вот же она я. Неужели боишься подступить? — резко понизила голос Астрид, вызывая у воинов лишь своим голосом дрожь по всему телу. Вигго рассмеялся и сделал шаг к девушке, и его глаза расширились от удивления — она сделала шаг назад! Сделав ещё и ещё, мужчина ускорился, но Хофферсон отступала назад, прямиком к обрыву, под которым бурный океан облизывал острые скалы. — Неужто это то, на что ты способна? — Астрид усмехнулась и сделала последний шаг в бездну. — Мама! Громгильда, почему же ты стоишь?! Регин! — прокричал Дьярви, беспомощно глянув на драконов, что не сдвинулись с места, и рванув к обрыву, мгновенно очутившись в крепких руках отца, что сжимали тело мальчишки, не давая тому двинуться. — Она может разбиться, пап, она может умереть… Множество диких драконов выходили из леса, те, что прятались за домами, степенно окружали людей, но те как будто бы и не замечали их, глядя в сторону океана. Каждый знал, — чувствовал каждой клеточкой своего тела! — Астрид просто так не кинулась бы с обрыва. Она бы не бросила их, верно? Секунды тянулись медленно, и люди затаили дыхание. Линн, успевшая спрятать в тайном месте беременную Хедер с несколькими детьми, вернулась в деревню, не собираясь отсиживаться в безопасности, пока другие, возможно, погибают. Взгляд невольно отыскал Задираку, который в явном шоке смотрел в сторону океана, и посмотрела туда же, увидев Иккинга, держащего… Дьярви? А ещё через секунду раздался рёв, от которого в жилах стыла кровь. Линн всё помнила, и нервно сглотнула слюну, сделав шаг вперёд. Большой белоснежный дракон взмыл в небо, и замер напротив площади, чего-то выжидая. Вигго заскочил на Пеклохвоста, и тот неожиданно подчинился ему, взлетая следом за Воплем Смерти. Линн прижала ладонь ко рту. Воспоминания острой стрелой пробили голову. — Асфрид..?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.