ID работы: 5545714

Я не найду тебя в подземелье

Gintama, Undertale (кроссовер)
Гет
NC-21
Завершён
10
автор
Размер:
56 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2.

Настройки текста
После инцидента прошло уже четыре дня. Четыре совершенно спокойных дня. За это время Соко успела пообщаться с патологоанатомом, который, впрочем, не сказал ей ничего полезного. — Обычное самоубийство, тут и идиоту понятно, — недовольно буркнул врач. — Не стоит тратить время. Расследование Сайто тоже ничего не дало. Все знакомые утверждали, что Хирасава вел себя вполне обычно в дни перед суицидом, однако, выяснилось, что очень близких друзей он завести так и не успел. Ямазаки тоже попал в тупик. — Я сверил почерк, — говорил он Хиджикате. — Он совпадает с почерком Хирасавы. Хиджиката-сан, стоит выяснить личность той девушки из-за которой… — Без тебя разберемся! — рявкнул на него замком, вырывая из рук отчеты. Впрочем, расследование показало, что у Хирасавы не было девушки, он даже не был ни в кого влюблен. Свободное время тратил на тренировки и исправно выполнял приказы. Единственная девушка в его окружении это… В итоге дело пришлось заморозить и убрать в долгий ящик. Окиту это совсем не устраивало, но не было никаких улик. Преступник так умело замел следы, или Соко действительно чем-то сильно обидела паренька? Она не могла вспомнить их разговор, поэтому была не уверена. Все больше она стала не высыпаться, размышляя над ситуацией. Неужели злоумышленник хочет сломать ее? Эти мысли тоже стали закрадываться к девушке. Но Соко решила не позволять паранойе распространять свой яд. В конце-концов, против нее не было никаких прямых улик, что снимало с девушки всю вину. А Хирасава… Он сам решил. В рядах Шинсенгуми вся эта история быстро получила клеймо «самоубийство», и никто не смел даже пикнуть о том, что паренька довели. Об этом просто предпочитали не говорить. Возможно, кому-то и было интересно, что произошло, но все понимали, что нельзя допустить, чтобы подобная информация просочилась в массы. СМИ непременно раздуют из этого историю, перевернув все с ног на голову. В любом случае, подобного больше не повторится. По крайней мере Хиджиката был в этом уверен. Жизнь в штабе быстро вернулась в прежнее русло. Казалось, что событие никого не затронуло ну, или никто не хотел показывать, что оно кого-то затронуло. Поэтому и Соко старалась не выдавать своего замешательства. Девушка быстро вернулась к прежнему садистскому стилю жизни. Однажды вечером она шла назад в штаб, закончив свой рабочий день, и каково же было ее удивление, когда она вдруг заметила знакомый силуэт кучерявого самурая? Тот сидел в своем любимом уличном подобии кафе, где продавали выпивку и горячий рамен, но последнее мужчину явно не интересовало. — Что, Данна, вы все же смогли отодрать себя от той мерзкой игры? — усмехнулась Соко, присаживаясь рядом. Девушка отметила, что Саката выглядит еще хуже, чем в прошлый раз — он явно похудел, одежда была мятой и грязной, а под глазами залегли глубокие тени. — Я все никак не могу убить этого гребаного скелета, — пожаловался Саката, залпом опрокинув в себя стопку сакэ. — Турнир через пару дней, а я не в форме. — Что за турнир? — безразличным тоном поинтересовалась Соко, пока хозяин забегаловки наливал ей сакэ. — Проходишь игру без смертей и получаешь за это деньги, — Саката хмыкнул. — Вот разбогатею… — Данна, это тупо, — Окита вздохнула, осушив стопку и поставив ее на стойку, чтобы хозяин добавил сакэ. — Вы гробите себя дурацкой компьютерной игрой… Честно, это ваша самая тупая попытка заработать денег. Ей богу, лучше бы