ID работы: 5367155

Милое исключение

Гет
R
Заморожен
146
Размер:
145 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 99 Отзывы 32 В сборник Скачать

"Ничто не вечно"

Настройки текста
- Уже собрался, - зайдя в комнату и окинув ее взглядом, констатировал Филипп. Шевалье стоял у зеркала, поправляя шляпу на голове. Бросив на возлюбленного короткий взгляд, он неохотно улыбнулся. - Ты же знаешь, - отозвался де Лоррен, - будь моя воля, мы бы остались в этом раю и наслаждались друг другом до конца наших дней, но твой брат, как всегда, все испортил. Филипп ничего не ответил. В конечном счете он и сам не знал, что именно сподвигло его принять решение в пользу возвращения в Версаль. Но дороги назад уже не было, через пару дней он вернется под надзор короля Франции. - Я поеду вперед, разузнаю обстановку, - продолжил шевалье, подходя к Филиппу. - Прости, но присутствовать на встрече с твоей новой супругой, страшной во всех смыслах этого слова, просто не в моих силах. Орлеанский усмехнулся. - Тебе просто не позволено. - Не важно. Я был вынужден терпеть Генриетту, и еще эту надоедливую де Понтье. А теперь мне придется делить тебя с немецкой принцессой. - Ни с кем меня делить тебе не придется. - Я очень на это надеюсь, сладенький, - серьезно произнес де Лоррен, после короткого поцелуя на прощание. Филипп проводил возлюбленного взглядом. На душе было тоскливо и одиноко. Ему не хотелось возвращаться в Версаль. И причиной данного нежелания был, по большей части, его брат, не терпящий конкуренции, желающий контролировать или заполучить все, что дорого его сердцу. *** Пегая кобылка, широко раздувая ноздри и тяжело дыша, неслась по тропкам версальского леса, подгоняемая своей наездницей. Периодически похлопывая лошадь хлыстом по крупу, не давай ей сбавить темп, Анет, вцепившись в поводья, мчалась вперед, не желая проигрывать пари предложенное королем. Выскочив из лесного массива на прогалину, женщина ударила животное по бокам, заставляя сменить шаг. Позади она слышала тяжелую поступь вороного коня Людовика, догоняющего ее. Он так же не намерен был проигрывать, ибо приз был слишком желанен. Взобравшись на холм, Анет, наконец, увидела павильон, являющийся финишем их забега. На спуске с холма Людовик окончательно нагнал ее, и даже вырвался вперед, когда ее лошадь начала сдавать в темпе от усталости. Однако, перед самым павильоном, пегая кобылка, открыв второе дыхание, резко бросилась вперед и сумела обогнать вороного королевского жеребца на пол корпуса. - Я первая, я выиграла, - радостно провозгласила она, потянув за поводья и остановив лошадь. - Сколько радости, - останавливаясь рядом, заметил Людовик, не скрывая своего разочарования и досады. - Сир, мне думается, вы намеренно перед самым финишем притормозили своего коня, отдавая мне победу, - хитро улыбнувшись, произнесла Понтье, желая потешить его самолюбие и гордость. - Зачем же мне так поступать? - Задался он вопросом, спешившись. Людовик подошел к ее лошади, взяв под уздцы, заглянул в темные и бездонные глаза животного, затем погладил лошадь по носу, и вновь обратив взор на Анет, добавил: - Теперь я не смогу получить желаемого. Она чувствовала неловкость и свою вину, под его пристальным и грустным взглядом. За пару недель их более тесного общения, Людовик сумел узнать Анет достаточно, чтобы начать манипулировать ее чувствами. Та, в свою очередь, осознавала это, но сопротивляться ему с каждым разом удавалось ей все хуже. - Вы король, и воля ваша должна быть исполнена. - Значит, я могу получить ваш поцелуй, мадам? Он протянул ей руку, помогая слезть с лошади. Оказавшись в его объятьях, Анет положила руки на его грудь, пытаясь удержать дистанцию между ними. Однако Людовика это не могло остановить. Крепко держа свою желанную красавицу одной рукой за талию, он наклонился к ее губам для поцелуя, но Анет опережает его, уворачивается, быстро чмокнув короля в краешек губ. - Разве не здорово владеть тем, что вам не подвластно? - С ироничной улыбкой, произносит де Понтье. - Думаю, это как минимум должно быть забавно. Не правда ли, сир? Людовик заглянув в ее хитрые глаза, не смог сдержать смеха. Эта женщина была прекрасна. Милая, нежная, очень ранимая, но в тоже время непокорная и хитрая. Анет определенно уступала в красоте Атенаис, однако ее сердце и душа, которые постепенно