ID работы: 5317465

Who are you

Гет
PG-13
Завершён
39
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
33 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Я опешила. Сердце забилось бешенным ритмом, казалось, что оно так и стремиться выпрыгнуть из моей груди. Сильный жар охватил меня и в глазах немного потемнело. Неужели он меня знает? Я раньше была знакома с пиратами? И мое настоящее имя Джейн… -Как… Как вы спаслись? Как вы выжили? — удивленным тоном, продолжая на меня таращится спрашивал он. -Ты ее знаешь, Эдвард? — обратился Джеймс к своему другу. -Да. Это… дочь Тича, — ответил он, после чего лицо Кидда переменилось на еще большее удивление, чем у Эдварда, а на корабле воцарилась гробовая тишина. Все стояли и молчали, переваривая то, что только что услышали. Столько вопросов возникло у меня в голове и я даже не знала, какой задать первым. Только что мне сказали имя моего отца, а я даже его не знаю! -Тича? — переспросил Кидд, видимо надеясь, что он неправильно расслышал. -Тича, — коротко ответил Кенуэй. -Тогда спешу тебя обрадовать. Она ничего не помнит. Мы нашли ее в море на какой-то деревяшке неподалеку от брига. Она была без сознания, а когда очнулась — оказалось, что у нее отшибло память. Но разве у Тича есть дочь?       Эдвард все еще смотрел на меня, не отрываясь. -Да, есть. И мы думали, что она умерла. Я встретил Тича в Нассау, он был совсем не в себе. Слишком много пил и почти ни с кем не разговаривал. Я был одним из тех немногих, кто знал, что у Черной Бороды есть дочь, — тут я еще больше удивилась, покачнулась и чуть не рухнула прямо на какого-то матроса, -Он рассказал, что недавно бриг, на котором она следовала в Порт-Рояль, потерпел крушение из-за взрыва порохового погреба. Никто не выжил, судя по всему, кроме Джейн.       Снова гробовая тишина. Слишком много информации за последние пять минут. Я дочка, наверное, самого ужасного пирата Карибского архипелага, который сейчас в Нассау скорбит о моей смерти и поминает ромом. А еще я не Энна, а Джейн и этот белобрысый капитан меня знает, при условии, что я не знаю его. -Говоришь, Тич сейчас в Нассау? — подозрительным голосом уточнил Джеймс. Эдвард наконец перевел свой взгляд на друга, косо на него посмотрев и почувствовав, что тот замышляет что-то недоброе. -Да, — тихо ответил капитан «Галки». -Эдвард, я надеюсь, что ты проявишь свое уважение к Тичу и его дочери и доставишь даму в Нассау. Я бы и сам это сделал, да только мне срочно нужно на Тортугу.       Брови Кенуэя вмиг сошлись на переносице, его лицо вытянулось, выражая все аккорды гнева, которые только существовали. Эта новость явно его не обрадовала и капитан гневно произнес: -Нет, Кидд, что угодно, но только не это! Ты прекрасно понимаешь, что после того, что раньше было, я не могу ее взять на борт.       Джеймс явно ожидал такого ответа. -Эдвард, я прошу тебя как человека. До Нассау недалеко, потерпи пару дней!

***

      Что ж, так я и попала на борт к этому засранцу Кенуэю! Как только я ступила на палубу «Галки», Эдвард сразу отправил меня помогать коку, сказав, что не позволит мне просто так радоваться жизни и бездельничать. Кок оказался на редкость ворчливым и неприятным человеком, которого звали Сэм. Его наружность, впрочем как и внутреннее состояние, была неважной, я бы даже сказала, весьма отвратительной, с постоянным скверным выражением далеко не стройного лица, гнилыми зубами (которых было не больше пяти на весь рот) и огромным кривым носом. Я бы с этим всем вполне бы смирилась, если б он только не делал мне столько замечаний. Хотя, наверное, все его замечания, а заодно и ворчания с недовольствами, я заслуживала, так как ничего толком делать не умела: у картошки глазки не вырезала, разделывала мясо плохо, а уж к жарке или варке он меня вообще не подпускал. Единственное, что мне более-менее удавалось — это мыть посуду, да и то, мыла я ее неважно.       Таким оказалось мое впечатление в первый день работы кухаркой на борту «Галки». Бесполезно было говорить Эдварду, что я еще не совсем поправилась, так как ему было все равно. Хоть он и обращался ко мне на «мисс», джентльменом он не был, да и не стремился. Я для него стала обузой на несколько дней плавания до Нассау. Возвращаться в пиратское поселение ему явно не хотелось, так как, видимо, были другие планы: ограбить тот, или иной галеон, наверное, я уж не знаю чем там пираты в свободное время занимаются.

