ID работы: 5236051

Дом драбблов

Bleach, Katekyo Hitman Reborn!, Naruto (кроссовер)
Смешанная
R
Завершён
192
автор
Schnuffel_007 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
29 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 22 Отзывы 89 В сборник Скачать

Знакомство с семьей. (Блич, Реборн)

Настройки текста
Примечания:
       Ичиго взлохматил свои волосы и перевел свой взгляд с сестры на племянника, о существовании которого он до сего момента не подозревал. Тот, увидев, что на него смотрит незнакомец, спрятался за ногой матери, заставив Ичиго чуть дернуть уголками рта вверх, наподобие улыбки. Немного подумав, он присел на корточки, и, дружелюбно улыбнувшись, протянул свою руку.        — Привет. Меня зовут Куросаки Ичиго, я — старший брат твоей мамы и твой дядя, — в ответ на эти слова мальчик чуть выглянул из-за юбки и посмотрел на него с удивлением. Судя по всему, он не знал о том, что у матери есть брат. Мальчик посмотрел наверх и, увидев подбадривающий кивок и улыбку мамы, вышел из-за юбки, вложил свою свободную от материнской юбки руку, и сжал ладонь своего дяди.        — Здравствуйте, меня зовут Савада Тсунаёши. Приятно познакомиться, дядя, — и сам улыбнулся чуть смущенной улыбкой.        — Курасаки Тсунаёши, — подала голос женщина, и наткнулась на два непонимающих взгляда: своего сына и своего брата. — Я бросила Еметсу, Тсуна-кун. Теперь ты Куросаки, а не Савада. О, и так, к слову, меня теперь зовут Куросаки Юзу.        — Куросаки Юзу? — мальчик выглядел таким удивленным, что Ичиго тоже перевел взгляд на сестру.        — Да, Куросаки Юзу, а не Савада Нана, — и, не обращая внимание на удивление двух представителей мужского пола, она пошла вперед, на кухню, готовить ужин, оставив их одних.        — Так, Тсунаёши, — привлек рыжеволосый внимание своего племянника. — Пойдем в гостиную, — и, быстро взяв на руки своего племянника, который в этот момент приглушенно пискнул и вцепился в него, боясь упасть, пошел в гостиную. Придя туда, он быстро посадил Тсуну на диван, а сам сел на пол перед ним. Благодаря этому он был лишь чуть выше племянника и не так его пугал. А вообще, глядя на мальчика, Ичиго вспоминал Ханатору, у которого такой же добрый, но чуть смахивающий загнанного зверька взгляд, да и само поведение. И Ичиго это не нравится. Следовало выпросить у сестры все, в том числе и то, какого черта она из Юзы превратилась в Нану. Пока он думал, ребенок во всю рассматривал его и окружающую обстановку. — Ну, давай о чем-нибудь поговорим, — предложил он, и начал задавать наводящие вопросы ребенку, а сам отвечал на вопросы Тсунаёши. Так они провели где-то минут сорок пять — час, пока Юзу не позвала их на кухню, сказав, что ужин готов. Ичиго, взяв на руки мальчишку, пошел туда. Вообще, это было странным: племянника хотелось носить на руках и не позволять ходить самому, чтобы он не поранился. Нет, после разговора, когда Тсуна признался, что он и шагов двадцать не способен пройти, не упав, это было бы объяснимо, но желание появилось еще до этого разговора по душам. Об этом он размышлял, пока они все трое ужинали. Потом он отнес Тсуну в одну из комнат своего дома, который он купил, и, немного подумав, дал ему свой телефон, так как игрушек и телевизора в доме не было, и, показав где находятся игры, пошел говорить с сестрой.       Разговор с сестрой проходил в его кабинете и не был слышен за пределами комнаты только благодаря хорошей шумоизоляции дома. Такой дурости от Юзы он совершенно не ожидал. Связалась с членом мафиеи, да еще и весьма известным («Я его полюбила, и он меня любит! — А сейчас где любовь?!») Еще и не сообщила об этом никому! («Ты чем думала? А если бы с тобой что-то случилось! Мало того, что никому не сообщила своё местонахождение, оборвала все связи, не сказала ничего про племянника, так еще и имя сменила!») И вообще, как она узнала? («Ну, помнишь парней, которые на тебя нападали, а ты отбивался и отправлял их в больницу? Они прекрасно все еще помнят тебя — до сих пор боятся повторения и нас с Карин. И «добровольно» согласились помочь со сбором информации. Для начала о работе мужа, все же их родители и правда весьма богатые люди, у которых есть, может и не большие, но связи»). Ичиго оставалось лишь биться головой об стол и обещать себе навестить этих личностей, чтобы преподать им «урок» еще раз. («А какого сейчас решила явиться?») Нет, возвращению сестры Ичиго был по-настоящему рад, и племянник прямо умилял — чудо, а не ребенок, чуть-чуть бы ему еще храбрости и вообще красота. Но ответ он был бы получить не прочь. («Еметсу — тварь!» — Информативно. «А по-подробнее?» — Он вместе с Девятым приезжал месяц назад. Пока я готовила обед, что-то случилось, и Тсуна уснул в середине дня, а перед этим я услышала, как он заплакал и побежал к нему. Однако, когда я прибежала, он уже спал на руках Еметсу. Они уехали в тот же вечер, а потом у Тсуны началась лихорадка. Три дня ада, Ичи-ни, на телефон Еметсу не отвечал. А потом Тсуна проснулся, и начал спотыкаться на каждом шагу. Нет, он и раньше был чуть-чуть неуклюжим, но пройти шагов пятьдесят и не споткнуться на ровном месте он мог. А теперь нет ни одной лестницы, которой он бы не пересчитал ступеньки своим телом. Ровный пол без изъянов обязательно нужно познакомить с коленками или лицом. Я снова напрягла твоих старых «друзей», но они не смогли ничего сказать. Я подумала и привела им Тсуну. Они кого-то вызвали. Оказывается, Тсуне запечатали пламя — его силу! Его волю! Какой-то старый дурак запечатал!») Юзу расплакалась, Ичиго сломал стол и стал думать, что делать. («Распечатать? — Они распечатали! Но окончательно эффект печати исчезнет где-то через пол года. Но я больше не хочу видеть Еметсу, и с этого момента мы с Тсуной будем жить с тобой!») Голос Юзу звучал уверенно, и мнение старшего брата её интересовало в последнюю очередь. И не то, чтобы Ичиго был против, он был всеми руками и ногами за. Но это черт возьми его дом, и он привык быть здесь хозяином. О чем он сестренке и сообщил, а та кивнула. («Ты меня вообще слушаешь?») решил уточнить рыжеволосый. Сестра не ответила, прибывая в своих мыслях, и он тяжело вздохнул. Если у Юзу были документы на это имя, то вот у Тсунаёши проблемы с документами были. Конечно, можно было просто официально все переделать, но это значило облегчить Саваде жизнь, когда тот начнет искать жену с ребенком. И именно поэтому выход оставался только один.       И, подав сестре стакан с водой (он стоял на подоконнике, а не на уже почившем столе). А потом посмотрел на время, и, пока Юзу пила воду, быстро вышел из кабинета и пошел в комнату, где оставил Тсуну. Там он обнаружил весьма милую картину: телефон выглядывал из-под шкафа, с кровати были стянуто одеяло и подушка, а виновник этого беспорядка лежал на теплом, толстом ковре, положив под голову подушку, завернулся в одеяло и спал. Порадовавшись, что ребенок не устроил истерику на тему «где мама?» и «все меня бросили», мужчина поправил простынку на кровати, переложил туда мальчика, забрал свой телефон и ушел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.       Растрепав волосы, он посмотрел сколько зарядки еще осталось в телефоне и набрал по памяти один номер.        — Здравствуй, Урахара, мне нужна твоя помощь… Да… Хорошо, завтра встретимся… В пять часов нормально?.. Ждите меня.