открывались, становились ему любы настолько, что не давали пройти и дню без мыслей об очаровательной графини де Понтье. Рядом с ней он чувствовал себя легко и свободно, хотя она не уставала напоминать ему о его положении. - Давайте прогуляемся по саду? - предложила Анет, выскользнув из его объятий, и беря Людовика под руку. - Как прикажете, моя милая, - отозвался король. Анет и Людовик, после обещания последнего даровать ей свое свободное время, частенько оставались один на один, проводили в компании друг друга почти каждый вечер. Они обсуждали книги, искусство, вместе разучивали танцы, играли в шахматы. Стоит заметить, что встречи эти носили более дружеский характер, нежели романтический. Однако изредка Анет подкидывает дровишек в полыхающий огонь страсти короля, дабы тот не потерял к ней интерес. Людовик, в свою очередь, намеренно не торопил события, боясь спугнуть желанную добычу. Прогуливаясь по выложенным дорожкам в Версальских садах этим морозным, солнечным и ранним утром, король и его неофициальная фаворитка обсуждали жизнь при дворе. Позади них, выдерживая расстояние, следовала стража, ведущая лошадей под уздцы. - Вы проделали большую работу, сир. Версаль преобразился и стал жемчужиной Франции. Однако в последнее время в стенах этого великолепного дворца становиться слишком душно, - заметила Анет, бросив короткий взгляд на короля. Людовик чуть нахмурился, и она поспешила исправиться, добавив: - Поэтому я уговариваю вас побольше гулять. Это будет полезно для вашего здоровья. - Вы очень заботливы, мадам, - неохотно улыбнувшись, отозвался он. Но немного помолчав Людовик продолжил: - В конце недели состоится празднество, хочу чтобы придворные разучили новый танец, придуманный нами. - Хорошая мысль, надеюсь вы, сир, окажите мне честь и пригласите потанцевать. - Не смейте в этом сомневаться. Она вновь одарила его милой улыбкой. - А что за празднество вы запланировали на конец недели? - вдруг осознав свое неведение, интересуется графиня. - Как же вы могли забыть мадам? - Наигранно удивился Людовик. - Мой брат возвращается в Версаль, со своей невестой, - напомнил он, пристально наблюдая за ней. Анет сразу же распознав в его словах уловку, сделала над собой усилие, чтобы казаться искренне счастливой. И это ей далось вполне легко. Возможно причиной тому стало время, притупившее былые чувства. - Простите меня, сир, посмею заметить, что причиной моей забывчивости являетесь вы. - Вот значит как, это моя вина! - Людовик рассмеялся. Они вышли в парк. Несколько рабочих трудились над растениями под руководством главного садовника. Заметив своего короля, подданные поспешили выказать свое почтение низким поклоном. Людовик заметив своего верноподданного и доброго друга, подвел Анет к садовнику, дабы представить ей мужчину. - Мадам, рад представить вам этого человек, месье Ленотра. Я рассказывал о нем. Он приложил много усилий в сотворении, как вы выразились, “жемчужины Франции”. Садовник склонил голову приветствуя графиню де Понтье и в благодарность лестным словам короля. - Месье Ленотр должно быть человек особенный, наделенный невероятным терпением, чистым сердцем и душой, раз благодаря ему создается подобная несравненная красота. - Похвалила садовник графиня. - Вы мне льстите, мадам, - отозвался Ленотр. - Она в этом безусловно хороша, - невзначай произнес Людовик. - Но не лучше вас, сир, - осадила его Анет. Развернувшийся разговор о саде, растениях и ландшафтной архитектуре прервал примчавшийся верхом Бонтан. По его запыхавшемуся виду, было понятно, что камердинер долго разыскивал своего короля. Заметив его Людовик сделался серьезным. Когда Бонтан подошел к нему, то немного погодя, предварительно бросив в сторону графини обеспокоенный взгляд, наклонился к уху и что-то прошептал. Анет, в свою очередь, казалась равнодушной к происходящему, однако услышанные слова камердинера: “мадам де Монтеспан разволновалась”, вывели ее из душевного равновесия. Получив весточку из дворца, Людовик обратился к своей спутнице: - Нам пора возвращаться. Дела государственные не терпят отлагательств. Анет смерила короля и камердинера холодным взглядом, не скрывая своего недовольства. - Я не держу вас, сир. Возвращайтесь первым, нельзя чтобы нас видели вместе. Не стоит волновать “дела” еще больше. - Чуть улыбнувшись, ответила она. Людовика