в лотерею сыграли. — Ничего ты не понимаешь, женщина, — Гинтоки икнул, что дало понять — выпил он немало. — Это принцип! Я не могу отступить! Я все-таки… Этот… Как его… — Самурай, — подсказал хозяин заведения, безуспешно пытаясь убрать от Широяши алкоголь. — Тчно! — запинаясь выговорил он, ловко хватая бутылочку с сакэ и опрокидывая ее содержимое в свой желудок. — Передохну немного и начну все сначала! — Жалкое зрелище, — с отвращением кинула Соко. Допив третью стопку, девушка небрежно швырнула деньги за выпивку и поспешила уйти. И на что она только надеялась? Что этот недо-самурай сможет ее развеселить? В этот раз ему действительно пришла в голову самая тупая идея легкого заработка. Впрочем, теперь понятно, почему Кагура не сломала компьютер. Похоже, рыжая бестия тоже верила в то, что у Сакаты все получится. Соко усмехнулась, представляя, как Ято буквально заставляет Гинтоки днями и ночами сидеть и играть в… Окита даже не знала названия игры. Ей стало обидно. Когда она увидела спину Широяши, то неосторожно решила, что он сможет помочь ей найти преступника, который несколько дней назад довел паренька до суицида, пытаясь выдать все это за вину Соко. — Как наивно и глупо, — злясь на саму себя, девушка пнула пустую банку. Жестянка отлетела в сторону, ударилась о фонарный столб и попала аккурат в мусорку. Девушка пожалела, что этого никто не увидел. Возможно, ей стоило просто перестать думать о Хирасаве. В данной ситуации это казалось ей самым верным решением. Новых фактов никто не находил, расследование зашло в тупик, но Хирасаве это уже никак не поможет… *** Еще пару дней прошло с тех пор, как Соко виделась с Гинтоки. За это время история с Хирасавой совсем забылась, даже Хиджиката перестал быть настолько угрюмым и бдительным. Впрочем, утром на построении вместо своей речи и цитирования своих тупых законов, замком первым делом пересчитывал присутствующих. Это давало понять, что и его паранойя до сих пор не утихла. День был максимально жарким, поэтому Соко решила спрятаться где-нибудь в тени и поспать. Сегодня ей нужно было разбирать документы, но девушка удачно свалила все свои дела на подвернувшегося Ямазаки, а сама отправилась на задний двор. Она спокойно спала под деревом, натянув на глаза свою любимую повязку. В тени было не так жарко, но все же девушку совсем разморило. — К-капитан Окита! — услышала она чей-то голос сквозь сон и что-то невнятно буркнула. Говоривший принял это за разрешение продолжить свою мысль. Соко слышала, как он с шумом втягивает в себя воздух, чтобы в итоге выдать фразу на одном дыхании: — Меня зовут Юкио Рэн, я из вашего отряда, и я хотел у вас спросить, можно ли мне… Можно ли… Вам… Капитан Окита! Полицейский сбился с мысли, не зная, какие слова подобрать. Соко лишь усмехнулась, представляя, как нелепо ее подчиненный сейчас открывает и закрывает рот. Она ждала продолжения забавного концерта, но в итоге услышала удаляющиеся шаги. Приподняв повязку, девушка смогла увидеть лишь спину уходящего Юкио Рэна. Парень так и не смог сказать, чего же хотел. — Отпуск выпросить пытался? — хмыкнула Соко, возвращая повязку на глаза. Девушка решила, что, если не забудет, непременно сама поймает этого самого Юкио, чтобы разузнать подробности. В конце концов, что он за сопляк, раз не смог банально что-то попросить у капитана? Девушка даже не обратила внимания на то, что все это было замечено проходившими мимо товарищами. Однако, к вечеру Окита уже и думать забыла о том, что кто-то к ней зачем-то подходил. А после ужина об этом событии и вовсе не могло быть и речи. Хотя, перед сном, Соко на секунду