Великосветское общество (часть 1)
27 сентября 2017 г. в 06:54
День пролетел незаметно, хотя Хината и чувствовала себя неловко и немного нервничала, она понимала, что всё могло быть намного хуже. У неё могло не получиться расслабиться и взять себя в руки, она могла надеяться на что-то, или Гаара бы начал вести себя снова холодно и отстранённо; её ночной поступок вполне мог испортить всё и добавить напряженности. Всё обошлось. Самое сложное для неё позади, теперь остаётся лишь надеть красивое платье, сделать прическу, нанести вечерний макияж и улыбаться гостям на приёме. Это не так уж сложно, это она умеет делать, к подобной жизни привыкла.
Рассматривая себя в зеркало и видя в нем отражение утончённой и красивой леди в лиловом облегающем платье без бретелек, девушка понимала, что красива. Она вполне может привлечь внимание Данзо, который всегда смотрел на неё с вожделением и, наверняка, ещё не потерял надежды на выгодный брак, но на этот раз с согласия невесты. Если она будет вести себя правильно, это поможет Гааре подобраться к своей цели. Размышляя о своей роли в шпионской истории, разворачивающейся у неё на глазах, Хината принялась сооружать на голове сложную высокую прическу со множеством шпилек. Это выгодно подчеркнёт её лебединую шею и изящные обнажённые плечи — девушка знала, как стоит себя преподнести, ведь это был не первый её выход в свет и далеко не последний.
Раздался вежливый стук дверь и спустя мгновение в комнату девушки вошёл Гаара. В черном элегантном костюме, белоснежной рубашке с золотыми запонками он выглядел бесподобно. Ему шёл этот стиль. Хината даже затаила дыхание от нахлынувших на неё чувств. Ей не хотелось, чтобы этот мужчина исчезал из её жизни.
— Потрясающе выглядишь, — робко улыбнулась девушка.
— С тобой мне не сравниться, — в нефритовых глазах промелькнуло восхищение. Но Собаку знал, что Хината красива, но сейчас словно впервые увидел. Вот только дело для него всё ещё было на первом месте, этого ничему не изменить. — У меня есть кое-что для тебя.
— Сдаётся мне, подарок не простой, — Хината вставив в прическу последнюю шпильку, взяла из рук мужчины несколько небольших бархатных коробочек.
— Ты права, это оборудование, которое поможет следить за нами. Замаскированные камеры, микрофоны, ещё, кое-что, что может пригодиться в деле. Теперь я точно тебя не потеряю.
— Ух ты, — девушка с интересом рассматривала колье, серьги и браслеты, которые выглядели как произведение ювелирного искусства, а вовсе не как камеры и микрофоны. Сколько она не пыталась понять, как же оно устроено, ничего не получалось, Хината видела только драгоценности, причём, очень красивые.
— Даже не пытайся, — ухмыльнулся Гаара, прекрасно понимая, что же именно пытается разглядеть девушка. До чего же она забавная и милая! — Это превосходная работа лучших мастеров Суны, а они лучшие в этом деле.
— Не сомневаюсь, — робко улыбнувшись, Хината протянула колье мужчине. — Поможешь надеть?
— Конечно, — Гаара на удивление ловко застегнул колье, при этом словно невзначай прикасаясь к шелковистой коже девушки, вызывая дрожь в её теле. — Тебе очень идёт.
— Мне придётся отдать его после того, как всё закончится? — Хината осторожно прикоснулась к красивым камням, приятно холодящим кожу.
— Если нравится, то можешь и оставить, только носи их нечасто, не забывая, что это шпионское оборудование, через которое за тобой можно наблюдать, — Гаара нехотя отстранился, наблюдая за тем, как девушка надевает серьги и браслеты, завершающие её безупречный образ.
— Я учту это, — Хината снова взглянула на своё отражение, теперь рядом с ней в зеркале был ещё и Но Собаку. Девушке нравилась эта картина — превосходный кадр, который, увы, она не сможет запечатлеть на фотографии, только запомнить. — Что мне делать?
— Для начала, не думать о моей работе, — мужчина сжал плечи девушки. — Веди себя естественно, общайся с гостями, улыбайся, обсуждай новости, постарайся подойти к Данзо и представить меня, будь рядом с ним. Даже если ты не будешь меня видеть, знай, что я рядом.