столь дерзкий ответ нисколько не обидел, ни разозлил, напротив, потешил его самолюбие. Как и любому другому мужчине, ему нравилась вражда прекрасных дам, развернутая на почве ревности к его персоне. Король простился с Ленотром, пообещал Анет прийти этим вечером к ней, отдал приказ страже сопроводить графиню де Понтье после прогулки до дворца, и вскочив на коня умчался следом за Бонтаном. Анет недолго проводила его взглядом, а затем вновь завела разговор с новым знакомым Ленотром, продолжив прогулку по окрестностям Версальского дворца. *** Жюли сидела в кругу своих здравствующих подружек-сплетниц, которые оживленно обсуждали положение ее кузины. Слухи при дворе расползались стремительно, и доходили до ушей всякого, кто жаждал их услышать. Вот уже около месяца придворные с интересом наблюдали за разворачивающимся противостоянием трех женщин короля. Атенаис де Монтеспан старательно удерживала позиции официальной фаворитки короля, однако, по убеждениям многим, это ей удавалось лишь потому, что графиня де Понтье попросту не хотела занимать данного положения при дворе. Мария-Терезия, наблюдая за всем со стороны, плела свои интриги, и как остальные жители дворца, дожидалась войны между двумя любовницами своего мужа. Но новой интересной темой для обсуждений среди собравшейся знати стало возвращение Месье с новой королевской избранницей, будущей герцогиней Орлеанской. Не забыв историю тесной дружбы Филиппа и Анет, придворные предвкушали, пытались предугадать и даже делать ставки на дальнейшее развитие событий. Всем было весьма любопытно узнать, как же себя поведет графиня де Понтье, будучи бывшей подругой одного брата и нынешней любовницей другого. - Это будет либо что-то очень интересное, либо что-то очень страшное, - полушепотом подвела итог разговора одна из девушек. - Ей просто надо поддерживать к себе интерес короля, и не занимать мысли монсеньором. К тому же какой от последнего толк? - Искренне не понимала вторая девушка. - Он ведь женщинами не увлечен… - Ничего ты не понимаешь Мари, - отмахнулась от подруги третья дама. - Ты при дворе не так давно, не застала то время, когда между этими двумя искры летели. Пока подружки пересказывали историю событий, приукрашая и добавляя романтических нот в рассказ, Жюли со скучающим видом наблюдала за собравшимися, дожидаясь появления кузины. Обсуждать Анет ей не хотелось, это давно перестало казаться ей забавным. К тому же ее собственное положение, после возвращения кузины ко двору, Жули абсолютно не устраивало. Быть девочкой на побегушках у Анет, она находила унизительным. - Ты сегодня подозрительно молчалива, что-то случилось? - Заметила одна из подруг-сплетниц, обращаясь к Жули. - Нет, - быстро отмахнулась она. - Мне просто наскучила эта тема. Наконец, двери в салон распахнулись и в комнату прошла Анет, привлекая всеобщее внимание. Она поприветствовала нескольких придворных и быстро окинула присутствующих взглядом. - Только посмотрите… - Зашептались девицы. - Какой важный вид. - Королевский. - Не надолго, - раздраженно бросила Жули, и, подорвавшись со своего места, поспешила к кузине. - Что это сегодня с ней? - поинтересовалась Мари у соседки. - Ты разве не знаешь? При дворе не найдется человека, ненавидящего графиню де Понтье больше, чем ее дражайшая кузина. Даже не любовь маркизы де Монтеспан не идет в сравнение с той злобой и завистью, которую испытывает наша Жули. - Но как же… Они ведь… - Опешила девушка. - А с виду и не скажешь. - Привыкай малышка, ты при французском дворе. *** Анет следовала за своей кузиной в молельню, где ее ждала королева. Жули подскочила к ней в салоне, и без объяснений потащила за собой, обмолвившись лишь о том, что королева все утро ждет ее. Судя по мрачности и нетерпении своей кузины, Анет сделала вывод, что ничего доброго от предстоящего разговора ждать не стоит. Добравшись до молельни, Жули тихонько постучала в двери. Немного погодя, в коридор выглянула фрейлина, быстро пробежавшись по прибывшим глазами, она открыла дверь пропуская де Понтье. Мария-Терезия стояла на коленях перед распятием и молилась, или делала вид. Не проходя в комнату, а остановившись у стены, Анет поприветствовала свою госпожу реверансом. Фрейлина, что была при королеве, вышла, аккуратно закрыв за собой дверь, и оставляя двух женщин один на один перед ликом