***

Вечером, когда кок наконец отпустил меня, я первым делом отправилась искать капитана, ибо где находится моя каюта он не сказал. Искать долго не пришлось: он гордо, совсем как напыщенный индюк стоял за штурвалом. Я заметила, что ветер к вечеру стал намного сильнее, корабль качало из стороны в сторону, так что передвигалась по палубе я, будто выпила бутылки две, никак не меньше. Стало очень холодно, особенно если считать, что кроме легкого, потрепанного и грязного платья без рукавов на мне ничего не было. Я заметила, как Эдвард усмехнулся, бросив на меня небрежный взгляд, пока я шла к нему. -Не изволите ли показать мне мою опочивальню? — спросила я его. Он, продолжая глядеть далеко в море, в свою очередь ответил: -А чем вас не устраивает ночевать в общей зале с матросами?       Я нахмурилась, так как этот его высокомерный и слегка грубый тон мне вовсе не нравился. Я будто чувствовала, как он питает ко мне ненависть. И эта ненависть наверняка была не только из-за того, что ему пришлось следовать снова в Нассау. Видимо, и раньше он так ко мне относился, до того как я потеряла память. -Издеваетесь? — лишь укоризненно спросила я. Тогда Эдвард еще немного помолчал, а затем подозвал какого-то негра и передал ему управление кораблем. -Пойдемте, я покажу Вам шикарные покои первого класса, лучшие на этом корабле, мисс Джейн.       Этот нахальный и саркастичный тон не сулил ничего хорошего, а легкая лукавая улыбка, подтверждавшая мои опасения, тем более. Но я решила на это никак не реагировать, ибо все равно было бесполезно чего-то добиваться. Все, что происходило на корабле строго контролировалось капитаном, как и я сама, например. -И… Эдвард… Пожалуйста, называйте меня Энной. Я не та, что была раньше, — на мои слова Кенуэй лишь очередной раз усмехнулся, после чего сказал: -Вы, мисс Тич, как были, так и останетесь дрянью, сколько бы раз Вам не отшибло память.       Дрянь… Вот как меня теперь называют. И самое прискорбное, я даже не помню за что! Он хоть понимает, что я ничего, вообще ничего не помню?! -Дрянь? Весьма вежливо с Вашей стороны! Вы не лучше! И если уж и назвали меня так, то извольте потрудиться объяснить за что, — тоже грубым тоном, почти таким же как у Кенуэя ответила я. Мне было довольно обидно. -Знаешь, не потружусь. Если будешь продолжать в том же духе мне грубить, дальше до Нассау поплывешь сама. -А мы уже на «ты» перешли? -Да. И уже пришли. Вот твоя каюта первого класса со всеми удобствами, роскошно оформленная французскими стилистами.       Недалеко от трюма располагалась коморка для швабр, где, судя по всему, мне теперь и придется жить. -А теперь, спокойной ночи, — сказал он еще более нахальным голосом и ушел. Тогда я осмотрелась. Коморка была слишком маленькой, размером с кровать, и то все пространство занимали швабры, ведра и несколько толстых веревок. Мне стало очень грустно и тоскливо. Что я сделала ему? Я даже не помню этого! Это каким нужно быть козлом, чтобы так поступить? Так, ладно. Пока ничего страшного не произошло, я жива и здорова. Мне следует успокоиться.       Я вынесла все, что было в моей «каюте» за ее пределы, оставила лишь веревки, которые решила использовать как подушку. Две ночи мне придется так ночевать. Могло бы быть и хуже.       Под шум волн, крики чаек и чуть моросящий дождь, в думах о своем прошлом и настоящем, я уснула, погрузившись в смутное, но прекрасное царство Морфея.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.