ID работы: 5573454

Мамонтия

Гет
NC-17
Завершён
92
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
152 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 42 Отзывы 27 В сборник Скачать

Вражеский тыл

Настройки текста
PoV Simon «☺ Ночевал я, собственно, в той самой дыре, где и был вначале. Кое-как разведя костёр и подложив под голову камень, я пережил эту ночь. Проснувшись от сильнейшего холода, я снова попытался развести костёр. Обнаружив, что топлива для костра у меня больше нет, я стал вылезать из этой расщелины. — Надеюсь, что ты понимаешь, на еду времени нет. Я куда-то тороплюсь? — Пойдёшь в город? Больше не выйдешь. Через пару часов патрули перевернут весь город. Она догадается, что ты смылся, и прикажет проверять окрестности. На пустой желудок я никуда не пойду. — Поешь снега, очень вкусно и питательно. Если ты такой беззаботный, может сам покушаешь? — Не-не-не, сначала дойди до особняка, потом я переселюсь для обнаружения магического источника. Куда хотя бы идти? — … — Вы не знаете, где находится особняк Харимо? Кто такие Харимо? — Харимо — семейство суккубов, младшие дочери которых по неизвестной мне причине стали рабами. Они вошли в Мамонтию, однако не вышли. Правда, тогда это ещё не было Мамонтией. Старшие Харимо отомстили демонессе, подумав, что она сокрушила их дочерей. Я не знаю до конца всех подробностей, но это моя правда. Ах, это те… — Которые пытались захватить замок, а демонесса их вышвырнула. Да-да, я помню, говори, куда топать? — Помнишь? Вы там были? — Эээ, в качестве свидетелей. Ничего особенно, нас даже не заметили. — Ты что-то не договариваешь. Саймон? Я предпочитаю не врать друзьям. Поэтому я просто промолчу. — Она уже стала для тебя другом?! Именно поэтому я не стал трупом. — Ох сука, да с таким идиотом можно смело идти ко дну… — Тебе на запад, обернись и иди. Чёрт, человек, конечно, может прожить без еды где-то неделю, но я и так худой! Тогда вообще стану белой костью. — С одной стороны, чем ты меньше, тем ты незаметнее. С другой — в этом мире не скроешься от мамоно. Неужели ты так сильно пахнешь? В любом случае, делай что хочешь. Ведьма — друг? Как до такого дожили…

***

Ебаное болото. — Вперёд и ещё раз вперёд. Хей, если я провалюсь, то мне кто-нибудь поможет? — Вылезешь, не пропадёшь. Оно неглубокое. С чего ты взял? — Сам проверь. Я не собираюсь объяснять тебе подробности магического сканирования. Ты говорил, что не можешь учиться новым штучкам. — Так было до тех пор, пока здесь не появилась новая гостья. — Ты что, залезал ко мне в голову? — В данный момент у тебя нет головы, мы растворены в мозгу, и доступом ко всем знаниям, естественно, обладаю только я. — Мои заклинания являются только моими! — Да ты не волнуйся, я же обладаю только тёмной магией. Так, простенькие заклинания, которыми может пользоваться даже человек, подготовленный, разумеется. Тише, я слышу какое-то жужжание, это что, комары? — Комары? Ну, тогда мне интересно, что они будут сосать. Думаешь, мамоно? — Кто же ещё. Оглянувшись, я действительно заметил одну комариху, кружащую неподалёку. Она летала вокруг меня, будто выжидая момент. — Не позволяй ей кусать тебя. Лерой? — Слушай, давай ты уже обучишься давать кому-нибудь по роже, окей? Это почти мелкий комарик, дай ей понять, что ты тут настоящий самец, который уже занят. И что мне делать? — Молиться. Лерой! — Ладно-ладно, медленно иди дальше и наблюдай за ней, будет сближаться, просто надаёшь по голове. Легко сказать. Ты бы в два счёта разобрался с ней. Ну, хоботка у неё нет, поэтому могу предположить, что она кусает зубами и уже из раны пьёт кровь. Если она вообще пьёт кровь. — Пьёт, только