божьим. Анет, боясь нарушить тишину, смиренно ждала, когда Мария-Терезия закончит молиться и подзовет к себе. Но королева Франции не торопилась. В томительном ожидании де Понтье пыталась заранее предугадать намерения Марии-Терезии. Наверняка она знала лишь одно, что речь пойдет о Людовике. - Подойдите, графиня, - наконец, холодным тоном произнесла королева. Анет не смела ослушаться. Она приблизилась к ее светлости и поинтересовалась: - Вам что-нибудь будет угодно? - Будет, - выдержав недолгую паузу, ответила королева. - Хочу чтобы перед лицом бога вы сказали мне правду. - Ваша светлость, я всегда честна с вами. Нет причин сомневаться в этом. - Тогда ответьте мне, изменились ли ваши намерения касательно моего супруга? - Не имея привычки ходить вокруг да около, спросила Мария-Терезия. Немного замявшись, графиня испуганно взглянула на королеву, лицо которой скрывала темная вуаль. Отведя взгляд, Анет прокрутила в своей голове события последних дней проведенных с Людовиком. Это было поистине приятное время препровождения, и поставь Мария-Терезия вопрос немного иначе, пытаясь узнать о ее чувствах, в таком случае, ей пришлось бы соврать. Ведь ничто не вечно, и особенно человеческие чувства. Но быть любовницей короля, она по-прежнему не хотела. - Мои намерения не изменились, - наконец, отозвалась де Понтье, - я ни на что не претендую и всего лишь выполняю ваше поручение. Мария-Терезия хмыкнула, смерив свою фрейлину строгим взглядом, и произнесла: - Вы хорошо потрудились, мадам, но на этом стоит остановиться. После праздника в честь возвращения ко двору Филиппа с его новой супругой, возвращайтесь домой. Я освобождаю вас от обязанностей фрейлины, поэтому впредь ваше постоянное присутствие при дворе не обязательно. Это была предсказуемая, но все равно болезненная пощечина. И даже не смотря на то, что у Анет не желала покидать двор, она не была из тех людей, которые бы осмелились проявить дерзость, возразив приказу королевской четы. - Как вам будет угодно, - смиренно склонившись, отозвалась графиня де Понтье. - Ступайте, мадам. Не в силах больше находиться в душной и мрачной молельне, Анет практически выбежала в коридор, напугав кузину и ожидающую фрейлину. Окинув их коротким хмурым взором, графиня поспешила прочь. Ошарашенная Жули, бросилась следом за кузиной, нагнать которую оказалось сложной задачей. - Анет, постой. Анет! Пробежав еще несколько метров, де Понтье, наконец, остановилась. Жули вцепившись в нее двумя руками, дабы не дать кузине вновь сорваться с места, обратилась к ней с вопросом: - Что она сказала? - Меня отсылают, - повернувшись к Жули, со слезами на глазах, отозвалась Анет. - Через три дня я должна покинуть двор. Сердце Жули заколотилось быстрее. Предвкушение свободы от “госпожи де Понтье”, несомненно радовало ее. Однако обида, которую сейчас чувствовала Анет, каким-то образом откликнулась и в ее сердце. Жули почувствовала вину за свою мимолетную радость. - И что будешь делать? - Ничего, - отмахнулась Анет, утерев скатившуюся слезинку по щеке. - Но знаешь, моя милая Жули, надо уметь уходить красиво, - Анет натянуто улыбнулась своей кузине, беря ее за руки. - Пошли, найдем королевского портного, к празднику он должен пошить нам с тобой новые платья. - За два дня? Анет, это невозможно. - Возможно, за те деньги, что я ему предложу. *** Встреча с молодой новоиспеченной невестой прошла нормально, но немного странно. По одному лишь портрету, который, к слову, оказался никудышным (художник явно приукрасил внешний облик его суженной), было трудно сказать что за человек Елизавета-Шарлотта Пфальцская. Но после первых минут встречи, Филипп охарактеризовал ее словом “ненормальная”. В этой девчонке было все не так! Одежда, прическа, манера речи, походка, улыбка - все было чуждым и не подходило для французского двора. Пообщавшись с ней немного, Орлеанский заключил, что принцессе придется тяжко в усвоении новых порядков и правил. Он опасался, что ее проблемы станут его проблемами. Все же, стоит заметить, что к предстоящему союзу с немецкой принцессой Филипп относился вполне терпимо. Да, ему это безусловно не нравилось, но и не настолько, чтобы превратить жизнь Елизаветы-Шарлотты в ад. Хотя, по мнению небольшой части придворных, участь супруги месье Орлеанского была прискорбной. В любом случае, Филипп был готов вновь смиренно