ID работы: 56412

Восьмая пятница

Джен
R
Заморожен
47
автор
Размер:
108 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 75 Отзывы 3 В сборник Скачать

Двенадцатая.

Настройки текста
Время степенно перелистывало пожелтевшие страницы своей книги, неторопливо поглядывая на часы и отмеряя свой путь деревянной линейкой. В окно, облаченное в бежевые жалюзи, лениво жмурясь, проглядывали редкие лучи осеннего солнца. В просторной комнате, отделанной плиткой и проспиртованной запахом всевозможных реактивов, в молчаливом ожидании столпившихся на широком железном столе, царила сонная тишина. Нарушалась она лишь сопением молодого человека, что преспокойно спал, возложив свое лицо на шершавых листах толстенной и нудной до зубовного скрежета книжки, что довольно часто служила ему замечательной заменой подушки. Дверь лаборатории громогласно хлопнула об стену, едва не разбив мраморные квадратики и разрушая привычную утреннюю идиллию лаборатории. Полки с различными банками и колбами угрожающе покачнулись и недовольно звякнули. — Вот ты где! Э-э, Сниффлс, ты что, здесь спишь?.. – наполнил лабораторию приятный голос, отдаваясь звоном от белых стен. Сниффлс вздрогнул и, наконец, проснулся, отрывая лицо от книги, зевая и недоуменно хлопая глазами. Помещение неприятно размывалось перед его взором, мягко кружась и искривляясь туманной неясностью. Он недовольно поморщился и, наугад пошарив по поверхности стола, схватил свои очки, да водрузил их на нос. Видимость немедленно прояснилась и он тут же заметил перед собой лицо Лэмми, которая с некоторым неудовольствием склонилась над ним, зябко ежась и поправляя сползающую с плеч пушистую шаль. — А, Лэм, привет, – произнес Сниффлс, поднимаясь из-за стола и поправляя изрядно измятый белый халат. — Кстати, а что это ты пришла так рано? — Ничего не рано, — ответила Лэмми. – Уже полдевятого, Сниф. — Э-э?.. Черт, так поздно… — пробормотал ученый, отчаянно зевая и рассеянно глядя на цифровые часы, висящие под потолком. – Наверное, я вечером засиделся над опытом Рафаэля… — Ты точно в порядке, Сниффлс? — А?... Да, в полном, Лэмми. Пройдем в дом, не стоит здесь находиться. Скоро врубится стерилизация помещения… — Хорошо. Лэмми послушно последовала за Сниффлсом вверх по лестнице, что вела из подвальной лаборатории в глубину его небольшого дома. Гостиная приветливо встретила их ароматом свежесваренного черного кофе. — Я надеюсь, ты не против, Сниффлс. – промолвил мистер Пиклз, появившийся из кухни. – Я позволил себе приготовить завтрак. — Нет, что Вы! – воскликнул Сниффлс, невольно вздрогнув. – Зачем же… Ведь там стоит машина для приготовления… — Пардон, но твоя машина отвратительно готовит кофе, – заметил мистер Пиклз, бесцеремонно удаляя с кофейного столика ворох различных журналов и водружая на него поднос. — Спасибо, мистер Пиклз. – улыбнулась Лэмми, принимая из его рук чашку и мастерски сооруженный бутерброд. — В общем, какова причина твоего визита, Лэм? – поинтересовался Сниффлс, через несколько минут, постепенно начиная чувствовать себя лучше и избавляясь от затуманивавшей разум сонливости с каждым новым глотком кофе со щедро добавленными сливками. — Я знаю, у тебя есть все нужные копии материалов из Старого Отдела, – ответила Лэмми. — Что мешает тебе пойти в Центральную библиотеку и воспользоваться своим правом сотрудницы, чтобы залезть туда? — Ты не знаешь, Сниффлс? Библиотека закрыта и опечатана, – вздохнула она. — Очередное убийство? – нахмурился ученый. – Разумеется, я читал новости, но вчера… Наверное, я немного запамятовал… Но послушай, большую часть материалов мне пришлось уничтожить… — Ты же наверняка читал их! – воскликнула Лэмми. – А мы прекрасно знаем твою замечательную способность запоминать все с первого раза. — Прости. Но мне запрещено разглашение. – Сниффлс отвел вгляд в сторону и осторожно добавил. – И вообще, известно ли тебе, Лэмми, что ты являешься подозреваемой? И тот факт, что ты сейчас пришла ко мне, внушает то, что… — Я только хочу найти