вот укус будет очень долго чесаться. Я буду голодным и при этом буду чесаться? Хватит мне на сегодня неприятностей. Я медленно отступаю. Вам не кажется, что она слишком громко жужжит? — Не отвлекайся, она только этого и ждёт. Я и не отвлекаюсь, просто интересно. Ой, она облетает меня! — Вот это да! Чёрт, это очень большая проблема! Ты хотел, чтобы я это сказал? Заканчивай уже, а то мы не успеем вовремя дойти до места назначения. Легко сказать, она пытается меня запутать! И это жужжание, ужас какой-то. — Дерьмо! — Вскричал я, оступившись о какой-то твёрдый корень. — Как же не облажаться, да? Готовься в атаке. Комарик тем временем уже вовсю набирал обороты. К моему счастью, она летела не сверху, а спереди. Не вставая, я ожидал удобного случая, чтобы контратаковать. — Как искусно ты назвал предложение «Дать по лицу ногой». Ещё чуть-чуть… кульминация! На всей скорости налетев на мой вовремя выставленный ботинок правой ноги, она влетела в соседнее дерево, отлетев от меня. Юху, победа! — Вот это бой. Теперь я понимаю, у кого нужно учиться. — Не слушай его, он просто тебе завидует. — Конечно завидую, завалил комарика. Прекращай свои изъявительные высказывания, нам ещё долго идти, а ты мне уже надоедаешь. Не пробовал сменить стиль? — Без сарказма и смеха не бывает успеха. А теперь поднимайся и иди дальше. Да иду я, иду, что-то вы сегодня слишком «командиристые». Кстати, ещё долго идти? — Несколько сотен деревьев, я думаю. Ага, ясно. Лерой? — Ну, судя по всему, это где-то пара километров. Ясно. Надеюсь, этот комар единственное, что встало у меня на пути. — Надейся дальше. У нас определённо есть навык наживать проблемы. Это всё из-за общества, которое окружает нас. — Ну, может быть. Но вот всякие психи, детективы, бугаи, мамоно «высшей» крови. Нас окружают не совсем обычные личности. Определённо. — Ты не раздумывал уйти на пенсию? Дайте мне восстановить порядок в моём городке, и я уйду на покой. — Что ж, шериф, думаете, что на этом окончится ваша история? Фиг знает. Можно лишь надеяться, что не произойдёт какой-нибудь хрени и нам не придётся спасать галактику. — Прямо как в высокобюджетном фильме или очередной манге про героев? В точку. — А машина времени? А что с ней? — Что такое машина времени, фильмы и манга? — Ну, знаешь, как по мне, так твои дела в этом мире уже очень скоро будут закончены. И ты считаешь, что мне пора улетать? — Твоё дело. Мне то всё равно, кого бить, мужчину или женщину, но вот у тебя точно есть проблемы насчёт этого мира. В каком-то смысле это мой второй дом. Я его уже никогда не смогу оставить. А вот слетать на Карибы отдохнуть… — Буль. Дерьмо, вляпался в какое-то дерь… в слизь! Какого чёрта? — Рядом пузырьковая слизь, будь немного осторожнее. Она не такая быстрая, но лучше не подходить близко. Так что за фильмы? — Много последовательных картинок со звуком, вместе которые образуют сюжет. Сай, топай дальше, просто почаще оборачивайся. Да знаю я, уже не маленький. Нежелательных объектов я не заметил, поэтому продолжил движение быстрым шагом. Пара десятков метров и я уже вышел из болота и оказался на какой-то поляне. Осмотрелся, чисто. Думаю, ещё несколько минут и я доберусь до демонессы. — Думаю, не всё так просто. Они наверняка огородили это место. Нам повезёт, если там не окажется ловушек. Ну, нам всегда везёт. — О да, вытаскивать тебя из ситуаций, где ты либо помрёшь, либо окажешься в рабстве. Только один человек на этой земле удачлив на такое. Будто ты надеешься на спокойную жизнь. Честно говоря, у меня вначале тоже были такие мысли. — Но потом ты женился. Да, где-то с этого момента моя вера в свободу и распитие напитков на берегу