носить титул женатого мужчины, не забывая при этом своего драгоценного любовника де Лоррена. По его соображениям, жизнь никак не изменится, останется прежней. Он будет развлекаться в свое удовольствие, иногда выслушивая нравоучения брата, а его жена, привыкнув к жизни во Франции, обзаведется друзьями, свыкнется с положением вещей, и не станет ему надоедать. Подгоняя своего коня, мчащегося по дороге в Версаль, Филипп невольно улыбнулся своим мыслям. В его голове все складывалось не так уж и плохо, как казалось на первый взгляд. Однако, при дворе его ждал неприятный сюрприз. *** Людовик в сопровождении Марии-Терезии вошел в зал, где придворные уже ожидали появление королевской четы. Проходя сквозь кланяющуюся толпу дворян, он обводил присутствующих взглядом, в поисках графини. Этим днем она занимала большую часть его мыслей. Стоило признать, что у Людовика имелись опасения по поводу предстоящей встречи его брата и Анет, которая за все это время так и не позволила их отношениям стать более тесными. Людовика беспокоило, что с возвращением Филиппа сердце его желанной дамы может вновь перемениться. И ее отсутствие среди собравшихся лишь подкрепляли его опасения. - Кажется, вы кого-то ищете, - строго заметила Мария-Терезия. - Вовсе нет, мадам, - отозвался Людовик, не поворачиваясь к супруге. Бонтан объявил, что принц и принцесса готовы предстать перед его величеством. Придворные поспешили расступиться, затем выстроиться, подготовим площадку для Филиппа и его супруги. Людовик, в момент ожидания, вновь окинул собравшуюся толпу взглядом, который невольно зацепился за Монтеспан. Он чуть улыбнулся очаровательной и цветущей маркизе, затем позади нее он заметил знакомое лицо. Встретившись взглядом с королем, Жули виновато отвела взгляд, а немого погодя решила отступить назад, в гущу толпы, оградив себя от хмурого королевского взора. Людовик насторожился. Двери распахнулись, и в зал вошли виновники торжества. Людовик поприветствовал принцессу Палатин, тем самым ознаменовав начало приема. Заиграла музыка, послышались голоса, и мир вокруг Елизаветы-Шарлотты забурлил. На мгновение она испугалась, бросила в сторону Филиппа тревожный взгляд, молящий о помощи, но тот на невесту даже не взглянул, он развернулся и быстро затерялся в толпе. Поняв, что поддержки ждать ей неоткуда, немецкая принцесса, будучи от природы сильной душой и сердцем, взяла себя в руки, и постаралась на выделяться из толпы французских дворян. Но это все же ей было не по силам. Жули спешила пересечь зал, направляясь к подругам, дабы похвастать перед ними своим необычайно прелестным нарядом, сшитым из лучших тканей и кружев предоставляемых, как правило, королевскому семейству. Но услышав оклик, девушка остановилась, обернулась и поприветствовала короля. - Любезная мадам, мы хотим знать, имеет ли графиня де Понтье намерения предстать пред нами в этот вечер? - Моя кузина, весь день готовилась к приему, дабы порадовать ваше величество, - чуть улыбнувшись, отозвалась Жули. Оставшись довольным таким ответом, Людовик не смог сдержать улыбки. Он благодарно кивнул Жули, та, в свою очередь, просияв, кокетливо взглянула исподлобья на самого желанного мужчину Франции. Именно в этот момент к ним подоспела де Монтеспан. Холодный, предупреждающий взгляд маркизы, заставил Жули оставить свои надежды и поспешить удалиться. А тем временем де Лоррен воссоединился со своим Месье, настроение которого, по приезду в Версаль, испортилось и оставляло желать лучшего. Шевалье пытался приободрить возлюбленного, высмеивая окружающих, но это не веселило Филиппа. Он терпеливо выслушивал болтавню любовника, пока его речь неожиданно не прервалась и де Лоррен произнес: - О, Боже мой. Увидев ошарашенное лицо любовника, Филипп напрягся. Такое изумление смешанное с ужасом поразила его. И словно подхватив настрой де Лоррена, присутствующие в зале постепенно замолкали. Если бы не льющаяся музыка воспроизводимая оркестром, в большом помещении наступила бы мертвая тишина. Филипп не осознающий причину такого поведения окружающих, в недоумении обернулся. В нескольких метрах от него стояла Анет. Она, как будто чувствуя его присутствие, обернулась на него. От ее холодного, оценивающего взгляда, Филиппу стало не по себе, а по спине пробежались мурашки, словно от дуновения ледяного ветра. Весь двор