ID работы: 5563399

Второй шанс

Гет
R
В процессе
573
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
573 Нравится 572 Отзывы 236 В сборник Скачать

10. Шинджу.

Настройки текста
      Шинджу хоть и располагался почти на окраине молодой империи, но все же был самым большим городом провинции. Да что там, почти столицей. Ведь здесь находилась главная резиденция клана Кан, что управлял этими землями с незапамятных времен. Согласитесь, это вам не какое-нибудь захолустье.       Как и полагается приличному городу, самая широкая улица с утра и до вечера была полна самого разнообразного народа. Кто делом занимался, кто глазел на всевозможные чудеса и себя показывал, а кто и просто прогуливал свои денежки. А деньги потратить можно было много на что. Множество торговцев стекалось сюда, предлагая свои товары - и заморские, и свои, выращенные и созданные собственным трудом. Здесь можно было увидеть и всевозможные ткани любой расцветки, что голова могла закружиться, а с ними соседствовала лавка, где продавали самый отборный рис. А совсем рядом стайка девушек, смеясь, выбирала себе украшения, не забывая, впрочем, при этом стрелять глазами по сторонам. Тут же покупали горшки, украшенные затейливыми рисунками, домашнюю утварь, обувь, цветные нитки и бусины, переливавшие на солнце, как сказочные драгоценности... Наверное, проще было назвать, чего здесь не было.       Правда, рынок славного города Шинджу несколько отличался от рынков других городов. В частности, здесь легко можно было встретить всевозможных шаманов и их учеников, торгующих амулетами удачи. А по улицам бродили монахи, которых можно было легко найти по призывному стуку по полой тыкве. Всем желающим они продавали молитвы об изгнании злых духов. И надобно сказать, эти вещи шли нарасхват.       Но, если присмотреться, было еще одно место, пользующееся огромной популярностью. За грубо сколоченным столом, заставленным всяческими горшками и склянками, расположилась весьма колоритная особа. Была она еще молода, но довольно знаменита в определенных кругах. И, несмотря на грубые черты лица и полное отсутствие женственных манер, не испытывала недостатка в поклонниках. Рядом с ее столом были установлены импровизированные сидения из чурбанов, которые сейчас были все заняты. Кроме того, вокруг еще сгрудилась куча народу. Все они были мужчинами, в основном крестьянского звания. И внимание их было сосредоточено на щербатом здоровяке, который держал в лапищах широкую чашку и с энтузиазмом вещал:       - И вот я ей говорю: "Хозяйка, я так замерз, что вместо денег лучше налейте мне вина". А эта лисица так улыбается и молвит: "У такой одинокой девушки, как я, вряд ли может найтись что-то подходящее. Но недавно я купила рисового вина, чтобы сделать уксус. Только куда же я его поставила?" И бедрами так, бедрами. А какие у нее бедра...       - И что? Что было дальше? - послышались нетерпеливые выкрики.       - Давай, рассказывай быстрее!       - Сейчас, сейчас, - невозмутимо откликнулся рассказчик, заглянув в свою чашку очередной раз. Убедившись, что там ничегошеньки не осталось, он протянул ее к хозяйке стола: - Ой! Красавица, налей мне еще немного.       - Еще чего! - тут же последовало недовольное фырканье. - Ты еще мне за прошлый раз должен. Чем хочешь плати - хоть деньгами, хоть рисом. А россказни твои мне не нужны. Даже этот шарлатан интереснее придумывает.       - Па! - вскочил на ноги щуплый старичок, который своей куцей бороденкой и щуплой шейкой, выглядывающей из воротов целой груды напяленных друг на друга одеяний, был похож на общипанного куренка. - Дражайшая Нэм Сун, как вы можете называть меня таким порочащим мое доброе имя званием? Я ученый-предсказатель. Я пятьдесят лет учился предсказывать судьбу в самой знаменитой школе Серый Журавль, известный еще со времен династии Тан. О, если бы вы могли познать всю глубину...       - Я ж говорю, твои сказки занятнее, - лениво перебила его Нэм Сун, опершись локтями на свой стол и подперев рукою щеку. - Но бесплатно выпивку ты все равно не получишь. Хотя, зачем она тебе, если ты такой важный господин?       - Как! - великий гадатель знаменитой еще с династии Тан школы Серый Журавль господин Джи всплеснул руками. - Как! Глупая женщина, ты еще будешь учить меня, как мне нужно заниматься моим ремеслом? Да что ты об этом знаешь?       - До то и знаю, что ты людям головы морочишь, - ее слова подтвердил одобрительный гул собравшихся.       - Неправда! И я тебе сейчас это докажу! Я всем докажу, что такое ученый школы Серый Журавль! - вскричал оскорбленный в лучших чувствах господин ученый и полез в свою сумку. Он выудил небольшую торбу и потряс ею. - Гляди, женщина, и познай всю мудрость школы Серого Журавля! Сейчас я буду гадать себе. И то, что сейчас мне выпадет, будет моею судьбою. И ты, если я окажусь прав, простишь мне мой прошлый долг.       С этими словами господин Джи изысканным жестом вскинул руку, чтобы рукава скатились с запястья, и запустил ее в торбу, которую продемонстрировал всем окружающим. Свидетели давно уже позабыли прерванный рассказ и с интересом следили за разворачивающимся спектаклем. Все уже довольно хорошо знали этого старикашку, который все свои заработанные честным шарлатанством гроши передавал Нэм Сун в обмен на чарочку свежайшего рисового вина, и веры ему не было нисколько, но всегда ведь любопытно посмотреть на чужие дела. Великий гадатель, тем временем вытащил сложенную бумажку, которую держал кончиками пальцев.       - Вот, сейчас мы узнаем мою судьбу... - но судьба так просто в руки не давалась даже посвященным. Порыв ветра выхватил бумажку и унес на центр оживленной улицы, прямо под ноги проходящей туда-сюда толпы народа. Горестно взвыв под дружный хохот собутыльников, господин великий ученый бросился подбирать свою судьбу. Он долго ползал по земле, нисколько не смущаясь спотыкающимихся об него людей, пытаясь выловить свою бумажку, которая так и стремилась убежать от его рук. Наконец, он сцапал ее, не обращая никакого внимания на столкновения с недовольными прохожими, поднялся на ноги и победно замахал своим предсказанием. И тут же развернул его.       - Жизнь твоя будет висеть на волоске, и только посланец Небес отведет от тебя беду! - зачитал он важным тоном и возмущенно пробормотал. - Это еще что такое?       Пока старик раздумывал над странным посланием судьбы, он довольно опрометчиво не замечал ничего вокруг. И очень зря! Где-то вдалеке послышались испуганные крики, и, словно лавина, они быстро облетели всю улицу, уносясь к центру города. Народ начал панически разбегаться, немилосердно толкая бедного ученого, который все еще торчал посреди улицы. Закруженный он, наконец, очнулся и попытался понять, почему улица, пару мгновений до этого полная народу, вдруг оказалась пуста.       И тут он услышал за своей спиной гулкий стук лошадиных копыт о землю, и резко развернувшись, обнаружил, что стоит лицом в лицо, ой, то есть лицом к морде лошади. Осторожно подняв взгляд и уже догадываясь, что его не ожидает ничего хорошего, господин Джи помертвел под ледяным взором черных глаз. Он преграждал путь самому принцу Волку. В полной тишине, легшей, словно по волшебству, плотным одеялом на ранее оживленную улицу, лошадь принца фыркнула прямо в нос шарлатану, и господин Джи мгновенно шлепнулся на пятую точку.       Пока несчастный предсказатель прощался со своею жизнью, все остальные, кого сия беда застигла рядом с местом его смерти, удивленно вытягивали шеи, дабы рассмотреть невиданное зрелище. Обычно Волк (чтоб его мименгви на гору утащили), проносился по улицам, словно черный буран, снося все на своем пути. Все знали, как он ненавидит взгляды на свое уродливое лицо, которое он прятал за масками и длинными волосами. Но сегодня то ли родной Чансын(1) перепил и недосмотрел, то ли из драконьего яйца василиск вылупился, все было совершенно по-другому.       То, что проклятый принц ехал не торопясь и со свитой, было не так уж удивительно, все-таки сын императора. Другое дело, его могли выставить из столицы только с помощью стражи (на этих мыслях в головах у самых смелых рождались другие, совершенно кощунственные, и касались они свет-императора, который не пожелал отправить сына в ссылку куда подальше). Несмотря на весь ужас, в котором обычно застывали добрые жители Шинджу в присутствии Волка, по улице быстро стал разносится изумленный шепот, передавая невероятные новости. В седле его сидела девушка, по одежде - госпожа богатого дома. Что больше всего поражало, ее прическа была, как у замужней женщины. Неужто, демон осмелился похитить чью-то жену? Более внимательные заметили, что волосы самого принца сколоты в аккуратный сантху. Женат? Значит, дама в его седле... Да что за ироды отдали свою родимую кровиночку зубастому монстру?       Но юная дама была живой и невредимой, ненапуганной, незаплаканной и даже не порывалась куда-то сбежать из придерживающих ее стан рук, а с любопытством крутила головой. Она оглянулась в очередной раз и уставилась на господина Джи.       - Оооой! - протянула она, прижимая ладошку к щеке, а глаза распахнула широко-широко. - Такое ощущение, что здесь ураган прошел. И часто они так? В том смысле, что это же сколько стирки.       За спиной принца начальник стражи бросил поводья, закрыл лицо руками и, кажется, заплакал. Сам же принц только углом рта дернул и, склонив голову на бок, тоже огляделся, уводя свои страшные глаз от полуживого старика. Кажется, нужно было изображать жертв природного катаклизма, поняли все по его взгляду.       Устав от глупых людей, лошадь с царственными седоками на спине переступила с ноги на ногу. И господин Джи очнулся. Он медленно-медленно стал отползать с пути задом наперед, все еще не спуская глаз с жуткой напасти, будто со змеи. Но принц уже давно не смотрел на него, позабыв, словно о жалкой букашке. Он тронул поводья и все так же, не торопясь, продолжил свой путь. Немного погодя, все могли услышать голос дамы, которая делилась впечатлениями о содержимом торговых лотков, видимо, найдя что-то для себя интересное.       Но выбираться из своих углов и щелей, в которые заныкались в зыбкой надежде не попасться на глаза Волку, люди стали только тогда, когда прошли слуги, замыкающие процессию. Кто-то сразу начал молиться Небесам и всем богам, благодаря за избавление, но большинство сгрудилось у стола знаменитой Нэм Сун, дабы поправить свое здоровье, сегодня успевшее значительно пошатнуться. Та, не чинясь, вскрывала глиняные бутыли и, не глядя, разливала по протянутым плошкам. И сама выпила чарочку. Потом достала запечатанную бутыль, покрытую коричневой глазурью, перелезла через стол и пробралась к старику-предсказателю. Тот все еще сидел на земле, нелепо раскинув тощие ноги, и ощупывал себя трясущимися руками.       - Я живой, - повторял он без перерыва. - Я жив. Живой.       Нэм Сун присела рядом с ним на корточки и сунула особую бутыль прямо ему под нос.       - Слышь, шарлатан... в смысле, господин ученый. Погадай мне, а? Когда я замуж выйду? Только жених мне нужен основательный такой, а не эти забулдыги. Понял?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.