моря закончилось. Но ещё не всё потеряно. — Сначала разберись с настоящими проблемами, а потом я разрешу подумать тебе о будущих. Так и делаю. — Извините, заблудившийся простолюдин, но дальше вам нельзя, — Испугал меня мужик, стоящий рядом с воротами, в которые я собирался войти. Чёрт, как я его не заметил? — Это почему? И ты кто? — Дальше идут владения Великой Харимской Державы. Вход только по приглашениям. Я — один из их слуг, дворецких, садовников и просто мужчин. — О, это круто. Так у вас тут не просто мамонский гарем? — Мои госпожи очень горды и величественны, они отбирают лучших из лучших. — А ты, видимо, хорошо цветочки в огороде поливаешь? Ладненько, мальчик на побегушках, а что, если я пройду, не взирая на твои предостережения. — В этом случае вами займётся наша стража. — Дай угадаю, она не состоит из мужчин. — Вы угадали. — А как же. Почему ты не бежишь? — Жить в таком месте — одно удовольствие. — Из-за таких извращенцев я иногда и сомневаюсь, кто хуже, люди или мамоно. Впрочем, ответ от этого у меня не изменится. Оба ужасны по своему. — Мистер, вы считаете себя особенным? — Я скажу тебе по секрету, что во мне сидят две особенности, но поскольку ты всё равно ничего не поймёшь, я просто пройду мимо. — Старайтесь не сопротивляться, всего доброго. — И тебе удачи. Пройдя в ворота, я стал очень внимательным. За каменными стенами оказался вполне красивый сад с большим количеством разных деревьев и цветов. Этот пейзаж заставил меня остановиться и немного полюбоваться. Демонесса могла ждать вечность, так пусть подождёт ещё пару секунд. — Вашу доверенность, человек. — Снова испугал меня голос. На этот раз женский. Одна ящерка с мечом на поясе пришла проверить мою доверенность? Мне никто не доверяет? — Разумеется, где-то в кармане завалялась. А что это вы здесь одна? А вдруг кто-то нападёт на вас? — Сейчас обеденный перерыв, не отвлекайте меня. — Хорошо, вот и эта чёртова бумажка… ☻ Один хороший удар отправил её в нокаут. Она даже не поняла, что произошло. Хех, неплохая разминка. Теперь только поторопись, а то обед не резиновый. ☺ Стараюсь как могу. На всякий пожарный спихнув ящерицу под куст, я продолжил движение. Ведьма, как ты думаешь, где была ловушка, в саду или в доме? — Дом бы снесло. Ищи новые каменные стены. Они наверняка заделали дыры после взрыва. Я пока я бездумно иду между деревьями, раздумывая, считается ли эта стена недавно построенной, ко мне подкрадываются вопросы, на которые ответа у меня нет. Как она вообще сюда попала? — Что там было, когда ты её в последний раз видел? Слизни были. И зачем ты меня спрашиваешь, ты же всё знаешь! — Я веду тебя к разгадке. Ты сам не знаешь ответа, да? — Ну, я старался тебя наставить на правильный путь. На этой стороне дома есть окна на первом этаже, через которые меня можно увидеть. Пройдёмся-ка по стеночке… — Вы читали книгу, которую написал один известный писатель? Она вмиг стала очень популярной. Говорят, что творец черпал фантазию из Мамонтии. — Да, очень интересно. Особенно концовка, где всё заканчивается любовью двух сердец. — Как же его звали… помощник автора… Сайвон! Точно, Сайвон. — В конце книги написано, что некоторые имена изменены, так что это выдуманное имя. — Но это не важно! Жаль, что теперь всем этим управляет наша старшая сестра… — Элизабет! Алиса! Что я вам говорила насчёт таких обсуждений?! Держите своё мнение при себе и доедаете! Нам скоро выходить! — Сказал третий женский голос. — Да, мамочка! — В унисон ответили дочери. Сайвон? Он написал книгу? Чёрт, я его когда-нибудь обязательно поздравлю. Так эта сука — одна из семейства? Ну, это многое объясняет. — Эй, брюнетка, ты не знаешь