ID работы: 5367155

Милое исключение

Гет
R
Заморожен
146
Размер:
145 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 99 Отзывы 32 В сборник Скачать

"Подарок"

Настройки текста
- Сегодня прохладно и серо. Не лучшее время для прогулки, - заметила мадам Моншеврель. - Когда господа хотят гулять, мы вынуждены повиноваться и следовать за ними, - с улыбкой отозвалась маркиза де Монтеспан. Фрейлины и прибывшие ко двору дамы шествовали вдоль каналов Версаля за задумчивой и немного печальной королевой. Графиня де Понтье следовала за Дэлавуа и слушала сплетни собранные своей малоприятной кузиной Жули, что старалась поспевать за всеми. - Ходят слухи, что у мадам Севинье новый тайный любовник, точнее не такой уж и тайный, а всем известный месье… - Прошу тебя, Жули, остановиться, - перебила де Понтье. - Мне совершенно неинтересны эти сплетни. К тому же правды в них, не больше фантазий рассказчиков. Раздраженная поведением кузины, молодая девушка недовольно хмыкнула и взглянула на Дэлавуа, ища в ее лице поддержки. Но женщина вмешиваться не стала, но поддержка к маленькой Жули пришла со стороны. - Ах, милая вдова Понтье, - вдруг произнесла Атенаис, внезапно оказавшаяся в двух шагах от их маленькой группы, - напрасно вы не желаете знать о судачествах при дворе. В последнее время немало слухов ходят и о вашей скромной персоне. Вы прибыли ко двору совсем недавно, но вам уже успели приписать несколько связей с месье Сент-Эньяном, месье Лувуа… - Побойтесь Бога, маркиза, - вдруг возмутилась графиня, словно сама мысль о связи с этими мужчинами была противна ей. - Уверяю, эти слухи не стоят и гроша. Атенаис блистала как никогда, и, казалось, неблагоприятная погода ни капельки ее не огорчала. Многие при дворе уже стали догадываться от чего прекрасная маркиза становилась с каждым днем все краше, продолжая расцветать на глазах. Но говорить вслух о ее связи с королем никто не решался. В конце концов, все побаивались возможного скандала, который мог раздуться благодаря супругу Француазы. Муж ее был очень ревнив, видимо, от большой любви к ней, но к счастью для самой женщины, маркиз много времени проводил на поле брани или в Париже. - А так же поговаривают, что бедный де Лоррен того гляди начнет лить слезы, - продолжала Атенаис, - так как вы, мадам, лишили его внимания месье Орлеанского. - Его слезы не будут горче слез бедной де Лавальер, - вдруг заметила Дэлавуа, и Монтеспан сию же секунду наградила женщину свирепым взглядом, но так же быстро вновь сменилась в лице и улыбнулась. - Вы безусловно правы, не будут, - отозвалась Атенаис и уверенно зашагала вперед, не находя больше в общение с дамами ничего интересного. А процессия тем временем продолжала свой ход. Королева была сегодня молчалива, и даже верные фрейлины не смогли хоть немного поднять ее светлости настроение. К слову, другая, не менее важная мадам, герцогиня Орлеанская, пребывала в недобром расположении духа. Хотя она старалась улыбаться и вести приятные беседы с окружающими, скрыть грусть ей не удавалось. Впереди показался король в окружение своих верноподданных. Несколько графов, маркизов, герцогов окружали Людовика и его брата, Филиппа, которые схлестнулись в небольшой шуточной дуэли. Если, конечно, дуэль вообще можно назвать “шуточной”. Женская процессия неожиданно оживилась, присоединяясь к наблюдению за ходом сражения. Молодые фрейлины зашептались, а ученые и одинокие дамы быстро вступили в разговор со спутниками его величества, желая выяснить отчего король отважился на столь опасную забаву. Два брата сражались, и это действительно не было похоже на игру. Опасные выпады, ловкие и резкие движения рук и ног, после которых острая шпага практически достигала своего противника. Все это было больше похоже на некий смертельный танец. Наблюдающие определенно нервничали, а два кровных родственника, не замечая никого вокруг, не имели намерений уступать друг другу. Но вдруг Людовик отступает назад, а затем делает неожиданный выпад, и в следующее мгновение выбивает шпагу из рук Филиппа. - Браво, брат, - произнес Людовик, заполучив свою победу. - Я к твоим услугам, в любое время дня и ночи… брат, - принимая поражение, отвечает Филипп. Все дружно зааплодировали, обрадовавшись благоприятному исходу дуэли. Король приятно улыбался собравшимся и восхищающимся им. К Людовику подошла королева, поприветствовала его, и вероятно немного пожурила за столь опасную игру. Король терпеливо выслушал ее, поцеловал руку и перевел внимание на подоспевшую Монтеспан. Генриетта также поздравила короля с победой, а после направилась к мужу. Филипп смерил ее холодным взглядом, они перекинулись парой слов, после которых он решил поспешно покинуть супругу. Анет видела, как герцог вышагивает ей на встречу, но очевидно не замечая ее. Когда Филипп подошел достаточно близко, она склонила голову перед ним и произнесла: - Поздравляю, Месье. Орлеанский прошел мимо, не обратив на нее никакого внимания. Нисколько не расстроившись и не оскорбившись, она выпрямилась и направилась к мадам Дэлавуа, но ее окликнули. Обернувшись Понтье увидела поспешно возвращающегося Филиппа. - С чем вы меня поздравили, мадам? - интересуется он, пытаясь сохранить безразличие. - С прекрасной дуэлью, - чуть улыбнувшись, ответила графиня. - Но я ведь проиграл. Она вдруг чуть приблизилась к нему, и шепотом добавила: - Уверена, Месье, вы поддались, дабы не обидеть короля и не уязвить его гордость при всех. Графиня отстранилась от герцога, и взглянув в его лицо, встретилась с неодобрением и упреком. В ту же секунду Анет осознала, что возможно не стоило делать поспешных выводов и уж тем более делиться ими с ним. - Вам стоит быть осторожной в своих высказываниях, мадам, - сухо произнес Филипп, а затем добавил более мягко: - даже если ваши уста глаголят истину. Герцог улыбнулся ей, а затем огляделся по сторонам. Несколько любопытных придворных внимательно следили за их общением и тихонько перешептывались. Дабы пресечь очередные глупые сплетни, Филиппу полагалось немедля удалиться, однако он решил поступить иначе. Герцог потянулся к лицу Понтье, убрал за ухо выбившуюся из ее прически кудряшку. Это очевидно смутило Анет, это стало заметно по возникшему румянцу на щеках. Но на этом Филипп не остановился. Он взял ее руку и поднес к своим губам. - Месье, - негромко произнесла Анет, боязно оглядевшись, - так рождаются нелепые слухи… - Так воспользуйтесь ими, - отстраняясь, ответил он. - Это мой вам подарок. Больше ничего не сказав, он ушел, оставляя ее под прицелом сгорающих от любопытства придворных.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.