***

       — Добрый вечер, Куросаки-кун, Юзу-тян, хмм… и милое дитя, — радостно улыбаясь, поприветствовал торговец сладостями пришедших гостей. — У вас ко мне есть какое-то дело?        — Да, Урахара-сан, — начал Ичиго. Он посмотрел на Тсунаёши, который боязливо прижимался к матери, оглядывая незнакомое место. — Вот это, как Вы изволили выразиться, «милое дитя» — мой племянник и сын Юзу. И ему нужны документы на имя Курасаки Тсунаёши.        — Ммм… не очень звучит, — сказал торговец и протянул ребенку конфетку, которую тот с радостью (после кивка мамы, разумеется) взял и начал кушать. — Еще варианты есть?        — Ммм… честно говоря я не думала над сменой имени, — честно призналась Юзу.        — Молодой человек, — обратился Урахара к Тсуне. — А какое имя Вы считаете красивым?        — Нана, — не задумываясь ответил Еши. А потом, посмотрев на маму, добавил. — Юзу, — еще минута молчания. — Ичиго.        — А вот себе ты бы какое имя придумал? — спросил Ичиго, мимолетно удивившись, что его имя попало в перечень красивых, а свое, Тсунаёши, не назвал.        — Себе? — переспросил племянник и, получив кивок в ответ, задумался. — Но меня устривает мое имя, — наконец произнес он. — Я к нему привык.        — Тогда давай подберем похожее имя, — решила Нана и тоже села на корточки перед сыном. — Как насчет Тсуёши?        — Тсу-ёши, — по слогам произнес Тсуна. — Тсу и Ёши… мне нравится.        — Вот и хорошо, — проговорил торговец. — С именем определились. А Вам, Юзу, новые документы не нужны?        — Нет, спасибо. Еметсу знал меня под именем Учиха Нана.        — Да? — удивился понамочник, глядя на младшую сестру временного шинигами с вопросом, откуда у неё фальшивые документы и кто такой Еметсу.        — Мой муж по фальшивым документам, — ответила та с улыбкой.        — А документы? — решил спросить Урахара.        — У Ичи-ни прекрасные друзья, — улыбка Юзу стала шире.        — Кхм… мне даже интересно, что это за друзья. Но это потом, а пока… Здравствуй, Курасаки Тсуёши. Хочешь еще конфетку?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.