ID работы: 5348267

Two months of love

Гет
NC-17
Завершён
73
автор
Размер:
81 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 121 Отзывы 14 В сборник Скачать

Demel sweets

Настройки текста
      Библиотека Бентама была просто огромной, она занимала один из самых больших залов в доме и два этажа в высоту. За два месяца работы команда странных, ответственных за это, каталогизировали меньше половины ее содержания. Майрон отличался любовью к порядку в своих коллекциях, но в его библиотечных каталогах разобраться мог не каждый. Поэтому Шэрон попросил помощи у мисс Галки в работе с фолиантами, пока Алма была занята с детьми. Он решил повысить уровень своей образованности и уже несколько недель свободные часы проводил за чтением. В общении с Алмой Шэрон чувствовал, что она знает гораздо больше, чем он и ему иногда бывает трудно поддержать разговор. На книги с текстами на древнестранном Шэрон даже не смотрел, хоть Алма кое-что и объясняла, прочитать их он не мог, а вот на английском все было куда проще. С мисс Галкой Шэрон говорил очень вежливо, что раньше было не свойственно ему. Хелен слегка улыбнулась ему и подробно рассказала где найти нужные фолианты.       Мисс Сапсан, она зашла в библиотеку за парой книг для занятий, наблюдала за ними, стоя за стеллажами, и хмурилась. Раньше она часто просила Шэрона говорить вежливо и с уважением, и даже добилась успеха — в общении с ней Шэрон придерживался почти всех норм этикета, но сейчас она почувствовала какой-то неприятный укол ревности. Что-то ее задело в том тоне, которым говорил Шэрон и в том как ему улыбнулась Хелен. Когда мисс Галка ушла, Алма вышла из своего укрытия.       — Алма, доброе утро, — Шэрон отложил книги поднялся, чтобы поцеловать ее, — я думал ты занята, дети, уроки. Ну как всегда.       — Доброе, — немного холоднее, чем обычно ответила она, — пришла за учебными материалами. А ты надеялся без меня позаигрывать с другими имбринами? Вижу, Хелен понравилось, — полушутя, полусерьезно спросила Алма, строго взглянув на Шэрона поверх очков. Он рассмеялся, это звучало слишком абсурдно.       — Конечно, Тэирин, — ответил Шэрон, едва сдерживая новый приступ смеха. — Она даже согласилась на свидание. Теперь у тебя есть конкурентка и, — он перешел на шепот, — тебе придется постараться, чтобы удержать меня, — Шэрон резко притянул Алму к себе и хотел снова поцеловать, но она выставила перед собой книгу и отвернулась.       — Это было не смешно, — фыркнула Алма, но совсем отстраняться не стала. Она млела от его прикосновений и оттолкнуть Шэрона сейчас было выше ее сил. — О чем вы говорили с Хелен?       — Поверь, — уже серьезно сказал Шэрон, — твои подозрения абсолютно беспочвенны. Я люблю тебя и не собираюсь заглядываться на других дам. К тому же, ты сама говорила мне, что хорошие манеры обязательны в высшем обществе, — напомнил он ей. Шэрон немного удивился такой вспышке недовольства, обычно Алма умела сдерживать эмоции. Он приобнял ее и примирительным тоном сказал, — я просто попросил помощи с поиском по каталогу. На прошлой неделе я нашел несколько интересных книг, но вчера их опять убрали на полки. Я спросил у мисс Галки как их найти.       — Нашел? — Шэрон кивнул и показал на несколько томов на столе. — Извини, я что-то разошлась — она сама была не рада тому, что сказала и чувствовала стыд за свою глупою ревность. — И мне приятно, что ты следуешь моим советам по поводу манер и вежливости. Это… — Шэрон не дал Алме договорить, накрывая ее губы поцелуем. Она застонала и уронила книгу, которая была последней преградой между ними. Алма притянула Шэрона к себе для более близкого контакта. Он хотел углубить поцелуй, но им пришлось прерваться, чтобы вдохнуть. Отстранившись, Алма соблазнительно облизывая губы, Шэрон едва сдержался, чтобы не наброситься на нее снова. Она улыбнулась, — приходи в гостиную, когда закончишь здесь. Днем у меня будет немного свободного времени, могу помочь с текстами на древнестранном.       — Нет, спасибо, но не надо. Я хочу подробней изучить это. Извини, — с некоторым сожалением отказался Шэрон. Однако никак не из-за невозможности прочитать древние книги. Ему хотелось провести с ней время, им редко удавалось встретиться без спешки, особенно днем, но сейчас Шэрон был вынужден отдать приоритет книгам. Заметив как изменилось лицо Алмы, он поспешил добавить, — обещаю, вечером я буду весь твой.       — Ловлю на слове, — сказала Алма. Она вздохнула, немного разочарованно, но больше ничего говорить не стала. Подняв свою книгу, Алма подарила еще один быстрый поцелуй в щеку и вернулась к стеллажам. Выбрав там еще несколько пособий, она сделала соответствующую запись в абонементе и покинула библиотеку.              Оставив книги в классной комнате, Алма надела пиджак поверх блузки, поправила волосы и пошла вниз. Сегодня у Совета было запланировано очередное заседание по поводу тварей, имбрины собирались решить что с ними делать. Алма много думала о том, как лучше решить эту проблему, но к однозначному решению так и не пришла, поэтому надеялась услышать более подходящие варианты от коллег. В коридоре второго этажа Алма увидела некоторое оживление и подошла посмотреть что происходит. Несколько в малышей, в числе которых были и ее воспитанники бегали из комнаты в комнату, иногда относя в зал какие-то предметы. Алма остановила Клэр, которая тащила за собой две большие подушки и спросила, чем она занимается.       — Мы будем строить замок, — радостно ответила директрисе девочка, — мисс Ворона принесла новую игру из настоящего и мы будем в нее играть. Но совсем по-настоящему, а не понарошку, понимаете? — Алма кивнула, хотя объяснения Клэр ее скорее запутали, чем хоть что-то прояснили.       — Кэсси, — окликнула подругу Алма, когда та внезапно появилась на пороге гостиной с картонными коробками в руках, — что за деятельность ты развела? Выглядит, будто вы планируете погром и переезд одновременно.       — Не бойся, — улыбнулась Кассандра. — Просто в одном магазине я увидела очень классную настольную игру и решила поиграть в нее с младшими. Там нужно замки строить из специальных наборов, но ведь в живую интересней. Тем более, если возможность есть, — Кэсси кивнула на двоих мальчиков, которые с помощью телекинеза отодвигали мебель к стенам, чтобы освободить пространство посередине комнаты, — да и на пользу им это будет.       — Извините, мисс Ворона, а мы скоро начнем? — обратился к имбрине Поль, он с сестрой тоже заинтересовались и захотели поучаствовать.       — Сейчас все «детали» соберем и будем играть, — ответила она, отдавая ему коробки.       — А разве ты не идешь? — спросила Алма, помахав папкой с документами, которую держала в руках. — Изабелла долго готовила материалы по этому вопросу.       — Нет, — Кассандра покачала головой, — мы договорились, что я сегодня присмотрю за детьми. Да и давно я обещала провести это.       — Хорошо, тогда проследи пожалуйста, чтобы Клэр не объедалась абрикосами за обедом. Она их любит, но ее что-то начало обсыпать в последнее время. — Кассандра кивнула в знак согласия и пошла в детям. Алма, взглянув на часы, поняла, что немного не успевает и прибавила шагу.       В гостиной Майк, Злата и Бевенуто уже раскладывали элементы игры на большом столе и разворачивали листики с инструкцией и правилами. Игра была командной, поэтому мисс Ворона разделила детей на две группы по двенадцать человек. Клэр, к своей большой радости, оказалась в одной команде с Рамой и Ха, а Оливия, оставшись без пары, захотела быть ведущей. Она сидела вместе с мисс Вороной и иногда помогала той или иной команде поднимать какие-то части замка наверх. Чуть позже в гостиную пришли Питер-и-Джоель, они не стали частью команд, а наблюдали со стороны. Их способности эхо-локаторов помогли несколько раз избежать обрушений. Через несколько часов замки были готовы. Это развлечение заняло детей до обеда.              Днем, по возвращению с совещания, мисс Сапсан была занята с малышами. Она проводила им урок английской литературы, написанной странными писателями. Поддавшись уговорам детей, которые только и говорили о их замке, Алма выбрала истории про Средние Века. Вдруг, среди занятия, в кабинет вбежала Эмма. Она извинилась и очень настойчиво попросила директрису пойти с ней.       — Пожалуйста, скорее, — сказала она.       