вспомнила про Юкио и решила, что завтра утром после построения непременно выдавит из него недополученную информацию. Утром девушка как обычно привела себя в порядок, оделась и, зевая отправилась на построение. Хиджиката, как всегда, уже был на месте, сверяясь с часами, чтобы наказывать опоздавших. Соко заняла свое место, изредка зевая и осматриваясь в поисках Юкио. Шинсенгуми постепенно подтягивались, но тут все услышали топот ног — будто несколько человек бежало сломя голову. — ГЛАВНОКОМАНДУЮЩИЙ, ЗАМ. ГЛАВНОКОМАНДУЮЩЕГО! — в зал вбежали трое запыхавшихся ребят, которые даже не успели привести свою форму в порядок. — Что за шум? Сеппуку захотели? — возмутился Хиджиката. — Юкио Рэн! Он мертв! Окита почувствовала, словно ее обдали холодной водой. Это… Шутка такая? — Забавно, — тихо сказала она, снова чувствуя, как уголки губ дергаются вверх. Впрочем, забавного было мало. Почему снова смерть? Опять суицид? И почему именно Юкио? Окита очнулась от мыслей, когда уже стояла в казармах, наблюдая за тем, как труп Юкио Рэна запаковывают в черный мешок. Глаза паренька были закрыты, а на бледном лице застыла легкая улыбка. Он умер без боли во сне. Интересно, что ему снилось? И снилось ли… До слуха Соко долетали разговоры, из которых девушка поняла — на теле не было найдено следов насильственной смерти. — Господин замком! — к Хиджикате подлетел Ямазаки, отдавая честь и протягивая улику. — Я нашел это в вещах умершего! Окита лениво перевела взгляд на то, что Заки протягивал. Это была небольшая белая баночка с таблетками. Яркая этикетка и предупреждающие знаки на ней явно не предвещали ничего хорошего. — Немедленно отправь это на анализ, — приказал Тоширо. — Есть! — отдав честь, Сагару поспешил выполнить приказ. — Нашли что-нибудь еще? — Хиджиката явно был в ярости. — Нет, сэр, пока ничего, — отозвались ему. На этот раз он привлек немного больше полицейских, чем в прошлый раз. Скрыть одну смерть в штабе Шинсенгуми непросто, а две так вовсе из разряда нереального. — Соко, что думаешь? — Хиджиката вырвал девушку из ее мыслей. — А на что это похоже, Хиджиката-сан? — как-то сдавленно спросила Соко. — Кто-то пытается нас очернить? Или просто совпадения… Трудно судить, пока нет заключения экспертов. — Да, не будем делать поспешные выводы, — кивнул Тоширо. Только к обеду штаб Шинсенгуми более-менее смог вернуться к привычному распорядку дня. Впрочем, этот случай уже обсуждали все. За обеденным столом до Соко долетели обрывки разговора: — Бедный Юкио, он вчера хотел признаться капитану… — Так, может, она его отшила, вот он и… Окита резко встала из-за стола, чем привлекла к себе внимание. Разговоры тут же стихли. Соко спокойным шагом покинула столовую, замечая краем глаза, как товарищи провожают ее. Что она только что услышала? Неужели ее подозревают? Но она была не виновата! Она даже слова не успела сказать тогда! Он хотел ей признаться?.. Девушка не заметила, как оказалась в своей комнате. Она тяжело дышала, а сердце бешено стучало о ребра. — Успокойся, ты ни в чем не виновата, — тихо проговорила она. — Тем более, факт самоубийства еще не доказан. Мало ли что произошло. Может, кто-то подкинул ему те таблетки… Соко открыла глаза, медленно осматривая свою комнату — это помогало ей успокоиться и понять, что она все еще находится здесь, а не в какой-то другой вселенной. Она даже ущипнула себя, проверяя не спит ли. И тут ее взгляд упал на прикроватный столик. Обычно Соко складывала на него свою форму перед сном, но сейчас он должен был быть пуст. Должен был… Окита медленно подошла к столику, затаив дыхание. На нем лежал пожелтевший