ответы, – перебила его Лэмми. – Сниффлс, неужели ты считаешь, что я могу быть убийцей? Ты что, хочешь, чтобы меня арестовали за то, чего я никогда не делала?.. — Конкретных улик на тебя нет, – промолвил Сниффлс. – За просто так никто не имеет право арестовывать, Лэмми. — Я знаю! Но… — Зачем тогда ты лезешь в это дело? — Я хочу найти убийцу. — Ты что, возомнила себя детективом? Дура! Тебя же тоже могут убить! — Я этого не позволю, – вмешался в разговор мистер Пиклз, зловеще поигрывая своей тяжелой тростью. — Охотно верю, – поспешно согласился Сниффлс, настороженно наблюдая за ним. — Нам известно, Сниффлс, — негромко промолвил мистер Пиклз. – Что ты проводишь собственное расследование по этому делу. — Назвать это «расследованием» и язык-то не поворачивается, – с досадой фыркнул Сниф. – Это мертвое дело, друзья. Не существует никаких улик. И никаких конкретных зацепок. А те, что имеются, совершенно не имеют особой ценности, а только усложняют дело. — А вот об этом поподробнее, пожалуйста, – заинтересовалась Лэмми. — Вряд-ли я скажу что-то новое. Ты ведь читала ту черную тетрадь? — Да, но ведь в ней оставался только один листок. Неужели ты… — Нет. Увы, я не знаю, кто мог выдрать остальные. К сожалению, я так же, как и ты, видел только несколько последних записей. Что же касается девушки, то личность её так и не установлена… — Постой! – воскликнула Лэмми. Она вытащила из кармана фотографию и без слов сунула её ученому. — Ого, так это то, что успел передать тебе Мим? – присвистнул Сниффлс. – Это в самом деле та девушка? Становится интересно. — Ты можешь узнать, кто она? — Да это проще пареной репы! – заверил её Сниффлс. Он засел за стол напротив и включил массивный процессор компьютера, монитор которого угрожающе возвышался среди небоскребов многочисленных дискет и коробочек с дисками на самую разную тематику. Лэмми и мистер Пиклз обменялись взглядами и встали за его спиной, принявшись вглядываться в экран, на котором появились безликие черные формулы, состоящие из одних только чисел и знаков препинания. — Я создал особенную вещицу, – самодовольно ухмыльнулся Сниффлс, аккуратно подключая к процессору небольшую металлическую коробочку с торчащими отовсюду антеннами и разноцветными проводами. – Это нечто вроде сканера, использующего спутниковую связь. Я могу найти по фотографиям кого угодно. И нарыть любую информацию… Даже самую нелицеприятную и тщательно скрываемую. Итак, поехали. Он нажал на незаметную кнопочку и устройство, тихо щелкнув, проглотило сунутую фотографию. Экран моргнул и выдал еще больше странных формул, который приправил скрытыми ссылками. Сниффлс, недолго думая, щелкнул курсором на выделенные ссылки и открыл два изображения. Одно из них являлось фотографией той самой девушки. Разница была лишь только в том, что она была цветной. Еще одно изображение также являло собой еще одну запечатленную девушку. Только была она, в отличие от первой, очень хорошо знакома всем присутствующим. — Это же Флейки! – воскликнул Сниффлс. – Но какого черта! Их же ничего не связывает. — Вообще-то… — протянула Лэмми, впиваясь взглядом в экран и напряженно рассматривая обе фотографии. – Вы заметили? Они обе совершенно разные. Но лица…Они одинаковые! Даже глаза одного цвета. Словно это один и тот же человек. Ну, за исключением волос и манеры одеваться. То-то мне показалось что-то знакомое в её лице… — Действительно, – заметил мистер Пиклз. – Может, они родственники? — Нет. У Флейки был только старший брат, – покачал головой Сниффлс, вчитываясь в текст. – Да и тот давно погиб. Странно, она никогда о нем не рассказывала… Со стороны отца была только тетушка, да только она очень-очень старая. Живет во Флориде. Вот фотка… Э, нет, они настолько непохожи, что и не верится в их родственные связи! — Флейки же живет одна уже несколько лет, – задумчиво сказала Лэмми. — Что же случилось с её семьей? — Собственно, здесь написано то же самое, что она как-то рассказывала. Когда она была совсем маленькая, на их город напали «Тигры». Разумеется, как вы понимаете, детей перед этим успели вовремя эвакуировать на поезде. Судя по всему, её брат тогда входил в отряд сопротивления или что-то в этом духе… — В общем, их всех убили, – договорил за него мистер Пиклз. — Это ужасно… — тихо сказала Лэмми. — Да, но я не понимаю, с какого лешего комп выдал такое! – мрачно сказал Сниффлс. – Ну не может их ничего связывать! Но никакой информации касательно полученной фотографии не выявлено! Что же это такое… Да и быть в то время в нашем городе она просто не могла! Во-первых, почерк в тех записях принадлежит не Флейки, а совершенно другому человеку. А во-вторых, тогда она вообще находилась во Флориде. — Может быть, компьютер ошибся, Сниффлс? – предположила Лэмми. — Да в этом-то и дело! Ну не мог он ошибиться, Лэм. – вздохнул Сниффлс. – И если он выдал обе фотографии, значит, это все совсем не так просто. — Но если люди могут ошибаться, то и компьютер не является исключением, так? – заметил мистер Пиклз. — Возможно, Вы правы, – задумчиво сказал ученый. – Тут явно что-то не стыкуется. Пожалуй, я проверю все источники и обновлю сервер. Но мне нужно время. Сниффлс запустил какую-то очередную программу, удрученно посмотрел на медленно ползущие зеленые кусочки линии загрузки и вышел из-за стола. Он меланхолично обошел комнату и встал возле открытого окна, принявшись задумчиво рассматривать улицу. — Мы пожалуй, тогда пойдем, – вздохнула Лэмми. – Надеюсь, ты позвонишь, если узнаешь что-нибудь новое? — Разумеется, – ответил Сниффлс, отворачиваясь от окна. – Знаете, я тут все-таки подумал и пришел к одному выводу… Это касается прошлого нашего городка. — Это опять про машину времени? – скептически улыбнулась Лэмми. – Сниффлс, ты же знаешь, что… — Нет. Это было еще более давно, – он зловеще понизил голос. — Тогда и сам Генерал-то под стол пешком ходил. Про него еще и легенды ходили… Недоказанные, конечно…. — И?.. — Будто человек, что более двух сотен лет основал наш город, не совсем обычен. — О, я уже не удивлюсь. — «И на Восьмой день вернется Он вновь и вершить свой суд станет» — процитировал Сниффлс с легкой иронией. – Восьмая неделя, восьмой день, восемь жертв… Еще тогда, несколько лет назад было что-то подобное. Возможно, это что-то вроде поклонения. И сейчас… Я полагаю, убийца один и тот же. — Но убийства происходят совсем не по пятницам! – возразила Лэмми. — В самом деле… — Но ведь первое-то произошло в пятницу, – лаконично промолвил мистер Пиклз, — Вам это ни о чем не говорит? — Ох, черт! – воскликнул Сниффлс. – Я, кажется, понял! Это же значит… Он не договорил, вдруг вздрогнув и словно поперхнувшись. — Что ты понял? – спросила Лэмми. – Эй, Сниффлс, не молчи! Да в чем дело, в конце-концов?.. Но ученый молчал. Глаза его внезапно странно опустели, а с губ слетело надсадное хрипение. Глаза Лэмми резко наткнулись на алую капельку, которая показалась на самом уголке его губ. Она перевела взгляд ниже и увидела острозаточенный деревянный кол, торчащий у него из желудка и заканчивающийся за поверхностью распахнутого окна. Еще парой секунд назад его не было. Девушка побелела как мел, но почему-то продолжала стоять и молча наблюдать за тем, как белый лабораторный халат Сниффлса постепенно меняет свой цвет на ало-багряный. — Лэмми, отойди, прошу тебя, – раздался откуда-то издалека мягкий голос мистера Пиклза. Но она его не слышала, зачарованно глядя за тем, как алые пятна сползают на пол, все больше убыстряя свой бег. Тогда мистер Пиклз подошел к ней и, взяв её за плечи, осторожно отвел подальше от окна. Лэмми автоматически шла вместе с ним. В комнату вдруг ворвался стремительный ветер. Возле окна завис в воздухе знакомый парень в красном плаще. — Эй, народ! – громогласно воскликнул Сплэндид, явно не заметив, как Сниффлс рухнул на пол, словно мешок картофеля, сорванный с кола сильным потоком воздуха. – Мимо вас случаем, маньяк не пробегал? — Пробегал, – ответила ему Лэмми и осела на пол.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.