В гостиной мисс Сапсан обнаружила дико кричащего Еноха, который не мог оторваться от стула, обеспокоенного Горация и хихикающих Карлотту и Карлиту. Бронвин стояла в стороне, скрестив руки на груди и просто наблюдала за происходящим. Окинув взглядом воспитанников, Алма потребовала объяснений. Мигом успокоившись, близняшки на ломаном английском, они были итальянками, рассказали, что случилось.       — У нас было свободное время. Мы играли с Бронвин, просто сидели на диване и играли в Скрэббл, — сказала Карлита. — Потом появился Енох, он язвительно прокомментировал наше развлечение и уселся рядом.       — Он быстро выложил несколько слов и заявил, что это скучно. Предложил продемонстрировать свои странности и посоревноваться. Вот мы и сделали. Кто же знал, что он такой… — О’Коннор нахмурился сильнее, а Карлотта не сдержала смешок, — глупый.       — Мисс С., я пыталась его предупредить, но он лишь показал нам язык и сел на стул, — закончила историю Брантли.       Выслушав рассказ, имбрина пришла к выводу, что Енох виноват сам, но попросила девочек больше так не делать. Они согласились.       — И Вы даже не поможете мне?! — завопил мальчик, видя, что директриса собирается уходить.       — Ничего существенного я сделать не могу, придется подождать, — поправив очки, ответила она. — Но могу дать совет, мистер О’Коннор. Думайте, прежде чем сказать что-либо. — Оставив подростков самих решать конфликт, она вернулась к уроку с малышами.              Перед ужином мисс Сапсан снова появилась в обители знаний. Шэрон сидел на том же месте, что и утром, только теперь рядом с ним было больше книг да и еще стояли пара грязных чашек и пустое блюдце. Алма поняла, что дела с его перевоспитанием идут не так хорошо и быстро, как она думала. Тихо ступая, Алма подошла ближе и уже хотела поздороваться, но вдруг передумала.       — Чай надо пить на кухне, мистер Шэрон, — нарочито строго произнесла Алма, когда оказалась в нескольких сантиметрах от возлюбленного, а он все также не замечал ее, — здесь вам не буфет!       — Тэирин! — Шэрон аж дернулся, подумав, что это замечание сделала некая другая имбрина, а не Алма. — Нельзя же так пугать.       — А я то думала ты не из пугливых, — усмехнулась она, качая головой. — Ты провел здесь весь день и даже нормально не обедал?       — Да, очень много информации, — Шэрон отложил второй том «Пособия по дрессировке странных животных» и потер глаза, он устал вглядываться в россыпь мелких букв на листах. Он повернулся к Алме и взял ее за руки, — ты что-то хотела?       — Хотела? Конечно хотела. То, что ты мне обещал сегодня утром, — она села перед ним на стол, отодвигая бедром книги, — пропадаешь здесь уже который день и вечер, а я скучаю, — сделав ударение на конец предложения, сказала Алма.       — Все, все, намек понят, — Шэрон поднял руки вверх, показывая, что сдается ее напору. — Вот, я кладу закладку, ставлю книги на полку и иду за тобой.       — В кои то веки у меня появилась свободная минутка, а ты сидишь уткнувшись в книгу, — снова проворчала Алма, но больше для профилактики чем от недовольства, так как своего она уже добилась.       — Каюсь, — ответил Шэрон и потянул Алму за собой. Он сделал несколько шагов назад и присел на край соседнего стола. Начиная с невинных и легких поцелуев, Шэрон успокаивал негодование Алмы, заставляя ее думать о другом. Он едва ощутимо касался губами ее шеи, от чего она расслабилась в его объятиях. Вздохнув, Алма подступила вплотную и поцеловала Шэрона. Он ответил с напором, сразу проникая языком в ее рот, и властно сжимая ее талию. Она ощутила движение его рук по спине и от этого прогнулась…       — Ты хочешь сделать это прямо здесь? — Алма хитро улыбнулась, поглаживая плечи Шэрона.       — Нет, — он наклонился к ее уху и шепотом произнес, — я не стану подвергать твою репутацию такому риску. Продолжение состоится немного позже, в другом месте.       — Хорошо, — тоже прошептала имбрина. — А теперь пошли. До ужина осталось три минуты и сорок семь секунд, а опаздывать неприлично, — не отпуская руки Шэрона, Алма сделала несколько шагов по направлению к двери. Шэрон послушно последовал за ней.       