затаил дыхание, наблюдая за некогда одной из самых обсуждаемых пар Версаля. Все гадали, что же будет дальше? Немного погодя, наконец, осознав происходящее, Филипп попытался улыбнуться той, что когда-то открылась ему и призналась в своих чувствах, той, что исчезла так внезапно, не дав ему шанса объясниться. Однако выдавленная улыбка ее не впечатлила. Анет осталась равнодушной. Отвернувшись, графиня улыбнулась маркизу и маркизе де Монсо, приветствовавших ее. Напряжение нависшее в зале, постепенно рассеялось и все вернулись к обсуждениям, сплетням и танцам. - Какая напыщенность, - брезгливо фыркнув, бросил де Лоррен. - Кто-то времени зря не терял. Боже, думал, мы ее больше не увидим. - Ты прибыл сюда раньше меня, - сквозь зубы процедил Филипп, - и не знал, что она при дворе? - А почему я должен об этом знать? - Возмутился шевалье. - Меня эта… женщина совершенно не интересует! К тому же у меня и без нее полно своих дел. - Какие, позволь узнать? Развлекался с очередным юнцом? - О, я и забыл каким невыносимым ты бываешь. После этих слов де Лоррен предпочел обидеться и покинуть Орлеанского, хотя в душе он ликовал, полагая, что графиня де Понтье больше не станет его головной болью. Радость шевалье разделял еще один наблюдатель - Людовик также остался довольным увиденным. Праздник продолжался. Анет шла сквозь толпу придворных, с кем-то здороваясь и обмениваясь парой слов, а кого-то избегая, например, воздыхателя де Мореля. С Марией-Терезией она также лишний раз пересекаться не хотела, но это оказалось невозможным. Королева наткнулась на нее и не забыла не только напомнить ей о своем месте, но и о “желании вернуться к детям”. Анет, склонив голову, смиренно выслушивала все нелестные речи испанки. Жули подскочила к кузине, как только та была отпущена королевой. Со стороны могло показаться, что девушка просто обеспокоена последними события произошедшими с Анет, одна целью ее было уведомить кузину о выраженном недовольстве короля по поводу ее отсутствия. Получив благодарности, Жули поспешила вернуться к развлечениям. Окинув окружение взглядом, Анет заметила приближение де Монтеспан. Решив, что нападки последней она выслушивать была не в силах, она ускользнула от нее в толпе. К счастью, следующий встретившийся человек был ее единственным другом. - В этом зале не найдется прекрасней дамы, чем вы, мой ангел, - ловко хватая де Понтье под руку, произнесла маркиза Дэлавуа, затем немного тише женщина добавила: - Король с вас глаз не сводит, и брат его, к слову, тоже. - Я старалась, - отозвалась графиня, бросив короткий взгляд в сторону Людовика. Он улыбнулся ей, но Анет не ответила взаимностью и ответа взгляд. - В чем дело? - Заметив тень тоски на лице подруги, обеспокоилась Ан-Мари. - Кое-что произошло. Анет кратко изложила подруге события последних дней, рассказала о распоряжение Марии-Терезии. Маркиза, внимательно выслушав, тяжело вздохнула и подвела итог: - С самого начала стоило ожидать подобного от ее высочества. - Берясь за ее поручение, я знала, что так будет, но на тот момент мне было все равно. - Продолжила Анет. - Мои намерения и желания не были столь амбициозны, и я была готова отступить. - Так-так-так, - заинтересовалась Дэлавуа. - Что же изменилось? - Надоело выслуживаться и быть чьей-то игрушкой. - Слава тебе, Боже, - радостно взмолилась женщина, - наконец, вы решились отвоевать свое место под солнцем? - Место под солнцем я уже давно заняла, но теперь необходимо, вопреки чужим желаниям, на нем удержаться. - Стоит обратиться к королю, - заметила Ан-Мари, - он вряд ли вас отпустит. - Да, - согласилась де Понтье, - но лично я его просить об этом не могу. Не хочу чтобы он думал, будето я в нем нуждаюсь. - Замечательно. Очень хорошо! - Ликовала маркиза. - Не беспокойтесь, моя милая, я все сделаю. Вы никуда не уедете, обещаю. - Благодарю, - с улыбкой отозвалась Анет. Маркиза покинула ее, оставляя одну. Графиня вновь прошлась по залу, обмениваясь комплиментами, короткими беседами с присутствующими. В центре кружились в танце пары, наслаждаясь мгновением праздника. Анет ждала своего звездного часа, блеснуть в центре зала во время танца, когда до ее ушей донесся знакомый малоприятный голос шевалье. Повернувшись, она увидела мужчину, с привычными хитрой улыбкой на устах и надменным взглядом. Де Лоррен не мог упустить