Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 5247486

Мир в наших руках, сестренка

Джен
G
Завершён
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Принц почувствовал, как его стереотипы валятся на пол, как кости домино. Уж от кого-кого, а от запертой в недоступной башне принцессы он ожидал романтичного платья, бледности и, что греха таить, жеманства. Всё-таки у большинства королевств достаточно патриархальный и строгий уклад… Так что вид коротко стриженной взъерошенной девицы в темно-зеленом плаще, сидевшей с ногами на подоконнике и что-то вышивавшей, привел Альфреда в замешательство и растерянность.       Он только-только открыл рот, чтобы поприветствовать леди, как подобает, когда она повернула голову и, демонстративно не откладывая вышивание, заявила:        — Последние пару дней женихи сыплются, прямо как горох из мешка, — и в этой фразе было столько яда, что, если бы его можно было сцедить, им можно было бы отравить целую армию.        — Я тоже счастлив с Вами познакомиться, — не сразу осознав смысл фразы, выпалил Альфред и мысленно порадовался нестандартности принцессы: может, руку целовать не придется. А то еще расценить могут неправильно. — А Вы, я вижу, не сильно-то довольны.        — Чему? Тому, что по моему дому толпы мужиков шляются, как по проходному двору? — нет, у нее явно не всё в порядке с манерами. Хотя чего ожидать — всё-таки восемь лет в заточении… Да и что уж — Альфред и сам не идеал в этом отношении. Так что он решил игнорировать злобу спасаемой девицы. Хотя спасаемой ли? Он еще раз огляделся.       Несмотря на необычность убранства, помещение, как и вся башня, выглядела очень обжитой. Он буквально чувствовал, с какой любовью и старанием была выведена каждая линия узора на стенах, каждый штрих формул, с какой домашней небрежностью были разложены книги — по удобству, а не по порядку. Затем снова перевел взгляд на насмешливо наблюдающую за ним принцессу. Похоже, она не торопится уходить отсюда с первым же рыцарем.        — А вообще, прикольно тут у Вас, миледи, — заложив руки за спину, Альфред подошел к стене и задрал голову, изучая взглядом рисунок. — Красиво. Сами делали? — он старался, чтобы его голос звучал беспечно, хотя это и было непросто в такой непонятной ситуации. Он-то себе это представлял в некотором смысле проще и стандартней — пришел, увидел, увез. А тут всё явно не так банально.        — Пытаетесь подлизаться ко мне и умаслить, чтобы уломать уйти, сэр? — как в лоб щелбан. Ох, и не завидовал Альфред ее будущему мужу! Однако он с улыбкой покосился на принцессу:        — Вовсе нет. Я и правда так думаю — очень красиво. Видно, как человек старался.       Краем глаза он заметил, как принцесса отложила вышивание — медленно и словно настороженно, с опаской. Затем столь же медленно свесила ноги и спрыгнула с подоконника, но подходить не торопилась. Лишь небрежным жестом сунула руки в карманы штанов и продолжала следить за каждым движением чужака — только теперь не с сарказмом и издевкой, а хмуро и недовольно. Напряженно. Словно в любую секунду ожидала нападения.        — А это что? — налюбовавшись на стены, Альфред подошел к столику с колбами и заглянул в одну из них, полную какой-то фиолетовой булькающей дряни. «Может, принцесса разыгрывает из себя неприступную и неприятную особу, чтобы отсеивать недостойных и недостаточно упорных кавалеров? Типа испытаний для того самого единственного? Мол, полюби меня черненькой, а уж беленькой меня всякий полюбит, — припомнил и слегка переделал он фразу из какой-то книги. — В принципе, неплохой ход, однако рискованный — далеко не всякий будет добиваться руки той, кто кажется злючкой. Ведь не факт, что на самом деле она белая и пушистая, ну, а кто захочет рисковать в браке? Нет, тут явно дело не в этом…»       Внезапно его плечо схватила цепкая ладонь — жесткая, слишком грубая для изнеженной принцессы. Он вздрогнул и обернулся: миледи раздраженно смотрела на него:        — Не суйте сюда свой нос, сэр. Иначе без него и останетесь. Оно нестабильно.       