клочок бумаги… Девушка чувствовала, как остатки разума ускользают. Ей казалось, что она в каком-то дурацком фильме ужасов, где события развиваются слишком медленно. Дрожащей рукой она перевернула листок. «Мне просто нужна была ЛЮБОВЬ». Сердце ухнуло куда-то вниз, утягивая за собой и все остальные органы. Эти слова были написаны другим почерком, но явно той же… — Черт, пусть это будут чернила! — простонала Окита. Но что это значит? Почему записка лежит ЗДЕСЬ? Почему не около трупа? Значит ли это, что сослуживцы правы? Значит ли это то, что парень просто был влюблен, а не добившись взаимности решил… — Нет, нет, нет, нет, нет, успокойся, — девушка отошла от столика, сжимая записку в руках. — Это розыгрыш какой-то… Серьезно? Она начала лихорадочно думать. Окно было закрыто, но дверь девушка не закрывала. Войти мог кто угодно. Но утром этой записки не было, значит, он вошел, когда Окита вышла? Если это был Юкио… — Нет, невозможно, — бормотала Соко, расхаживая по своей комнате взад и вперед. — Он просто не успел бы. Он был мертв уже несколько часов… Тогда КАК? Нет… КТО? Кто может желать подставить Соко под удар? Кому это нужно? — Соко? — в дверь постучали. Девушка спешно засунула записку под разложенный футон, слабо отдавая отчет своим действиям. — Что? — кажется, голос ее немного дрогнул. — Пришли результаты экспертизы, — к ней вошел Хиджиката. По его лицу можно было сказать, что результаты неутешительные. — Те таблетки, что нашел Заки… Понятия не имею, как они оказались у Юкио… Запрещенный вид наркотиков. Вскрытие подтвердило передоз… — Значит… Суицид? — тихо спросила девушка. — Мы проводим расследование по этому поводу, — Тоширо тяжело вздохнул. — Если… Если тебе есть что сказать… — Нечего, — тут же оборвала его Соко. Паника полностью овладела девушкой. Как ни посмотри, а главная подозреваемая сейчас она… — Что ж… — Хиджиката растерянно осмотрел комнату, не смея взглянуть на Соко. — Если появится что-то… Дай мне знать… Он вышел. Но что он имел в виду? Он подозревает ее? Несомненно. Хиджиката не идиот и не глухой. Наверняка слышал все эти разговоры и пересуды… — Нет, не время паники, — Окита выдохнула, собирая волю в кулак. — Не позволю тому, кто хочет меня подставить выбить меня из колеи! Именно этого он и добивается… Соко взяла блокнот и ручку, достав их из своей прикроватной тумбочки и с ужасом заметила, что те листы, на которых были написаны записки… Они были вырваны из ее блокнота… Девушку впервые пробил холодный пот. *** Тоширо шагал по ненавистной улице, бурча под нос ругательства. Он не думал, что когда-нибудь обратится за помощью к НЕМУ. Остановившись под вывеской мастеров на все руки, Тоши сплюнул на землю и медленно поднялся. Он постучал, но никто не ответил. — ДА СДОХНИ ТЫ УЖЕ! — услышал Тоши крик белобрысого самурая. — Гин-чан, левее бери! — подначивала его китайская девочка. Хиджиката сильно сжал челюсть так, что услышал хруст собственных зубов. Он с силой забарабанил в дверь. — ОТКРЫВАЙ, ТУПОЙ САМУРАЙ! — приправил Тоши ситуацию своим криком. На минуту все затихло, а потом дверь открылась, и на полицейского уставилась Кагура, ковыряясь в носу. — Что тебе нужно, помойный полицай, ару? — надменно спросила она. У Хиджикаты не было настроения, чтобы пререкаться с ней, поэтому он грубо прошел в дом, даже не извинившись за вторжение. Перед его глазами открылась отвратительная картина — Гинтоки сидел за компьютером, весь потрепанный и помятый, а вокруг валялись пустые упаковки из-под рамена. Сейчас самурай напоминал типичного задрота-хиккикомори. Интересно, сколько дней он тут сидит… — У меня к тебе