***

             Утро следующего дня началось с прекрасной новости для некоторых обитателей дома Бентама. Шэрон перед тем как начать туры, всегда проверял почтовый ящик, расположенный возле пристани, в который приходили все письма, адресованные странным жителям Дьявольского Акра. И сегодня не было исключением, он выгреб из ящика пачку писем и, положив их в карман, отправился обратно в петлю. Проплывая мимо доков, Шэрон махнул знакомому, другому лодочнику, который работал на соседнем маршруте. Уже подходя к дому, Шэрон наскоро просмотрел конверты и отсортировал их по адресатам. Всего писем было девять, среди них несколько имбринам, одно от Джейка для Эммы и друзей и ещё одно другим детям. Зайдя в дом, Шэрон увидел Магну, девочка крутилась у окна, будто выглядывала кого-то. Он подозвал ее и отдал конверт. Увидев имя отправителя, она так обрадовалась, что выхватила его и, даже забыв поблагодарить, понеслась наверх.       — Письмо. Нам пришло письмо! — с этим криком Магна вбежала в гостиную, тут же собрав всех вокруг себя. — Смотрите!       Дети мисс Сиалии были очень рады снова получить от нее весточку. Третье письмо за полторы недели. Так как они не могли ей отвечать, она и Эмбер подолгу в одном месте не задерживались, то директриса просто держала подопечных в курсе событий.       — Ну что, что она пишет? — нетерпеливо спросила Анна, нависая над подругой, — не тяни!       — Им очень пригодилась странность Эмбер — призраки подсказали где искать. Они много где побывали. — Китс быстро пробежала глазами по строчкам. — Да! «Поиски были долгими, но наконец увенчались успехом. К счастью, все в порядке. Мы уже на обратном пути. И нам всем очень не терпится вас увидеть.» Они они нашли Пайпер, Феликса и Нико. Мисс Сиалия и остальные скоро вернуться.       — Ура! Я так соскучился по ним всем, — обрадовался Майкл и обнял Магну.       — Да, я знала, что мисс С. справится! — воскликнула Диана, хлопая в ладоши.       — Майкл, беги расскажи Клаусу, что Нико нашелся. Он так ждал, — попросил мальчика Драган. — Мы все ждали, — он взял Анну за руку, девушка улыбнулась.       — Хорошо, я мигом, — мальчик исчез за дверью. А через две минуты вернулся и с Клаусом, и Полем.       — Это правда? Мисс С. Действительно нашла Нико и они уже едут сюда? — Клаус не мог поверить в столь чудесную новость.       — Абсолютная правда, — с улыбкой сказала Магна, протягивая ребенку исписанный лист бумаги. — Она нашла и Нико, и всех остальных.       Письмо еще долго переходил из рук в руки, его содержание дети пересказывали друг другу и менее чем через час уже весь дом знал о скором возвращении имбрины. Когда Магна убежала, Шэрон поднялся к мисс Кукушке и отдал ей остальные письма, а сам пошел на кухню.              В этот день воспитанники мисс Сапсан дежурили по кухне, и поговорить с ней Шэрон мог только там. Завтрак недавно кончился и Алма вместе с детьми мыла посуду. Улучив момент, когда она осталась одна, Шэрон позвал ее в коридор, чтобы высказать свое предложение. В последнее время, кроме чтения художественной и учебной литературы, Шэрон также изучал записи имбрин о петлях, которые есть в Панпетликоне. Среди них обнаружилась одна, в пределах которой находилась кондитерская. Шэрона заинтересовало это место и он, предварительно совершив короткую вылазку в целях разведки, решил пригласить туда Алму на свидание. Но сначала Шэрон уточнил, свободна ли она.       — И куда же ты хочешь меня завести? — имбрина одарила его обворожительной улыбкой, положив руки ему на плечи. Она была приятно удивлена его инициативой. — Да, завтра вечером у меня найдется пара свободных часов.       — Австрийская петля, весна 1852. Кондитерская «Демель». Это на пятом этаже, в левом крыле дома, — Шэрон подробно объяснил как туда пройти. Он сам бы ее туда провел, но Алма просила его слишком часто не появляться возле ее комнаты, чтобы не вызывать подозрений. Они договорились встретиться в коридоре Панпетликона.       — Скажи, почему именно кондитерская? — поинтересовалась Алма, — из нескольких десятков петель именно эта. Да и не в твоем это вкусе, сахар.       — Зато это в твоем вкусе, — мягко сказал Шэрон. — Я уже давно понял, что ты любишь сладости, но все как-то случая не было тебя порадовать.       — О, ты знаешь как покорить мое сердце, — Алма рассмеялась, обнимая Шэрона.       — Тогда жду тебя завтра днем возле двери «AUT Wien. 1852».       — Эта прогулка обещает быть сладкой? — она одарила его лучезарной улыбкой.       — Очень, — Шэрон оставил на губах возлюбленной легкий и мягкий поцелуй. Она уже хотела идти, как он о кое-чем вспомнил. — И вот, письмо Эмме от юного Портмана. Думаю, она обрадуется.       — Еще бы. Спасибо тебе.       На следующий день Алма закончила дневные занятия с воспитанниками на четверть часа раньше. Под предлогом того, что ей нужно проверить очередную петлю Панпетликона, она предупредила коллег, что уходит и к ужину ее ждать не стоит. Мисс Сапсан спешно поднялась к себе в спальню. Часы показывали сорок пять минут седьмого. У нее оставалось двенадцать минут для того, чтобы переодеться и три минуты на дорогу к коридору Панпетликона. Алма не любила опаздывать, считала это неприличным, поэтому долго перед зеркалом крутиться не стала. Она быстро выбрала платье, надела его и распустила волосы. Когда Алма появилась в коридоре, Шэрона еще не было, она поздоровалась с клерками, которые сидели у дверей, и повернулась к окну. Разглядывая свое отражение в стекле, Алма не заметила как пришел Шэрон. Он обнял ее сзади и поздоровался, она кивнула.       — Скажи, как тебе платье? — вдруг спросила Алма.       — Честно? — она насторожилась такому ответу и вопросительно глянула на Шэрона, чуть тише он добавил, — не очень, его снимать неудобно, — это было настоящее платье девятнадцатого века, а не современное, сшитое под старину, и корсет на нем был действительно не простой. Шэрон не любил, когда Алма его надевала, так как со всеми этими шнурочками приходилось слишком долго возиться.       — Даже и не думай, — фыркнула она, — я тебе не позволю прикоснуться к платью!       — Ладно, ладно, — согласился Шэрон и подал Алме руку. Они без проблем прошли контроль при входе в петлю. Алме статус имбрины позволял ходить куда угодно, а у Шэронa был повсеместный пропуск, выданный ему ввиду его межпетельных туров. Когда они остались одни, Шэрон спросил, — кстати, а ты знаешь, что наше первое официальное свидание?       — Не находишь, что мы с ним немного опоздали? — Алма улыбнулась.       — Я думаю, что это не так уж и важно. Главное, что ты счастлива, — ответил Шэрон, открывая перед ней дверь.       