В голове словно что-то взорвалось. Только сейчас все части странной картинки легли в единое целое. Альфред почувствовал, как рука сжимается в кулак: в его королевстве к людям с таким даром относились не очень положительно. Косые взгляды, перешептывания за спиной… Теперь понятно, почему она не хочет уходить и почему ее вообще сюда заперли.        — Вы колдунья, так?        — Я предпочитаю термин «магичка», — с достоинством ответила та, однако сложила руки в защитном жесте на груди. Нервничает и явно хочет остаться поскорей одна, однако взгляд надменный, и подбородок гордо вздернут. — Уезжайте обратно, сэр рыцарь. Я никуда отсюда не уйду.        — Я… я понимаю… — Альфред ощутил себя ужасно неловко, однако попытался держаться твердо и весело. Она не ожидает от него того, что он собирается предложить. Глубоко вздохнув, он улыбнулся максимально широко и доверительно: — Однако Вам никогда не хотелось повидать мир? Конечно, не везде к магам относятся хорошо, но в других королевствах они очень уважаемые люди. У меня есть друг, принц Антонио из Южных земель — ну, Вы, наверное, его помните, он недавно здесь был, смуглый такой — так вот, в его стране магов уважают. Или вот, друиды на Изумрудном острове — там тоже магов ценят…        — Стоп! — принцесса отшатнулась, и в ее лице впервые за всю их беседу мелькнула растерянность. — Это Вы к чему?        — Ну как! — Альфреда «понесло», и он начал активно размахивать руками и пылко тараторить — как и всегда при интересной и задевающей его теме. Настороженность куда-то пропала — остался пыл и стремление сделать человеку добро. — Вот у меня мечта — попутешествовать с другом или друзьями. Повидать чудеса мира. Разве это не здорово? Почему Вы сидите тут? Разве не интересно увидеть все красоты мира?        — Здесь чудесное место силы и магии, где мои способности раскрываются максимально хорошо, — отрезала принцесса. Миг искренности прошел, и она словно снова замкнулась в себе, как ракушка. — Я не уйду отсюда. А феи, гномы и единорог куда приятней толп вечно таскающихся тут принцев и рыцарей, которые видят во мне беспомощную слабачку. Снаружи — то же самое. А здесь я делаю то, что захочу.        — Так это же здорово! — Альфредом овладел азарт, а ее слова подняли волну приязни в душе. Он почти физически чувствовал, как всё внутри загорается интересом и странным ощущением в груди, которое он никак не мог определить. Однако это ощущение ему очень нравилось. — В том-то и дело, что я не предлагаю Вам замуж! А просто — свободу!       Обычно, когда он начинал вот так увлеченно и громко говорить, к нему прислушивались, но не в этот раз: принцесса сморщила нос:        — Не верю.        — Поверьте, — доверительно понизил голос принц, — я и сам не хочу брака. — Тут он сказал чистую правду. Он даже хотел доверительно прикоснуться к ее плечу, но передумал: мало ли шарахнет магией, разозлившись или испугавшись. Еще решит, что это проявление симпатии в неприятном для нее ключе… Лучше не надо, нет.        — Тогда зачем Вам я? — тем временем продолжала допытываться магичка, хмуря брови (к слову, великолепные ухоженные густые брови) и явно нервничая. Видимо, привыкла, что рыцари и принцы настойчиво предлагают руку и сердце, а тут ее не менее настойчиво пытаются убедить, что не заинтересованы в браке и что вообще кого-то интересует ее личность.        — Просто хочу помочь, — и тут Альфред тоже не соврал. — Я как узнал, что уже восемь лет человек тухнет в башне, так и примчался.        — «Тухнет»? — тонкие губы исказило подобие улыбки. — Ничего себе словечко для благородного и воспитанного рыцаря.        — Принца, — поправил Альфред. — Ой, я ж не представился! — решив, что становиться на колено будет излишним, он просто протянул руку: — Принц Альфред.        — Маг Артур, — поколебавшись секунду, принцесса осторожно пожала ладонь недо-кавалера. — И не спрашивайте, почему, только Эллой не зовите.        — Окей, — не стал настаивать принц. Действительно, мало ли какие причины у нее… Может, не нравится ей ее имя. Вон, он и сам хорош в этом плане… так что не ему ее упрекать.       