возможности и лично представиться новой герцогине Орлеанской. Немка стояла к ней спиной, Анет быстро осмотрела ее с ног до головы. Принцесса был невысокая, немного неуклюжая и по видимому в грации в ней было не много. Собственно, последнее Анет сама приобрела лишь после долгого пребывания при дворе. Приблизившись к Елизавете-Шарлотте и де Лоррену, она подслушала их разговор. Как Анет и предполагала, шевалье продемонстрировал новой супруге своего любовника себя во всей красе. Он не скупился на завуалированные оскорбления. Гордость любой женщины была бы уязвлена от подобных слов. Анет даже захотелось вступиться за новоприбывшую, однако в этом не было необходимости. Как оказалась принцесса Палатин была не из робкого десятка. - Я видела на полу пятна и приняла их за вас, - отозвалась немка, на очередную колкость шевалье, тот лишь криво усмехнулся. - Вы танцуете? Нет? Надо учиться. Ведь будете выглядеть смешно, если не умеете. Елизавета-Шарлотта выдержала небольшую паузу, затем чуть приблизилась к нахальному мужчине и произнесла: - Я стою и беседую с любовником своего мужа и отлично знаю, как смешно выгляжу. - Браво, мадам, - присоединилась к небольшой перепалке Анет, слегка похлопав в ладоши, привлекая к себе внимание, - с этого человека периодически стоит сбивать спесь. - Ах, кто у нас тут? Назойливая графиня де Понтье, вы как всегда лезете туда, куда не надо, - откровенно выражая свою брезгливость, начал де Лоррен. - Я помешала вам и дальше сыпать оскорбленьями? - Мадам, должно быть вы торопитесь к королю, так идите, мы не смеем вас задерживать. Оставьте нас, а то от вас разит обманом и предательством, - поморщившись, раздраженно бросил де Лоррен, перегибая палку. - На что вы намекаете? - Сменив тон, задалась вопросом графиня. - Вы змея, мадам, пригретая на груди, - приблизившись к ней, процедил сквозь зубы де Лоррен. - Мерзкая. Подлая. Наглая. Я с самого начала предупреждал его, что вы лживая. Не мечтайте обмануть его вновь. - Боже, какие ядовитые речи. Елизавета-Шарлотта наблюдала за этими двумя со стороны, и с трудом понимала о чем идет речь. Еще до приезда во Францию, она навела справки касательно своего супруга, его окружения. Неприятной новостью стало для нее известие о наличии в жизни Филиппа такого человека как де Лоррен, ведь в конце концов она лелеяла надежду на женское счастье. Так же она узнала о женщине, что, по слухам, была очень близка с герцогом Орлеанским. Однако, о каком предательстве графини де Понтье говорил сейчас шевалье, немка могла только догадываться. - Если говорить о предательстве, - продолжила Анет, сделав шаг навстречу к шевалье, - лучше вспомни свои грешки, коих безграничное множество. Ты должен ценить его гораздо больше, чем на это способен. Ведь, если бы не он, твоя голова оказалась бы в одной корзине с предателями страны. Помни об этом и будь умницей. Коротко простившись, так толком и не представившись, с принцессой Пфальцкой, Анет поспешила удалиться. Но сделав несколько шагов, ей посчастливилось столкнуться с Филиппом. Мысленно она кляла бога, за то, что данный вечер он превратил для нее в сущий кошмар. Их зрительный контакт продлился недолго, всего пара мгновений. Его взгляд был проникновенен, полон боли, тоски и нежности. Анет всеми силами старалась удержать воспоминания тех былых чувств, которые были способны вновь разжечь ложный любовный огонь. Словно решив сжалиться над ней, судьба или всевышняя сила, решила спасти ее от неминуемой гибели. Оркестр, сделав небольшую паузу, начал играть мелодию, написанную не так давно под новый танец, который придумали они с королем. Эта мелодия была сигналом, призывающим ее выйти в центр зала. Обернувшись, она увидела, как Людовик целует руку своей прекрасной фаворитки, оставляет ее в окружении придворных, возвращается в центр зала и начинает танец. Он солирует в небольшом вступлении, величественно двигаясь, выполняя незамысловатые шаги танца. Анет предстояло присоединиться к нему. Оставив все тревоги, мысли и Филиппа, она направилась к “солнцу”. Вот музыка сменилась, стало более мелодичной, из толпы навстречу Людовику вышла она. Сделав глубокий реверанс, Анет выпрямилась, и началась ее небольшая сольная партия, в конце который Людовик принимает ее в свои объятия, начинает кружить в танце. Затем, немного понаблюдав, две пары присоединяются