***

             Зайдя в петлю, Алма и Шэрон очутились на окраине Вены середины ХIX века. Шэрон взял возлюбленную за руку и они пошли в город, любуясь пейзажем, который расстилался по обе стороны. Спустя несколько минут ходьбы по грунтовой дороге, пара оказалась в главном районе города. Кондитерская находилась на центральной площади и Шэрон уверенно повел Алму через улочки и переулки к их цели. Через несколько минут перед ними появилось массивное серое здание с колоннами и круглой вывеской над первым этажом. Его окна светились приятным желтоватым светом, сквозь стекло было видно людей, которые делали покупки и витрины со сладостями.       — Ты не перестаешь меня удивлять. Это прекрасно, — Алма оставила легкий поцелуй на щеке Шэрона и они зашли в кондитерскую.       Интерьер внутри отличался от внешней грубой отделки. Залы кондитерской были выполнены в коричневых и бежевых тонах, дерево и ткань хорошо сочетались между собой, создавая уютную атмосферу. Еще с порога чувствовался сильный запах шоколада и карамели. Алма прошла вглубь помещения и остановилась рядом с прилавком, тут ее взгляд упал на ценники.       — Я боюсь, здесь не принимают стерлинги, — сказала Алма, перебирая в кармане несколько монет и посмотрела на Шэрона.       — Знаю. Зато здесь принимают гульдены и кроны. И я об этом позаботился.       — Ты прелесть. — Алма долго рассматривала изобилие сладостей на витринах, переходя от одного стеллажа к другому. Десерты на полочках так и манили своим внешним видом, будучи один лучше другого.       — Ты определилась? — спросил Шэрон.       — Нет, — призналась Алма. — Здесь столько всего, даже не знаю, что выбрать, — на полочках перед ней и вправду было слишком много аппетитных эклеров, пироженых и пряников, чтобы выбрать что-то одно. Хотелось попробовать все.       — Тогда закрой глаза и укажи на что-нибудь наугад. — Имбрина последовала совету Шэрона и не глядя указала рукой на одну из витрин. Там стояли несколько тарелок с кусочками разнообразных тортов. Поразглядывав их с минуту, Алма решила выбрать самые красивые. Так она заказала по одному кусочку двух разных тортов, украшенных фруктами и шоколадными цветами. Порции были столь большими, что их вполне хватало на двоих. К десертам Шэрон предложил взять чай, чтобы немного разбавить их сладость.              Пара села за дальний столик и стала пробовать выбранные вкусности, иногда перебрасываясь парой приятных слов. С лица Алмы не сходила улыбка, а глаза блестели от счастья. У нее давно не было возможности спокойно посидеть за чашкой чая с чем-нибудь сладеньким. Они довольно быстро справилась со сладостями, но осталась на своем месте, лишь сдвинулась ближе друг к другу. На губах Алмы осталось немного крема и Шэрон потянулся к ней, чтобы слизать его. Незаметно, это перешло в поцелуй, она обняла Шэрона, прижимаясь к нему. Они целовались пока Алма не словила на себе несколько неприятных взглядов окружающих и не отстранилась от возлюбленного.       — Твои губы слаще любых конфет, — прошептал ей Шэрон. Влюбленные направились к выходу, как вдруг он остановился. — Хочешь принести детям сладкие гостинцы? Например, фирменные пряники, их удобно взять собой.       — Замечательная идея, — Алма отобрала восемь разных изделий.       — Возьми немного больше, — сказал Шэрон, докладывая еще несколько. — Думаю, некоторые захотят угостить друзей.       Расплатившись за пряники и сложив их пакет, пара вышла на улицу. Солнце уже немного склонилось к закату, но пока было жарко. Шэрон взял Алму за руку и они направились вниз по улице к берегу реки, где воздух был свежее. Гуляя по городу, они разговаривали обо всем, задавая друг другу разные вопросы.       — А как вы, имбрины, — поинтересовался Шэрон, — определяете странных среди толпы обычных людей?       — Скажем так, мы чувствуем странных. Чем ближе они — тем сильнее. Иногда ребенок, чаще всего это дети, еще не догадывается о своей особенности, а мы уже знаем, что он странный. — Алма в свою очередь тоже вспомнила один интересовавший ее вопрос. Она не была уверена, что получит ответ, но все же решила попробовать. — Обычные люди не замечают твою лодку, потому что ты отводишь им глаза? Это твоя странность?       — Нет. Да и после амбро не смог бы так долго и тщательно маскироваться. С этим мне помог мистер Бентам. Он долго изучал сущность странностей и, в итоге, преуспел кое в чем. Он создал несколько артефактов, большинство из них вы нашли, но один остался у меня.       — И ты ничего нам не сказал? Бессовестный, — упрекнула его Алма, — мы в его поисках все хранилища вверх дном перевернули. Записи о эксперименте есть, а артефакта нет. И это же могло быть опасно!       — Тэирин, брось, я им сорок лет пользовался, — беспечно отмахнулся от ее замечаний Шэрон, — если раньше ничего не случилось, то теперь не стоит беспокоиться. — Она только покачала головой и прижалась к Шэрону. Небо начало хмуриться, с севера заходили тучи, появился прохладный ветерок. Алма предложила уйти от воды и погулять по улицам. Уже через десять минут легкий дождь перешел в ливень и паре пришлось ускориться.       — Сейчас бы не помешал зонтик, — вздохнула Алма, ищя укрытие от холодных струй воды. К их счастью, на другой стороне улицы они увидели освещенные окна кофейни и поспешили туда.