Эта покладистость снова выбила магичку из колеи и рамок привычного саркастично-ядовитого поведения, призванного отталкивать нежеланных ухажеров. Глаза расширились, затем между бровей пролегла складка, и поджались губы.        — Лучше сразу признавайтесь, зачем Вы здесь. Я не верю в сказки про бескорыстную доброту.       Альфред даже всплеснул руками, задевая меч, и Артур покосилась на оружие, но никак не прокомментировала это.        — Я обещаю, что ничего плохого не хочу! Честно благородное слово не менее благородного и лучшего рыцаря своего королевства! — в порыве он прижал руку к сердцу, сверля уверенным взглядом магичку напротив.        — И похвастались мимоходом, — не преминула заметить Артур самопохвалы Альфреда. Однако тот невинно пожал плечами:        — Так и есть. Ну так что — поедете со мной? Ой, наверное, Вам, миледи, нужно время, чтобы обдумать! — юноша хлопнул себя ладонью по лбу, кляня за недогадливость. Конечно, такой энергичный напор мало кому понравится! Человеку, прожившему в одиночестве восемь лет, будет сложно вот так легко забыть привычный уклад жизни и броситься, очертя голову, в приключения и внешний мир. Ну, Альфред-то не побоялся бы так сделать, однако нельзя всё мерить по себе.        — Я и правда… подумаю, так и быть, — неуверенно протянула принцесса, и принц поднял брови, испытав волну сочувствия. — А Вы, сэр Альфред, даже можете остаться.        — О, какая привилегия! — хихикнул юноша и осекся, встретив суровый взгляд Артур:        — Обычно отсюда мужчины вылетают со скоростью стрелы. Так что да, это привилегия, — холод в голосе обжигал. Конечно, если она так не доверяет мужчинам (а скорее всего, вообще никому), то это не удивительно. — Ммм… честно говоря, я бы с удовольствием попутешествовала… но не ценой своей личной свободы.        — Так я же уже поклялся! — воскликнул Альфред. — Если хотите, можете какой-нибудь ритуал на крови провести, что ли — просто чтобы знали, что я не лгу, — в доказательство своих намерений он стащил с руки перчатку и протянул ее ладонью вверх.       «Блин, а если она согласится? — запоздалая разумная мысль пришла в голову. — Это же моя опорная рука, как я за меч держаться-то буду?». Он поднял слегка паникующий взгляд на принцессу, и с изумлением заметил, как она недоверчиво изгибает бровь, а затем криво улыбается.        — Будем считать, что я доверяю Вам… в некоторой степени, — она отвернулась и начала складывать книги на полках. Этот жест казался демонстративным проявлением фальшивой беззащитности: Альфред чувствовал, что она могла бы одним заклятием размазать его по стене, если бы он попробовал увести ее силой. И эта намеренная провокация не понравилась ему, однако он счел за лучшее промолчать. Подойдя ближе, он поднял с пола тяжеленный том и протянул его в руки принцессе.       Она замерла, скептически выгнула бровь, затем с неприятной усмешкой забрала книгу и поставила на полку:        — Нужно будет потом вернуться и забрать всё это. Тут редкие и ценные вещи есть. Эх, мои разработки, — она двинулась к столику с колбами. — Ну да ладно, — она круговым движением руки очистила склянки, затем взяла вышивание и запихнула его в сумку, висевшую на спинке стула. А затем подняла глаза, чтобы встретить восхищенно сияющие глаза Альфреда:        — Никогда еще не встречался с магией! В смысле, вообще видел, но чтоб вот так небрежно… — он улыбнулся. — Круто!        — Нет, я, наверное, никогда не привыкну к простецким словечкам в речи благородного сэра, — помолчав, несколько удивленно заметила Артур, пряча толстые тетради в ту же сумку. — Мои научные дневники заберу с собой, а остальное — на потом. Вот только… — она хмыкнула, — куда Вы уведете меня? В свое королевство? Думаете, там хорошо примут колдунью? Собственно, меня и здесь-то заперли, чтобы я не навредила кому-либо. Переходный возраст, знаете ли. А потом я полюбила это место и сама расхотела уходить. Затем пошли женихи, которые совсем не в курсе моих способностей, тщательно скрывавшихся дома, и тут-то началось веселье, потому что родители надеялись, что я выберу себе кого-нибудь, стану степенной дамой с колдовским лекарством для мужа, когда он станет слаб по мужской части, — она ехидно оскалилась. — Только меня магия как наука привлекает, в разных направлениях. Кто же знал, что я разовью в себе дар.        — Ну, это Вам, миледи, решать, чего Вы хотите, — пожал плечами Альфред, потрясенный рассказом. — Моя семья примет особу королевской крови как гостью, ну, а там, может, домой вернетесь, а может, и попутешествовать отправитесь… Я просто хочу дать Вам выбор, — он шагнул к люку в полу и обернулся: — Я так понимаю, Вы не захотите, чтобы я нес Вашу сумку?        — Еще чего, — буркнула принцесса, закидывая ремешок через грудь. — Такую ценность я никому не доверю.       «И не сомневался», — мысленно пожал плечами Альфред. — О, кстати, я видел гномов с самогоном — это норма? Я б не удивился.        — Не удивляйтесь, — с любезной улыбочкой посоветовала Артур, спускаясь вслед за ним. — Только сперва я попрощаюсь с моими друзьями.       На их пути на волю Альфред молча наблюдал, как «прекрасная принцесса» прочувственно обнимается с грустно верещащими феечками, как расстроенные гномы тут же используют самогон по назначению, как единорог провожает магичку печальными умными глазами. Принц даже ощутил стыд и вину за то, что отрывает Артур от друзей, и попытался выразить участие, на что та лишь отмахнулась: мол, я их вытащу отсюда сразу же, когда будет возможность. С магией этого места они не пропадут.       Задремавший Тони недовольно всхрапнул при виде чужака в лице магички. Мрачно жуя траву, он уставился черными глазищами на нее в упор. Артур не менее неприязненно уставилась на него.        — Ваш конь меня презирает.        — А по-моему, вы подружились, — неожиданный вывод заставил магичку непонимающе перевести взгляд на беспечно отвязывающего коня Альфреда. Он что, не чувствует напряжения и неприязни, возникшей сразу же между его конем и ею? Да, звучит нелепо, но так и есть — она снова с опаской глянула на жеребца, затем на довольного Альфреда.        — Не скинет, точно-точно, — принц похлопал Тони по шее и обратился к принцессе: — Вам помочь?        — Уж как-нибудь сама, — и она лихо вскочила в седло. — На спине единорога как-то удобней будет… — разочарованно добавила она, слегка поерзав в попытке принять удобное положение.        — У кого-то в детстве была игрушечная лошадка, а у кого-то — единорог, — Альфред влез впереди спутницы и тронул Тони за поводья. — Ну, поехали!       Чем сильнее они отдалялись от башни, тем сильнее нервничала Артур. Видимо, сомневалась, что ей удастся пробиться сквозь магическую защиту, не выпускавшую ее все эти годы. Еще дальше и еще — Альфред ощутил, как хватка тонких, исколотых иголкой пальцев со въевшимися в кожу частичками зелий становится сильней, сжимая плечи. Несмотря на желание остаться, всё же мечта вырваться имела место.       Они поравнялись с краем леса — там, где проходила магическая граница. Пальцы на плечах чуть расслабились, однако волнение спутницы передалось и принцу. Он уже и сам начал нервничать — вдруг не удастся пройти?       Шаг, еще шаг — и они словно врезались в упругую оболочку-преграду. Она будто бы прилипла к коже, а затем нехотя отпустила пленницу и ее спасителя.       — Кстати, аккуратно — тут ветки низко висят, — заметил Альфред, оборачиваясь к ней и сам облегченно улыбаясь. Получилось! Он герой, как и всегда! От осознания того, что только что спас человека и что теперь у этой магички-принцессы всё будет хорошо, стало легко на душе. От переполнявшего удовольствия он даже замурлыкал какую-то песенку, услышанную от слуг. Позади он услышал глубокий сдержанный вздох в сторону и уточнил, прервав пение:        — Вы там как?        — Ничего, спасибо, — голос звучал хрипловато, но вполне спокойно. Альфред попытался обернуться, однако Артур слегка пихнула его в плечо:        — За дорогой следите, сэр Альфред.        — Кстати, миледи, у меня вопрос, — Альфред потрепал Тони по гриве, — а Вы не думали прикинуться, что готовы к браку, а потом, когда освободитесь, забрать свои слова обратно?        — Вы себя со стороны слышите? — зло зазвучало из-за спины. — Моя обязанность — замуж за того, кто спасет. А зачем спасают принцесс? Чтобы благополучно жениться на трофее. А вредить, чтобы потом сбежать, некрасиво. Так меня сразу найдут, и тогда у меня будет куда больше проблем, чем если принц или рыцарь просто не смог меня вытащить за пределы заколдованной территории. Деваться мне некуда.       В воздухе повисло невысказанное «Вся надежда на Вас». И Альфред самоуверенно улыбнулся: он-то сдержит свое обещание. Ему ведь и самому деваться некуда. … На Зеленый лес мягким пологом опустилась ночь, размывая дневные краски в общую черно-синюю гамму, усеянную бликами луны и звезд. Альфред привычно громко зевнул и тут же поспешно зажал себе рот: тут же принцесса! Неприлично так себя вести в кругу высокородных особ, особенно дам! Хотя… Он покосился за спину со всё еще зажатым ртом и увидел насмешливую ухмылку на губах магички:        — Благородный рыцарь. Впрочем, Ваш организм прав: пора бы отдохнуть.        — И перекусить, — добавил юноша, останавливая Тони и поджимая живот, чтобы бурчания не было слышно. — У меня кое-какие запасы остались, на сегодня хватит. Завтра поймаю кого-нибудь, — он зевнул снова и замер с полуоткрытым ртом. Ему показалось, или он слышал хруст веток?       Неожиданно конь взвился на дыбы, и оба всадника хором завопили, удерживаясь верхом: Альфред изо всех сил вцепился в поводья, натягивая их, а Артур обхватила юношу за пояс, прижимаясь грудью к его спине. Вокруг раздалось лошадиное ржание, и из леса показались черные силуэты недружелюбного вида.        — Разбойники? — задал риторический вопрос Альфред, судорожно размышляя, что же делать. Он бы и подрался с ними, однако тут не особо сразишься, когда у тебя за спиной кто-то, кто может пострадать. Всё-таки принцесса Артур или как там ее произвела впечатление скорее комнатного ученого типа Мэттью, чем боевого мага. Хотя… — Сможете наколдовать чего-нибудь?        — Попытаюсь, — выпалила Артур, но Альфред всё же припустил Тони галопом по тропе. Может, обойдется без стычки? Сейчас это им нужно меньше всего. Хорошо было бы оторваться и сбежать. Конечно, это не очень достойно смелого воина и рыцаря, коим он себя позиционирует, однако сейчас важней не образ доблестного сэра, а реальное спасение. В конце концов, их всего лишь двое.       Увы — они оказались в оцеплении вооруженных до зубов дорожных грабителей. Видимо, они выследили богатого с виду мужчину с женщиной, и рассчитали, что улов был бы неплохим: как минимум, деньги. А ведь еще есть породистая лошадь, за которую можно выручить немалую сумму на рынке, а, если повезет, и честь женщины.        — Ладно, план Бэ — отпускаем Тони и сражаемся, — Альфред повернул голову, пытаясь поймать взгляд магички: — Готовы?        — Всегда, — с какой-то злобной мстительностью процедила она и первая спрыгнула с коня. Альфред — за нею. Тони заржал и припустил на врагов, сбивая их с ног, а принц и принцесса стали спина к спине: Альфред — с мечом, Артур — с загорающимся клубком огня в руке.       «Очень уж театрально выходит», — мелькнуло в голове Альфреда, прежде чем он поднял оружие и бросился в драку. Позади он услышал звуки всполохов пламени и испуганные крики, и это приятно удивляло: он не ожидал такой бойкости… хотя нет, в глубине души всё же ожидал.       Звенели скрещивающиеся клинки, вспыхивала магия в умелых руках колдуньи, освещавшая поле битвы. Альфред всегда придерживался миротворческих взглядов, хотя, как он считал, добро можно вбивать и кулаками. Единственная вещь, против которой он был настроен категорически отрицательно — убийство. Вот и сейчас он старался ранить противника и лишить возможности держать оружие. Но не убить.       А затем Альфред ощутил острую боль в области груди, и мир поглотила тьма.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.