— Он может это не так расценить, — тихо прошептала Хината. Как же хочется, чтобы Гаара обнял её, прижал к себе, сказал, что никуда идти не надо, что они останутся дома, вдвоём. Глупые мысли! Она точно знает, что им не осуществиться.
— Не волнуйся, после того, как я его арестую или устраню, он тебя не побеспокоит. И ещё одно, — мужчина вложил в ладошку девушки маленький металлический диск. — Постарайся прикрепить это к одежде Данзо или незаметно подкинуть в карман.
— И как я это сделаю, интересно? — Хината нервно сглотнула. Оказывается, она не просто сопровождение Гаары, ей ещё предстоит поработать. Всё это лишь добавляло поводов для волнения.
— Просто попытайся, большего я от тебя не прошу, — в голосе мужчины проскользнули раздражённые нотки, но он быстро взял себя в руки, в очередной раз напоминая себе, что Хината не имеет отношения к его работе и не подготовлена к подобному. Она всего лишь гражданское лицо, оказавшееся втянутым в это непростое и опасное дельце.
— Я постараюсь, — слегка покраснела девушка, отводя взгляд в сторону. Пути назад больше нет, так что остаётся лишь сделать всё, что в её силах. — Ты же будешь рядом.
— Всегда. Даже если ты меня не увидишь, и не услышишь, я в равно буду рядом, — Гаара, не удержавшись, провел ладонью по щеке Хинаты. Благодаря умелому использованию косметики синяка было почти не видно, что весьма радовало мужчину. — Ничего не бойся.
— Не буду…
— Тогда идём, твои родители ждут нас внизу, не стоит заставлять их беспокоиться и думать, чем же мы здесь занимаемся.
— Прекрати, — раскраснелась Хьюго, невольно вспоминая ночь, проведённую в объятиях Гаары. — Идём, нам действительно не стоит опаздывать.
***
Спустя некоторое время
На приёме у мэра собралось всё высшее общество: бизнесмены, политики, актёры, знаменитости. Все они пришли сюда не только ради хозяина праздника, но и для того, чтобы покрасоваться перед партнёрами и конкурентами, а заодно завести важные знакомства и в непринуждённой обстановке обсудить дела. Музыканты играли лёгкую музыку, официанты сновали между гостями, разнося шампанское и закуски. Вечер обещал быть приятным, непринуждённым и весьма полезным.
Хината давно была привычной к подобным мероприятиям, ведь родители начали выводить её в свет очень рано. Девушка прекрасно знала, что в таких местах нужно всем мило улыбаться, вести ничего не значащие беседы с дамами, во всём соглашаться с мужчинами, попутно восхищаясь их идеями и планами. Обычная игра, которой наследница клана Хьюго овладела в совершенстве.
— Ты напряжён, — прошептала Хината, продолжая мило улыбаться гостям.
— Не люблю такие скопления народа, — тихо ответил Гаара, ловко маневрируя между гостями, высматривая Короля. — Это не моя специализация, но я справлюсь.
— Я никогда в тебе не сомневалась, — девушка испытывала приятное облегчение от того, что сейчас чувствует себя намного спокойней своего спутника. Она была в своей стихии, чего не скажешь о Но Собаку.
— Это приятно слышать, — мужчина чуть сильнее сжал локоть девушки, грозно смотря на одного из гостей, что осмелился бросить взгляд на Хинату. Гарра убеждал себя в том, что всё это от того, что Хьюго должна подобраться к Данзо, но в глубине души осознавал, что это банальная ревность. — Где же он?
— Успокойся и просто улыбайся, попробуй быть немного доброжелательней, — посоветовала Хината, бегло осматривая гостей и направляясь в нужном направлении. Она догадывалась, где стоит искать Данзо, а потому уверенно вела Гаару среди гостей. — Здесь так принято. Так что, если хочешь, чтобы тебя приняли за своего, попробуй улыбнуться.
— Я делаю всё, что могу, — буркнул мужчина, надеясь на то, что долго эта пытка не продлится, а сам он сможет сдержаться и всё не испортит.