численность дочерей и матерей в этом доме? — Кто такая брюнетка? Это оскорбление? В любом случае — нет, не знаю. Но можете судить по размеру дома. Говорят, что у качков тоже мале… — Говорят что ты, тупая голова, должен искать место взрыва. Давай. топай. Выглянув из-за угла, я сразу удивился смене цветов и декораций. Статуя сразу привлекла моё внимание. Этот двор меньше, чем сад, но более важный. У статуи была охрана. Хех, всё ясно. Что мне теперь делать? — Всё просто. Нужно применить заклинание жизни сокрушительного действия, чтобы открыли врата. Где мне взять заклинание? — Стоп-стоп. К чему ты клонишь? Я не собираюсь учить тебя управлять телом! — У тебя есть другие варианты? — Хрен знает что будет, если ты вселишься в него! Скорее всего тебя так сильно контузит от таких манипуляций, что нас десять раз смогут прикончить. Слушайте, если кто-то выйдет из дома через задний двор, то скорее всего меня заметят, так что давайте быстрее. — У тебя нет выбора. — Может, у тебя хватит магии, чтобы открыть врата, но что потом? Думаешь, они выпадут из портала, скажут «привет» и смогут нас унести телепортом? Они будут истощены! — Эй, ты чего тут прохлаждаешься? Работать! — Послышалось сзади. Мужской голос. Обернувшись, я заметил того, кого никак не ожидал здесь увидеть. — Иоганн? — Что? Меня Алек… Саймон? Что ты тут делаешь? Стой, не говори, нас тут заметят. Пойдём со мной, всё расскажешь. На вот, надень. — Сказал он, протягивая мне какой-то фартук. — Повар? — Прочитал я надпись. Не на мамонском. — Повар-повар, ты появился как раз вовремя, нам нужна твоя помощь. Давай, идём! Он повёл меня через главный вход. Остановившись прямо у дверей, он сказал остановиться и подождать его. Через пару минут он вышел с большим поварским колпаком. — А то твоя разноцветная причёска точно здесь кого-нибудь заинтересует. Войдя в дом, я ещё больше удивился от красоты. Золотые люстры, ковры из шкур животных. Видимо, я вхожу в особняк поистине могущественных существ. — Веди себя тихо. В крайнем случае как раб. На первом этаже было много людей. Человек пятнадцать. Все они бегали вокруг мамоно, сидящих за столом и пытались им угодить, выполняя их приказы. Поднявшись по лестнице, я сразу понял, что это «людское общежитие». Коридор с большим количеством дверей. Чистота, будто здесь убираются раз в несколько часов. — Сейчас налево. А тут располагались, видимо, высшие «люди». Парочка комнат, все с табличками. Мы вошли в кабинет под названием «Шеф». — Входи. Чёрт, а это крутое место! Свой столик с креслом, прямо как у директора! Присев на диван в уголку, я ожидал начала диалога. Сев на своё рабочее место, Иоганн посмотрел на меня с вопросом: — А что ты тут забыл? — Я надеюсь ты не забыл, что он детектив. Постарайся не терять его доверия. — У меня тут друг застрял, пришёл вытаскивать. — Кто тебя пропустил? — Кто пропустил, тот уже валяется под кустами. — Ох, надеюсь это была ящерица. — Верно. — Тебе повезло, если она облажалась, то это будет её последний раз. Представляешь, это уже третье замечания за неделю, как её терпят? В любом случае, она никому не расскажет. — Как ты здесь оказался? — Правительственное задание. Притворился яростным фанатом, прошёл проверку на психа, и всё. Считай, что ты заслужил стать рабом. — Что тебе здесь нужно? — Секрет. — Мне кажется, что от меня теперь нечего скрывать. — Я отвечу тебе честно, а ты ответишь честно на мой вопрос. Хорошо? — Ладно. — Представь себе город, в котором мамоно живут вместе с людьми, имея равные права. Раньше наша религия лишь желала уничтожения этих существ, но, как оказалось, они имеют большое численное превосходство. Всегда. Мы намерены