«Кофейня «Моцарт» — лучший кофе с 1794 года»

      Так гласила табличка на входе. Алма окинула взглядом помещение, из множества столиков заняты были лишь несколько. Источников света было слишком мало для этого зала и некоторые столики оставались в полумраке. Шэрон снял плащ и повесил его на вешалку сушиться, а Алма отряхнула с себя воду, насколько это было возможно, и посмотрела в окно.       — Боюсь, мы здесь надолго.       — Не переживай, если что — я до дверей тебя на руках донесу. А пока мы здесь, предлагаю попробовать местный кофе. Говорят, он вкусный.       Когда погода успокоилась, пара снова вышла на улицу. Солнце уже почти село и одаряло последними лучами город. Алма и Шэрон остановились на площадке, с которой открывался вид на весь город. Шэрон обнял возлюбленную, заключив ее в кольцо своих рук. Она не повернулась, а только прижалась спиной к его груди. Казалось, время замерло. Их идиллию прервали четверо детей, пробежавшие мимо и разогнавшие замершую тишину своим смехом. Алма посмотрела им вслед с легкой улыбкой, став к Шэрону в полоборота. Воспользовавшись этим, он резко развернул ее к себе, впиваясь ей в губы. Алма с жаром ответила, издавая приглушенный стон. Они целовались на закате, забыв обо всем вокруг.       — Вот почти два месяца как я стала самой счастливой женщиной в мире, — призналась она, когда им пришлось отпустить друг друга чтобы перевести дыхание.       — Люблю тебя.       — И я тебя люблю. — Алма улыбалась. Они еще немного погуляли по городу, а с наступлением темноты отправились обратно. После захода солнца на улицах зажглись редкие газовые фонари. В воздухе витал запах недавнего дождя, который остудил этот майский вечер.              К сожалению, дороги в Вене XIX века еще оставляли желать лучшего. Красивые и просторные бульвары будут построены только в семидесятых годах, так что сейчас приходилось пробираться через грязь, выбирая места посуше. Не желая запачкаться, Алма ступила на бордюр, который немного поднимался над тротуаром, и пошла по нему, расставив руки в стороны для равновесия. Шэрон держался на полшага позади, поддерживая ее под руку. Так они добрались до окраины города.       После дождя дорогу к петле ужасно размыло и легкие туфли на каблуках, в которых была Алма, никуда не годились. Естественно, Шэрон не мог допустить, чтобы она промочила ноги. Поэтому, как только кончилась брусчатка, он подхватил ее на руки и понес к выходу из петлю. Никакие протесты Алмы не принимались во внимание. Да и протестовала она недолго. Пара вернулись в особняк в начале двенадцатого. В доме еще не спали, но на этаже уже было тихо и никого, кроме работников Панпетликона там не было. Не нарушая тишины, Алма и Шэрон спустились в жилое крыло.       — Мне пора спать. И тебе тоже, — шепотом сказала Алма, легко касаясь губами щеки возлюбленного. В ответ Шэрон обхватил Алму за талию и прижал к себе. Он впился в ее губы со страстью, будто прощался не на ночь, а на неделю. Алма с удовольствием отвечала, обняв возлюбленного.       — Завтра?..       — Неуверенна, — она пожала плечами. — Днем должна вернуться Клара, мы будем очень заняты. Прости.       — Не извиняйся, я понимаю, — ответил он. — И если понадобится моя помощь — зови.       — Хорошо, — улыбнулась Алма и снова прильнула к губам Шэрона.       Последний поцелуй и они расходятся по комнатам. Алму сразу сморил сон, она невероятно устала за этот день. Но это был один из самых счастливых дней ее жизни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.