дело, — как можно громче сказал Тоши, подходя ближе к столу и перешагивая горы мусора. — Мгм, — отозвался Саката. — Ты меня слушаешь? — Мгм… — Эй, ублюдок! — Мгм… Хиджиката сжал от злости кулаки. Он схватил Сакату за грудки, поднимая со стула, грубо встряхнул, а потом как следует врезал по лицу. Послышался неприятный хруст — то ли пальцы Хиджикаты, то ли нос Гинтоки. Последний упал на пол, схватившись за кровоточащий нос. — Ты что творишь, Тоши! — возмутилась Кагура. — Я сказал, что пришел за помощью, ублюдок! — рявкнул Тоширо. — Разве вы не мастера на все руки?! Будь добр выслушать меня! Кагура застыла на месте от удивления. Хиджиката? Просит помощи? — Ярэ-ярэ, драться то зачем, — прокряхтел Саката, медленно поднимаясь на ноги. — Кагура, принеси лед… Девочка не стала спорить. Даже идиот Саката тут же понял, что дело серьезное, раз Тоши пришел к ним… — Так… Что за дело? Кто-то умер? — усмехнулся Саката, плюхаясь на диван и пытаясь остановить кровь рукавом. — Да, — Хиджиката достал из кармана таблетки, изъятые утром у Юкио, и швырнул их Сакате. — Один из наших товарищей был найден утром мертвым. Мы нашли эти таблетки в его вещах и в крови. — Ну, обдолбался паренек, что с того? — Гинтоки взял пузырек в руку и покрутил, рассматривая. — С того, что это второй за неделю в нашем отряде, — сказал Тоширо. — Первый был найден повешенным, второй с передозом… Тут дело не чисто. — А от меня-то ты что хочешь? — искренне недоумевал Саката. — Найди тех, кто продал этот наркотик умершему, — тон Хиджикаты не предполагал отказа. — Стоп-стоп-стоп, — самурай положил таблетки на стол. — Почему Я? — В данный момент ты как никто другой похож на наркомана, — усмехнулся Хиджиката, доставая сигарету. — Кроме того… Я не хочу, чтобы дело получило огласку… — Ты врываешься ко мне, бьешь меня по морде, — Гинтоки все еще ждал, когда Кагура принесет лед, но девочка не торопилась. — Называешь нариком и хочешь, чтобы я тебе помогал? Только после того, как ты заплатишь! — Какой же ты жалкий, — Тоши закурил. — Сколько дней ты уже просрал на эту тупую игру? — У нас турнир скоро, ару! — Кагура, наконец, вернулась, протягивая Гину кулек со льдом. — Нам заплатят за него кучу денег! Поэтому нам не нужны твои подачки, ару! Справляйся со своими проблемами сам, жалкий полицейский! — Турнир? — Хиджиката хмыкнул. — Вы просрали турнир уже как три дня. — Ты то откуда знаешь? — удивился Саката. — У вас в календаре обведено 6 число, — объяснил Тоширо, кивая на календарь, висящий на стене, где и правда было обведено 6 число и даже написано «турнир». — Сегодня уже 9. — ЧТО?! — Саката вскочил с места и подбежал к календарю, после чего принялся загибать пальцы. — Кагура! Ты должна была следить за временем! — Я и так все тут делаю, никчемный Мадао! — возмутилась китаянка. — Ты только и делал, что играл! И даже не смог ни разу пройти игру без смертей! Ты жалок, ару! — ПОЖАЛУЙСТА! — оборвал их Хиджиката. Его чуть не стошнило от того, что приходится говорить это слово ИМ. — Я не могу объяснить всего… Если вы не поможете… Окиту Соко могут казнить! — Что ты сказал? — тихо переспросил Саката, медленно обернувшись и с удивлением уставившись на полицейского. — Чем быстрее ты найдешь тех, кто продал этот наркотик, тем лучше, — Хиджиката собирался уйти, но Гинтоки быстро пересек комнату и остановил того, крепко схватив за локоть. — Ну уж нет! Если хочешь, чтобы я помог, тогда тебе придется сесть и ВСЁ мне рассказать! — потребовал Гинтоки. — Хорошо, — тяжело вздохнул Тоширо, предвкушая долгий и бесполезный разговор.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.