восстановить законы в одном из городов, чтобы там понять мамоно. Привычки, намерения, цели, вкусы. Мы изучим их и потом решим, что нам делать. Уничтожать дальше или пытаться жить в мире. — А здесь ты что делаешь? — Прошлая королева того городка была пленена и теперь содержится в статуе, которую ты видел на заднем дворе. Мамонтия — название того города. — Ах, даже так? И как ты собрался спасать её? — Эти суккубы, живущие здесь, стали очень чувствительны по отношению к другим магическим существам. Мы собирались с помощью ангелов открыть врата. Вовремя сообразили, что это неверное решение. Теперь у меня в саду закопана колба с жидкой святой магией. Думаю, что если её разбить о статую, то всё получится. — Ничего не выйдет. Только суккубы почувствую сильную головную боль и тогда вам конец. — Слушай, а что если… — Александр! — Ворвалась в кабинет суккуба. Где-то шестнадцать лет. Хотя, что я тут говорю, ей всё равно уже где-нибудь около сотни лет. — Да, госпожа? — Встал он из-за стола, опустив руки по швам. Меня, кажется, даже и не заметили. — Мы готовимся выезжать, быстрее собирайтесь и прихватите ещё кого-нибудь! — Есть, мэм! — Отлично, до встре… а это ещё кто? Чувствую проблемы. — Это… новичок. — Новичок? Как тебя зовут? — Лерой. — Лерой? Какое-то знакомое имя. Ты случайно не был мужем какой-нибудь вампирши? — Да вроде нет. — «Вроде нет»? Взгляд её поменялся на оценивающий. — Ведьма, займи побольше пространства. Быстрее! Если эта сволочь сможет увидеть темную магию, то будьте уверены, действовать без крови станет довольно-таки сложно. — Даже если я займу почти весь магический запас, то она… — Тёмная может впитывать в себя другие магии. Я просто сольюсь с тобой, будто меня здесь и нет. Звучит пошло, но надеюсь, что сработает. Несколько секунд она внимательно на меня смотрела, потом встала, почесала голову и воскликнула: — Не знала, что у нашей знахарки появился муж! У неё хороший вкус, — Улыбнулась она — Алексей, возьми его, он будет прекрасным дополнением к нашей компании. — Но госпожа… — Алексей! — Так точно. — Всего доброго, мальчики. — Сказала она, после чего ретировалась за дверь. — Фуф, повезло. А теперь сваливай с моего дивана! — Какое странное ощущение сливание с другой магией… — Да-да-да, голова кругом, чувствуешь себя на пике своих сил и так далее. — Чёрт! Она ломает все наши планы! — Сильно ударил по столу Иоганн. — Возможно. А куда вы едете? — Раз в год все семейства собираются со своими рабами в одном месте и празднуют свой мамонский праздник. Хрень собачья. От каждого семейства до двух мамоно и четырёх рабов. Длится несколько часов, пируют, спариваются, даже иногда обмениваются рабами. Попытка сделаться культурными. Пошло от самой королевы Мамонтии. Но у них плохо получается. — Я помогу тебе расколдовать твою демонессу, но взамен ты будешь слушать мои советы. — Может быть. Если они адекватные и вполне реализуемые… — Эй, тогда у нас ничего не выйдет! — Ха-ха-ха, шучу, посмотрим. Похоже, что ты понравился младшей дочери. Как она тебя приняла за своего? — Обтёрся грибами. Неважно. У тебя здесь нет связей? И где твой бугай? — Борис не смог пойти со мной. У него плохие шпионские навыки. И нет, у меня здесь нет знакомых. Я почти не общаюсь со старшими в семействе, а младшие не разбираются в людях. Так что я здесь уже несколько дней, а поднялся до неплохих высот. Немного быть аккуратным и всё у меня получится. Отлично. — Ладно, пошли во двор, не будем их заставлять ждать. Надеюсь, что конец рядом. Нужно лишь сделать несколько усилий, которые мне не по силе. Скоро всё будет по старому…» EnD POV
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.