ID работы: 5636409

Железная леди

Гет
NC-17
Заморожен
76
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 12 Отзывы 20 В сборник Скачать

"Тэри" Прошлое I

Настройки текста

***

— Вы уверены? — мисс Поттс нервно перебирала в руках документы. Обычно она уходит последней, чего никак нельзя было ожидать от ее босса. — Да, Пеппер, на сегодня ты свободна. — Старк махнул рукой, не отрываясь от проекта. Не то чтобы он часто вот так засиживался на своем рабочем месте, но в этот раз дело было действительно стоящее. Он давно собирался заняться реактором на основе холодного термоядерного синтеза, созданным отцом. Сейчас он просто стоял без дела, служа скорее элементом декора, нежели принося какую-либо ощутимую пользу. Вопрос только в том, на что может сгодиться эта махина? В какое дело можно пустить такое количество энергии? Тони нужно было подумать в одиночестве. Однако торчать здесь просто так — дико скучно. Быть может, если присмотреться к реактору поближе, станет понятно, куда его можно приспособить? Тихий стук каблуков эхом отдавался в пустых коридорах, разнося звук по всему зданию. За что Тони не любил классические туфли, так это за то, что иногда они производят невероятно много шума. В этом плане обувь на плоской и мягкой подошве куда предпочтительнее. Однако мысли об обуви занимали Старка только первые 15 секунд, уступив место куда более важным вещам. Например, таким как: «куда можно приспособить реактор ХТС?», «надо заняться новым проектом ракет дальнего действия» или «что это там за шум в коридоре слева?»… Стоп. Шум? Он остановился, вглядываясь в темноту. Нет, ему это не показалось. Но в такой час… Тони перевел взгляд на запястье: «23:17». Или кто-то очень любит свою работу, или… Второе «или» Старку очень не нравилось. И вообще, вся эта ситуация смахивает на сюжет дешевого фильма ужасов. Главный герой оказывается один в темном помещении, слышит странный шум и, по закону жанра, обязательно тащит свой зад туда. — Ну уж нет, знаю я финал таких ситуаций! — пробормотал он, оглядывая коридор. Тони точно знал, что он ведет в отдел 3 «Бюро биотехнологических разработок и биохимического оружия», — Если это вор, то у него странный вкус. Тут есть куда более интересные отделы. А если нет, то какого хрена я тут торчу? Старк, стараясь производить возможный минимум шума, двинулся вдоль стены вглубь коридора. Да-да, закон жанра сработал и теперь. Но он был абсолютно уверен, что тут кто-то есть. Почти в самом конце коридора располагалась главная лаборатория, небольшое окно в двери которой, еле светило тусклым светом. Тони прислушался, но было тихо. Быть может, кто-то просто ушел, не выключив свет? Но он точно слышал шум. Попытка заглянуть в окно успеха не принесла, лаборатория была абсолютно пуста. После непродолжительных поисков Старк выудил из кармана небольшую пластиковую карту — пропуск в любой отдел «Stark Ind.» и провел ей по магнитному замку. Тот противно пискнул и щелкнул. Тони распахнул дверь и едва не получил шваброй в лоб, чудом увернувшись. Перед ним стояла черноволосая, слегка растрепанная девушка в белом халате, покрытом россыпью цветных пятен всевозможных оттенков, держа двумя руками швабру, словно меч. — Эй, какого черта? — Тони вскинул руки в примирительном жесте, — Спокойно, я пришел с миром. Вы кто? — Простите, мистер Старк! — девушка отбросила швабру в угол и отступила, давая ему возможность войти, — Я — Тереза Элкинс, глава 3-го отдела. — Мисс Элкинс, значит? — хмыкнул Старк, окинув взглядом девушку, чтобы убедиться, что по голове он сегодня точно не получит, — Вы первая, кто меня так встречает. Довольно необычный стиль. — Вы меня просто напугали. Я бы не стала нападать на своего босса, особенно в первую неделю работы. — она развернулась и зашагала прочь от него, лавируя между столов. — Что вы здесь делаете? — Тони был слегка озадачен тем, что она просто развернулась и ушла. Девушки никогда не вели себя с ним подобным образом, — Рабочий день закончился часа 3 назад. — Я прекрасно знаю, когда заканчивается рабочий день. — прозвучало почти без сарказма, однако ее улыбка была не очень натуральна, — Просто не люблю оставлять работу на потом. Кажется, вам это знакомо, мистер Старк, иначе мы бы никогда не пересеклись. — Верно, мне это знакомо. Так позвольте узнать, над чем это таким интересным вы работаете, мисс Элкинс? — «не думаю, что ее проект так уж интересен. Женщины мало что смыслят в науке.» — Пожалуйста. — она протянула ему довольно увесистую светло-зеленую папку. — Здесь все. Я работаю над рядом веществ, подавляющих действие химического оружия. Данные элиминаторы, помещенные в специально синтезированные капсиды, которые разрушаются под действием определенного вида химических соединений, являют собой противовес химическому оружию,. -…что позволит нейтрализовать большинство известных его видов, без какого-либо ущерба для жизнедеятельности организма. Возможно даже с последующей выработкой иммунитета к химическому оружию в целом,. -…которое позволит предотвратить потери в возможной войне посредством такого оружия как среди солдат, так и среди мирного населения. — Невероятно! — Старк действительно был в восторге: стоящий внимания проект, гениальный ученый, явно знающий свое дело — вот то, что он искал. Отличная идея и человек, говорящий «на его языке» — что может быть лучше? — Вот уж не думал, что это окажется настолько интересным. Тэри… могу я звать вас Тэри? Так вот, Тэри, данный проект именно то, что нужно. До этого момента я даже не задумывался о таком методе борьбы с химическим оружием, но ваша идея может стать отправной точкой в этой сфере. Как насчет утвердить его на уровне вашего отдела? — Вы серьезно? — Тереза подняла на него глаза, пристально вглядываясь, пытаясь понять, не шутит ли он. — Абсолютно. — кажется, нет. В этот момент Тони Старк был серьезен как никогда. — Я буду содействовать вам по мере возможностей. Меня очень заинтересовал ваш проект. Я могу ознакомиться с ним более детально? — Да, конечно. — она вручила Старку папку, — У меня есть еще копии. — Отлично, спасибо. — он улыбнулся, с трудом оторвав взгляд от лакированной обложки, — Я, пожалуй, пойду. — Элкинс кивнула в ответ, выудила из кармана очки и, нацепив их, тут же вернулась к реактивам и пробиркам, будто и не было никакого Тони Старка. — Всего хорошего, мистер Старк. — не отрываясь от работы, попрощалась она. Это был слишком уж прозрачный намек на то, что ему тут больше нечего делать. Что ж, он и не собирался оставаться. Тони нашел себе занятие, куда интереснее отцовского реактора. Сделав несколько шагов в сторону коридора он остановился на входе в лабораторию. — Мисс Элкинс, держите меня в курсе. — Тереза повернулась в его сторону, но застала только зияющую черноту коридора и тихое эхо удаляющихся шагов. Она усмехнулась. Последнее слово все же осталось за ним. Чертов Старк. Тони быстро шагал в направлении своего кабинета, крепко сжимая в руках папку с надписью «T.A.»* в правом верхнем углу. «Если этот проект будет успешен, то химическое оружие скоро станет пережитком прошлого, уступив место новейшим технологическим разработкам, что склонит чашу весов в нашу сторону. Ее задумка проста и одновременно поражает своей продуманностью. Она — гений (хоть и женщина). Именно такие ученые и нужны „Stark Ind.“, нужны мне.»

***

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.