к ним, через пару кругов, на центр зала выходят еще пары, и так до тех пор, пока не остается места. - Сегодня вы неотразимы, моя любимая, - не отводя от Анет взгляда, произнес Людовик. - Я хотела, чтобы в вашей памяти, я осталась такой, - с улыбкой ответили она. - Говорите так, словно хотите покинуть меня. - Разве я посмею, добровольно оставить вас? - Верю, что нет. Вы должны помнить, мадам, что покинуть двор вы можете только по моему слову, ничье больше, даже моей супруги, не имеет власти над вами. Анет потупила взгляд, делая невинный и смущенный вид. Сама же графиня в мыслях гадала, когда маркиза Дэлавуа успела обратиться к королю с ее проблемой. - Поняли вы меня, мадам? - Безусловно, сир, я буду слушаться лишь вас, - вновь улыбнувшись, отозвалась де Понтье. Танец закончился, но Людовик не собирался отпускать графиню. Оркестр вновь сделав короткую передышку, заиграл мелодию, приглашая всех желающих на новый танец, который был придворным хорошо известен и подразумевал смену партнеров. Женщины и мужчины выстроились в линейки лицом к лицу. Анет осталась напротив короля, а по левую ее руку возникла Атенаис, переполненная ревностью и злобой. Людовик снисходительно смерил маркизу взглядом, затем улыбнулся ей, словно пытаясь успокоить, но этот огонь ненависти и обиды уже нельзя было потушить. Они начали танцевать. Откровенно веселясь и наслаждаясь моментом, Анет не обращала внимания на окружающих. Она не видела завистливых или ревнивых взглядов, все ее внимание было сконцентрировано на короле. Даже когда им пришлось менять партнеров, они находили мгновение, чтобы переглянуться. Однако столкнувшись с этим кавалером, отвлекаться по сторонам у Анет не было возможности. - Не желаете ли вы меня поздравить? - Произнес Филипп, принимая графиню из рук другого кавалера. Неожиданно оказавшись подле Орлеанского, Анет сначала искренне удивилась, а затем, совладав с эмоциями, сделалась серьезной. Она отвела от него взгляд, не желая смотреть мужчине в глаза. - Вы делаете это специально, мадам? - Задается он вопросом. - Не понимаю о чем вы, ваша светлость. - Произносит графиня, отступая, затем вновь приближаясь и делая очередное па, она переходит к другому партнеру. Смотря ей вслед, Филипп встретился взглядом с братом. Людовик, в отличии от графини, внимательно наблюдал за всем происходящим. Орлеанский спокойно выдержал тяжелый взгляд короля и дождался, когда де Понтье, сделав круг, вновь окажется перед ним. Как только это случилось, он продолжил: - Признайтесь, вы делаете это специально. - Месье, я всего лишь танцую. За вечер графиня на него даже не взглянула, ее внимание всецело принадлежало Людовику. Они переглядывались, король позволял себе делать ей недвусмысленные знаки, не смотря на то, что подле него всегда была королева или Монтеспан. И надо признать, Филиппа это раздражало. - Хватит, Анет, - осадил Орлеанский, - если ты намеревалась своим поведением позлить меня, то твои старания напрасны. - Мир не вращается вокруг вас, - бросив в его сторону холодный взгляд, сообщила Анет. - Теперь он вращается вокруг моего брата? - В его голосе послышались нотки обиды. - Солнце для того и создано, чтобы быть центром вселенной. Вновь настал момент меняться партнерами. Анет ступила в сторону к маркизу де Бруа, но Филипп схватил ее за плечо и дернул на себя, возвращая на место. Его партнерша, мадам Савеньи, не растерялась, быстро заняла место Анет с маркизом. - Как это понимать? Отпустите. - Не громко возмутилась Анет, убирая его руку. - Я глубоко разочарован, мадам, - отозвался Филипп. - Оказалось, что ваши слова, ваши признания ничего не стоят. Я был дураком. Вы такая же как и все. - Да, вы дурак, коль считали, что после сделанного вами, я останусь прежней. - Она остановилась. Держа его за руки, она заглянула в его глаза и полушепотом продолжила: - Ты был моим солнцем, Филипп, пусть и холодным. - Анет... - Но ничто не вечно, особенно любовь. Музыка прекратилась, танец закончился. Графиня склонилась перед Орлеанским, затем выпрямилась, произнеся: "Спасибо за танец", и поспешила покинуть не только центр зала, уступая место для танцам другим придворным. Анет чувствовала себя подавленной и уставшей, поэтому она сочла уместным покинуть праздник, официально ставший ее худшим кошмаром.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.